Читаем Добрый Кощей полностью

— А они мне нравятся всё больше и больше, — сказала Толя. — И бизнес умеют делать, и Кощею не подчинились. Всем бы с них пример брать!

— Я Юрий Петрович, — кивнуло Чудо-юдо. — Приехал в Рыбоград на жемчуга разные посмотреть.

Корабль быстро проплыл расстояние до огромной рыбы. Вблизи Рыба-кит выглядела ещё внушительнее — часть её туши закрывала небо.

— Неудивительно, что их трудно завоевать, — сказал Толя, оглядывая гладкие покатые бока рыбы, уходившие высоко в небо.

Обогнув всё рыбу, корабль подпыл к ней со стороны хвоста. Там крутизна боков уменьшалась.

У хвоста выстроен большой причал, усеянный кораблями. Среди них было много кораблей необычной конструкции. Толя догадался, что это торговые суда из заморских стран.


Корабль встал у причала, на него взошла городская стража. Руководил ею толстый усатый человек в мундире с большими эполетами и красной лентой через всю грудь.

Усатый держал папку с бумагами и перьевую ручку. Она удивила Толю, ведь при дворе Кощея, все пользовались гусиными перьями, как положено в сказочной стране.

Все пассажиры выстроились на палубе, а стражники разбрелись по кораблю. Обыскали трюм, заглянули в багаж пассажиров. Закончив проверку, стражник подошёл к усатому:

— Осмелюсь доложить, ваше высокородие, обер-секретарь, ничего недозволенного на этом корабле не обнаружено.

Обер-секретарь важно кивнул. Держа наготове ручку, прошёл вдоль шеренги пассажиров:

— Все странники, путники, скитальцы, путешественники, а равно и пилигримы, купцы и прочие торговые люди, посещающие Рыбоград, должны подтвердить и поклясться, что они не являются шпионами Кощея или иным способом связанными с ним личностями. Не запятнаны служением ли, подхалимажем ли, или иным другим способом сотрудничества с Кощеем.

— Ах, какие умные слова и все в нужном порядке!

Обер-секретарь резко остановился и вернулся к Юрию Петровичу:

— Вот вы, мосье, кто будете?

Чудо-юдо задрожало, по лицу покатился пот. Толя поспешно дёрнул его за палец.

— Я купец! — выкрикнуло Чудо-юдо. — Зовут меня — Юрий Петрович. Из Стольного Града я. Приехал в Рыбоград на жемчуга разные посмотреть.

— Бывал, бывал в Стольном Граде, — кивнул обер-секретарь. — Красивый город. Был. Много лет назад. Но из-за правления Кощея отстали вы малость в градостроительстве. У нас в Рыбограде даже чудо новое создали — газовые фонари на улицах!

— Ах! Чудо чудное…

— А изобретатели механизмов другое чудо делают — паровую машину для кораблей. Даже из страны франков приехали учёные поглядеть на машину.

— Ах, чудо… Но я Юрий Петрович…

— Юрий Петрович, ты не на жемчуга смотри, — обер-секретарь ткнул пальцем на Толю, — а сынишку своего отведи на паромашину поглядеть. Вы в своём дремучем Стольном Граде такого чуда никогда не увидите.

Чудо-юдо-купец затрясся. По лицу покатился крупный пот, превратившийся в странные большие капли.

— Ах, я больше не могу!

Чудо-юдо потеряло форму человека, превратившись в привычную бесформенность.

Обер-секретарь отпрыгнул:

— Попался, нежить!

Сразу четверо стражников схватили Чудо-юдо. На их руках были надеты необычные железные перчатки, по которым бегало едва заметное свечение.

— Ай, ах, прекратите этот коллапс. Вы меня разорвёте.

Толя сделал шаг назад, намереваясь скрыться за спинами других пассажиров, но обер-секретарь указал на него пальцем:

— И хлопчика хватайте.

Оказавшись в железных руках стражников, Толя крикнул:

— Мы же ничего не сделали!

Обер-секретарь дождался, когда стражники разогнали пассажиров, освободив место возле Толи и Чудо-юда. Достал из кармана тонкую цепочку и набросил на них:

— Ведите их к городскому главе на суд.

Цепочка плотно обвила тела Толи и Чудо-юда. Один стражник взял за конец цепочки и дёрнул:

— Ну, шагайте, шпиёны Кощеевы!

Глава 28

Закон и порядок

Стражник постоянно дёргал цепочку, хотя Толя и так покорно шагал.

Чудо-юдо устроилось получше. Оно парило над мостовой. Но магическая цепочка прочно удерживала его в связке с Толей.

Их вели по улицам Рыбограда. Толя с любопытством осматривал город, который сильно отличался от Стольного Града.

И отличие было в том… что Рыбоград выглядел обычным городом. Здесь не было и намёка на сказочность. Серые многоэтажные дома, фонари с «чудесным» газовым освещением. По каменным мостовым иногда пыхтели паровые автомобили, стуча большими деревянными колёсами. Пронеслось несколько господ верхом на старинных велосипедах — где переднее колесо было намного больше заднего.

Виды города больше напоминали фотографии позапрошлого века, нежели сказочную страну.

Пленники привлекли внимание прохожих.

— Лазутчики Кощеевы! — крикнул один из них.

— Что такое «лазутчик»? — спросил Толя у Чуда-юда. — Ругательство какое-то?

— То же, что и «соглядатай».

— А «соглядатай»?

— То же, что и шпион.

— А! Вот оно что…

В этот момент в Чудо-юдо прилетел огрызок яблока.

— Ах, осторожнее! А если бы у меня там был глаз?

В Толю тоже прилетел огрызок. Это словно стало сигналом — на пленников посыпался мусор. Больше всего кидали рыбьи скелеты.

Обер-секретарь шагал впереди. Заметив беспорядок, он крикнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги