Читаем Дополнительное расследование (т.2) полностью

— Не было. Вот, смотри, я принес тебе копию Документа. Тут все ясно сказано: «Стремление к техническому совершенству оказалось пагубно для нас, и из десяти ученых, занятых техническими проблемами, лишь двое улучшали ткацкие станки, плуги и повозки. Остальные создавали оружие. Этому пора положить конец. Если не удержать тех, кто стремится к техническому совершенству, в один ужасный день они придумают оружие, которым можно будет взорвать целый город».

— Это правда, — согласилась женщина, — все беды из-за них.

— Так о чем же ты споришь? Эти люди нам не нужны. Пусть уж лучше мы будем пахать землю теми же плугами, что и наши деды.

— Да, но чем же виноваты дети?..

— Разве ты хочешь стать матерью ребенка, который вырастет и погубит все живое?

— Нет! — воскликнула она. — Но я буду учить своих детей только добру, и они вырастут...

— Ты же знаешь, что это от тебя не зависит, — печально сказал мужчина. — Уж если ты родишь ребенка с техническими способностями, то они рано или поздно проявятся.

— Но ведь он может придумать что-то хорошее, доброе...

— Скажи, — ласково обратился к ней мужчина,— как по-твоему, кто придумал Документ и кто его подписал?

— Не знаю.

— Но ведь не один же человек его сочинил! И все в нашем краю идут подписывать его, все, понимаешь! Всем надоела война, и никто не хочет риска. Все согласны на то, чтобы дети несколько раз проходили проверку! Все согласны, что детей с агрессивными склонностями нужно приравнять к больным и лечить! Все готовы к тому, что если в семье случится несчастье и родится такой ребенок, надо отдать его под опеку государства!

— Сколько таких проверок будет? — безнадежно спросила женщина.

— В два года, в четыре, в шесть и в десять.

— И они будут жить, как в тюрьме?

— Ты имеешь в виду этих несчастных детей, способных неизвестно что наизобретать? Не знаю. Не думаю, чтобы это была тюрьма. Нам же сказали, что их будут лечить...

— Все это очень странно. А если их не успеют вылечить и они вырастут — что с ними сделают тогда?

— Откуда я знаю! — воскликнул мужчина. — Это, в конце концов, уже не наше дело. И когда это еще будет — через много-много лет! За это время обязательно что-нибудь придумают. А пока главное — жить в тишине и покое, строить дома и пахать огороды.

— Это они очень умно придумали, чтобы Документ подписывали отцы, — горько сказала женщина. — Ни одна мать вовек бы его не подписала.

— Не знаю. Знаю только, что я устал. Я не помню, когда мы последний раз собирались все вместе, с братьями и сестрами, и говорили о хорошем, и читали стихи... А ты — ты еще помнишь наизусть свои любимые стихи?

— Ничего я не помню... — опустив голову, ответила женщина, и они оба замолчали.

На меня они совершенно не обращали внимания, хотя я стоял довольно близко и не собирался уходить.

Но мужчина мог и вспомнить. Этого мне вовсе не хотелось. Я завернул за угол дома и попытался построить все то, что я сейчас услышал, в стройную систему. Прошлое Сентиментальной планеты понемногу начало проясняться.

Тут я увидел, что к дому подходят трое детей. Они тащили какие-то плетеные циновки вроде соломенных, одна из них была с обгоревшими краями. Двое младших мальчиков не обратили на меня никакого внимания и поднялись в дом по крыльцу. Старший ребенок, девочка лет двенадцати, опустила свою вязанку циновок на землю и посмотрела на меня удивленным взглядом.

Потом она отступила на несколько шагов, но взгляда не отвела.

Ее золотистые волосы были схвачены шнурком на затылке.

И она была очень похожа на Лиалу.

Мне стало страшно, ребята. Впервые в жизни я не знал, что делать дальше. Наши пути опять разминулись, и на этот раз непоправимо. Некоторое время мы смотрели друг на друга.

— Кто ты? — спросила она. — Ты — наш?

— Да.

— Я тебя раньше здесь не видала.

— Я раньше здесь и не бывал.

— Откуда ты?

— Издалека.

— А что делаешь у нашего крыльца?

— Смотрю на тебя.

— Ты пришелец? — вдруг изумленным шепотом спросила она.

Я должен был, обязан был сообразить, что девочки в ее возрасте все поголовно ждут пришельцев, а тем более — на Сентиментальной! Надо было рассмеяться и ответить что-нибудь правдоподобное. Но я не мог... не получилось...

Она подошла, встала на цыпочки, прикоснулась пальцем к моему плечу и, наверно, очень удивилась, что я — из плоти и крови.

А я думал о том, что этому ребенку суждено любить меня, космического бродягу, до самой смерти, и смерть — единственное, что я ей принесу... И ничего я ей не ответил, так что она поняла, что я действительно ее пришелец.

— Я думала, ты другой, — сказал она. — У тебя удивительное лицо. Я впервые вижу такие темные глаза и волосы. Теперь я понимаю, почему Посвященные всю жизнь ждут тех, кого видели только раз.

— Не надо меня ждать... — горько и безнадежно сказал я. — Я больше не вернусь сюда.

Я повернулся и скорее пошел прочь. Сами понимаете, каково мне было на душе.

И тут произошло то, чего я до сих пор не понял и никогда не пойму.

— Ар-тем! — отчаянным голосом крикнула она.

Я обернулся, забыв обо всем на свете!

— Не вспоминай меня никогда, Лиала! — приказал я. — Не смей меня вспоминать, слышишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Румбы фантастики

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения