Читаем Дракон с отрезанными крыльями полностью

— Ты пришел… — с опьяняющей нежностью проговорила она, и лишь разделяющее их блюдо помешало Дарре правильно отреагировать на почудившееся приглашение. Вместо этого он только не слишком умно сообщил:

— Я не видел тебя целую ночь.

Глаза у Айлин засветились. Она вдохнула, чтобы ответить, и вдруг, забыв про поднос, — благо Дарре продолжал его держать, — охнула, закрыла лицо руками и бросилась обратно в дом. Дарре проводил ее растерянным взглядом, тщетно пытаясь понять, что произошло, но почему-то даже не подумав запаниковать. А появившаяся следом Кайя избавила и от недоумения.

— Айлин просила передать, что сейчас будет, — сказала она и с интересом осмотрела Дарре. — Только в порядок себя приведет.

— Да я на минуту, — отозвался Дарре и попытался было направиться за Айлин, но Кайя преградила ему дорогу.

— Даже если так, — тоном, не терпящим возражений, ответила она. — Коли для девушки это важно, лучше не вынуждать ее чувствовать себя неловко.

Дарре вдруг стало невыносимо весело.

— И ты еще учить будешь! — поставив наконец поднос на прилавок, рассмеялся он. Но Кайя даже не улыбнулась, зато поглядела так, словно проверяла на вшивость.

— Айлин сегодня все утро поет, — с каким-то вызовом заявила она, и Дарре, вопреки ее суровости, заполнило нерастраченной нежностью. — Она никогда не пела, — продолжала Кайя, все так же прожигая Дарре взглядом, как будто рассчитывая что-то услышать в ответ, и вдруг поинтересовалась: — Ты тоже пел?

Он ошарашенно качнул головой.

— Я не умею петь.

— И я не умею, — раздался веселый голос Айлин, и сама она — свежая, раскрасневшаяся от студеной воды и невероятно светлая — снова появилась в пекарне и чуть виновато улыбнулась сестре и Дарре. — И Кайе, бедной, пришлось все это слушать, потому что ей не хватило наглости намекнуть мне на отсутствие слуха, а мне не хватило совести подумать о ком-то, кроме себя. И тебя, — одними губами добавила она, уничтожая последние, самые стойкие сомнения. Дарре, не отрываясь, смотрел ей в глаза, чувствуя, что не может вымолвить в ответ ни слова, и лишь шевельнувшийся от закрывшейся двери воздух немного привел его в чувство.

— Я только поздороваться, — ухватился Дарре за спасительную мысль, которая, по его мнению, позволила бы не пересечь черту под бдительным оком Кайи. Это она так только что о его намерениях относительно Айлин узнать пыталась? Та еще хитрюга! — У меня смена в госпитале. Весь день буду в полном подчинении у Эйнарда. Но вечером, если захочешь…

— Захочу, — не дослушав, кивнула Айлин и сделала шаг вперед. — Я к семи подойду, чтобы помочь тебе освободиться в случае папиного сопротивления.

Дарре улыбнулся: почему-то это предложение не показалось ему ни оскорбительным, ни унизительным.

— Если захватишь пару плюшек, победа будет обеспечена, — заметил он и тоже придвинулся к Айлин. А ведь собирался просто посмотреть на нее. Неужто драконье зрение стало подводить?

— Хорошо, — не отводя взгляда от его глаз, ответила Айлин. — Добавлю еще одну за твое опоздание.

— Я пока что не опоздал, — заметил Дарре, хотя в голове уже знакомо зашумело. Айлин сделала еще один шаг, оказавшись теперь совсем близко.

— Пока что, — пробормотала она и приподняла подбородок. И все на свете слова стали излишни…


* * *

А ведь Айлин всерьез думала, что никогда уже не сможет стать счастливой. Что вина перед Дарре будет преследовать ее всю жизнь, не давая спокойно вздохнуть. Что не достойна она лучшей доли, поступив столь жестоко с тем, к кому судьба и так была чересчур сурова. Подумывала, конечно, о женихах и будущей семье, но была уверена, что ни то, ни другое не сделает ее существование полным и безоблачным. Лишь Дарре способен был снять это проклятие, но надеяться на это могла лишь сумасшедшая. Айлин же считала себя вполне здравомыслящей и практичной девушкой. Ровно до того момента, как губы Дарре коснулись ее губ и она забылась, перестав принадлежать себе и желая только, чтобы это никогда не заканчивалось.

С тех пор прошла неделя, и не было на свете человека, счастливее Айлин. И как же она столько лет не понимала, насколько Дарре замечательный? Даже если забыть про их нежности — а сделать это не представлялось никакой возможности, — он все равно казался второй половинкой Айлин. Он понимал ее с полуслова и смотрел на вещи точно так же, как и она. Он устраивал ей небольшие, но невероятно милые сюрпризы и получал искреннее удовольствие от ее радости. Он… просто хотел ее видеть и уделял Айлин каждую свободную минутку. Их, к сожалению, было не так много, как хотелось бы. Пекарня занимала день Айлин почти до вечера, а госпиталь требовал от Дарре присутствия то в дневную, то в ночную смену, да еще и ежесекундной готовности прибыть в распоряжение главного доктора и помочь ему со сложным пациентом. И все же каждое утро они находили возможность встретиться и окрасить грядущие часы в светлые тона. Айлин для этого надо было лишь посмотреть в глубокие серые глаза, нырнуть в надежные объятия, подставить губы для сладких обжигающих поцелуев…

Перейти на страницу:

Все книги серии Армелонский цикл

Похожие книги