Фрэнка завели в дом. На холоде он немного пришел в себя и теперь со страхом оглядывал холл, моргая от света. Обстановка представляла собой причудливую смесь дешевых английских вещиц с экзотическими сувенирами из Индии: маленький каменный вол, тянущий повозку, портрет царственного на вид индуса в тюрбане. Рядом с полковником стоял здоровенный черный лабрадор и неуверенно посматривал на посетителей. Внутренняя дверь распахнулась, вышла невысокая пухлая женщина.
– Моя жена, – представил ее полковник. – Элси, милая, не соорудишь нашим гостям угощение?
– Конечно.
Женщина с опаской посмотрела на них, задержав взгляд на Фрэнке.
– С ним все хорошо, – твердо сказал полковник. – Мы уложим его в кровать. Ступай, милая. Еда. Марш, марш!
Брок повел их по лестнице. Дэвид и Бен помогали Фрэнку, старик шагал впереди, держась за перила узловатой ладонью. Дэвид заметил, что бывший военный старается держать спину ровно, но все равно сутулится.
Хозяин проводил гостей в маленькую спальню с кроватью-однушкой – комнату мальчика: карта мира с представителями народов империи по краям, полка с учебниками, стопка номеров «Мэгнит» в углу. На обложке верхнего журнала Билли Бантер, пытаясь прокатиться на коньках по пруду, смешно валился на лед, а другие мальчишки потешались над его пируэтом. Фрэнка уложили в постель, он повернулся на бок и тут же уснул. Бен пощупал ему пульс, потом снял с Фрэнка обувь и укрыл его одеялом.
– Он проспит до утра, надо думать. Но кому-то нужно побыть с ним. – Он посмотрел на Дэвида. – Я посижу тут часов, скажем, до четырех, смените меня потом? Очнувшись, Фрэнк должен увидеть перед собой близкого знакомого.
– Конечно.
Полковник поглядел на Фрэнка.
– Что ему дали? – резко спросил он.
– Ларгактил. Успокоительное. Я скормил ему сильную дозу, чтобы он не шумел, пока я вывожу его.
– Выглядит скверно, бедолага.
Оставив Бена с Фрэнком, они спустились по лестнице. Полковник проводил гостей в просторную столовую. Работал телевизор с убранным звуком, шла телевикторина с Изобел Барнетт в вечернем платье. Статуэтка четырехрукого бога Шивы выглядела неуместно на валлийском буфете. Дэвид бросил взгляд на нее.
– Языческая штуковина, знаю, – сказал Брок, – но работа очень хорошая. – Затем он обратился к Наталии: – Я пойду к радиостанции, дам знать о вашем прибытии. Элси хлопочет на кухне.
– Спасибо.
– Новостей о моей жене нет? – спросил Дэвид. – Должны были послать человека, чтобы забрать ее.
– Ничего не слышал. – Полковник с сочувствием посмотрел на него. – Я спрошу.
Он ушел. Дэвид, Наталия и Джефф уселись за обеденный стол.
– Возможно, отсутствие новостей – хорошая новость, старина, – заметил Джефф.
– Если бы они ее вытащили, то наверняка дали бы знать.
Жена полковника принесла на подносе тарелки овощного супа, хлеб и масло. Джефф поднялся и помог ей накрыть на стол.
– Сегодня, боюсь, без разносолов, – сказала женщина. – Когда мы узнали о вашем приезде, то отправили домработницу в отпуск на несколько дней.
Вернулся полковник и сел во главе стола.
– Спасибо, милая, – поблагодарил он Элси. – Тебе лучше вернуться к рации. – Его взгляд обратился на Дэвида. – Насчет вашей жены пока ничего, Фицджеральд, – мягко сообщил он. – Но Лондон, возможно, просто не успевает. С этими еврейскими событиями дел по горло. Если будет что-нибудь новое, Элси придет и доложит.
– Спасибо, – отозвался Дэвид.
– Мне сказали, что тот парень наверху – очень важная птица, – проговорил Брок.
– Не исключено, сэр, – ответил Джефф.
Старик вскинул руку:
– Не нужно подробностей. Но как понимаю, за этим делом следит сам Черчилль.
Он посмотрел на Наталию – с легким беспокойством, как показалось Дэвиду. Повисла долгая пауза, гости хлебали густой, безвкусный суп. Дэвид вдруг ощутил страшную усталость. «Всего двое суток назад я сидел у себя в кабинете и работал, – подумал он. – Как хрупка наша жизнь! За один день все может перевернуться с ног на голову».
– У вас много индийских сувениров, сэр, – сказал Джефф, чтобы прервать молчание.
– Тридцать лет прослужил в тех краях. У меня там сейчас сын, помоги ему Господи. В прошлом году бунтовщики в Дели сломали ему чертову руку, бросив кирпич.
– Я работал в Министерстве по делам колоний. Некоторое время был в Кении.
Полковник улыбнулся:
– То-то мне показалось, что вы не так давно из империи. Загар еще не совсем сошел. – Он хмыкнул. – В Африке поспокойнее. Черные знают свое место. А вот в Индии один Бог знает, чем все кончится. – Джефф поджал губы, но не ответил. Полковник продолжил: – Левые в Сопротивлении говорят, что нам нужно отпустить колонии, и даже Черчилль, похоже, склоняется к этой мысли. Наверное, надо и мне смириться с ней, хотя я вступил в Сопротивление не ради этого.
– А ради чего, сэр? – поинтересовался Дэвид.
Полковник Брок сел ровно: