Читаем Дожить до рассвета полностью

Своя «фронтовая страница» перевернута повестью «Атака с ходу» — вчитаемся и в нее беспристрастно и непредвзято по прошествии лет, чтобы с позиций времени, но не минуты вглядеться в идеи и образы произведения.

«…Что ж, атака на войне — обыкновенное дело, хотя, конечно, вовсе привыкнуть к ней невозможно. Сколько бы раз ты ни поднимался в атаку и ни осиливал в себе свой страх, но каждый следующий бросок будет такой же жутковато-знобящий, как и все прежние. Ох, как не хочется вылезать из своего спасительного окопчика в огромный ревуще-грохочущий свет, пронизанный пулями и осколками, самого маленького из которых совершенно достаточно, чтобы прикончить твою единственную и такую необходимую тебе жизнь. Страшно вставать, но надо. Каждой атакой двигает приказ старшего командира, план боя. Иногда на нее вынуждает противник, который, если не уничтожить его, уничтожит тебя. Тут же все, казалось мне, было по-другому».

Он всюду верен себе, этот герой-повествователь, пришедший на страницы повести в образе крестьянского паренька Васюкова, неотлучного ординарца командира «пропащей роты» Ананьева. Верен своей сдержанной рассудительности и щедрой отзывчивости, зоркой проницательности взгляда и той особой открытости души, которая не позволяет фальшивить даже в малом, заставляет быть беспредельно искренним перед другими и собой. «Я все еще мало что понимал», — не стыдясь своего неведения, признается он без утайки. Тем настойчивее его стремление осознать все до конца, докопаться до глубинных истоков происходящего, до самых скрытых пружин, которые, раскручиваясь, направляют поступки окружающих. Эта беспокойная, трепетная мысль героя не приемлет готовых на все случаи фронтовой жизни ответов, она сама ищет их, нанизывая вопрос на вопрос. И как же часто такие вопросы возникают именно там, где вездесущему Цветкову или «правильному» Гриневичу всегда все ясно!

О, как преисполнен нагловатый санинструктор Цветков «сознанием своей правоты», называя безнадежным раненого Кривошеева: «У него три проникающих в брюшную полость. Да еще в грудь навылет». Но недаром, услышав это, вскипает ротный Ананьев: «Я без тебя, дурака, видел: будет готов. А вот он не должен был знать. Понял? Он должен на нас надеяться, что позаботимся. Он же человек, а не собака». Суховатый, выдержанный, хладнокровный Гриневич — полная противоположность неуемному, порывистому Ананьеву. «По правде надо», — наставляет он ротного, признавая единственной только ту уставную «правду», которая освящена буквой приказа. Неопровержим его логический силлогизм: «Не будет правильно — не будет и лучше… Будет хуже…», безупречен назидательный трюизм — «кроме роты, есть еще полк, дивизия, армия». Но мало что остается от неопровержимости и безупречности его рассуждений, когда перепроверяются они жизнью — ведь по большому счету этой невыдуманной и не предусмотренной всегда и во всем параграфами устава жизни прав не «слишком правильный» Гриневич, а Ананьев, который «с сорок первого года между пуль» ходит и по себе знает: «Если бойцам лучше, так и роте лучше, и полку, и дивизии»…

Так всюду: даже малые эпизоды фронтовых будней, где все выглядит «делом обыденным, хотя и каждый раз новым», даже привычные в их сутолоке столкновения людей обретают в сознании Васюкова как бы двойной смысл. Обманчивый, но видимый, лежащий на поверхности, легко доступный формальному разумению, и истинный, но потаенный, глубинный, открывающийся незаемной мысли героя-повествователя, который умеет проникнуть в суть явления, отбросив призрачную его видимость. Умеет потому, что суровая фронтовая судьба сделала Васюкова не праздным очевидцем, но действенным участником драматических событий, научила — по примеру Ананьева — жить делами многих. Не это ли осознание целого и себя не над ним, но в нем помогло Васюкову в самую критическую минуту «всем своим существом» почувствовать, «что в роте беда», и, раненому, остаться рядом с Ананьевым в то именно время, когда не только Цветков, но даже Гриневич был готов отправиться «на законных основаниях… в тыл»? Так пройдено испытание не только на волю — на человечность. Так выдержан экзамен не просто на мужество — на гуманизм. Повесть «Атака с ходу» — об этом. О непоказном, истинном содержании высоких понятий гуманизма и человечности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза