Читаем Другая сестра Беннет полностью

– Нет, – ответил мистер Райдер. – Я думаю, он все еще со своей семьей. Для вас не будет удивительным узнать, что он очень послушный сын.

Мистеру Райдеру больше нечего было сказать о местонахождении своего друга, и он не мог предположить, когда тот появится в Лондоне. Возможно, чувствуя, что эта тема полностью исчерпана, вскоре он объявил, что вынужден уйти.

– У меня назначена встреча с моими банкирами. В последнее время я по горло увяз в делах, из-за чего даже этот короткий перерыв стал для меня немного преступным удовольствием, как прогулянный урок.

Он допил остатки чая и непринужденно встал, собираясь покинуть гостиную миссис Гардинер.

– Я принесу вам копии рецензий из «Эдинбурга» и «Квотерли» – вы сами выберете, что вам более по душе. Для меня же это станет прекрасным поводом навестить вас снова.

Спустя несколько дней мистер Райдер вернулся с обещанными экземплярами журналов. Конечно, теперь необходимо было из вежливости пригласить его на чай, во время которого он заявил о своем намерении вернуться еще раз, чтобы услышать, что Мэри думает о рецензиях. Вскоре он стал появляться в гостиной на Грейсчерч-стрит почти так же часто, как когда-то его друг.

– У вас, похоже, много времени, которое вы можете посвятить самому себе, – заметила миссис Гардинер где-то через неделю, когда мистер Райдер снова оказался в ее гостиной, пил чай и ел ее пирожные. – Конечно, мы всегда рады вас видеть – что же нам в противном случае было делать со смородиновыми пирогами? – но сейчас вы кажетесь несколько одиноким. Что насчет мисс Бингли? Я не видела ее уже какое-то время.

– Она навещает своего брата, но, думаю, скоро вернется.

– А есть ли какие-нибудь новости о мистере Хейворде? Мы ничего не слышали от него с тех пор, как покинули Озерный край.

Мистер Райдер отряхнул жилет от крошек.

– Ни единой весточки. Но я надеюсь, что скоро он даст о себе знать. Том не любит долго молчать.

Мэри положила руки себе на колени, с видом, как она надеялась, полнейшей безмятежности, которую, впрочем, совсем не ощущала. Компания мистера Райдера только заставляла ее еще больше скучать по его другу. Его посещения только обострили в ней чувство утраты и покинутости. Чем лучше она узнавала мистера Райдера, тем больше тосковала по мистеру Хейворду.

Не то чтобы компания мистера Райдера была неприятной. Теперь Мэри привыкла к нему. Она узнала его лучшие стороны, и теперь его менее симпатичные черты характера уже не беспокоили ее так, как раньше. Даже то, что говорил мистер Райдер чаще всего о себе, своих мыслях и планах, уже не раздражало Мэри; через некоторое время это даже начинало успокаивать, как и его нежелание рассуждать о морали с оценочных позиций; это свойство давало ему возможность легко переносить недостатки – как чужие, так и собственные. Он предпочитал, чтобы вещи были приятными, а не наоборот, но, как подозревала Мэри, на самом деле не испытывал сильных переживаний. Он жаждал ощущений, но она сомневалась, что у него возникали действительно глубокие и длительные страсти. Это потребовало бы слишком много хлопот. Чувства мистера Райдера были похожи на варенье, намазанное тонким слоем на хлеб с маслом, – сладко, всеобъемлюще и легкодоступно, но неглубоко.

Вряд ли кто мог менее напоминать мистера Хейворда. Его привязанность она сравнивала с говяжьим бульоном – готовится долго, зато получается крепким, насыщенным и безусловно утоляет внутренний голод. Мэри позабавило, когда она подумала, какое смешное получилось сравнение. И все же, даже улыбнувшись про себя, она почувствовала резкий укол сожаления. Ей не хватало острого ума и слова мистера Хейворда. Она скучала по теплоте его улыбки, по огоньку в глазах, который замечала, бывало, встретившись с ним взглядом за обеденным столом. Она надеялась, что с течением времени станет меньше скучать по нем, но отнюдь, получилось наоборот.

– Вы писали мистеру Хейворду, сэр? Может, его стоит немного расшевелить, чтобы завязалась переписка?

– Боюсь, я как писатель не очень хорош. Нет, в случае с Томом остается только ждать. Он полон решимости испытать наше терпение, но мы не уступим. Он напишет, когда будет готов, и ни минутой раньше.

Мэри согласно кивала словам мистера Райдера с напускной серьезностью, но каждый день ждала письма от мистера Хейворда и каждый день испытывала разочарование. Когда приходила почта, Мэри призывала все свое хладнокровие и, раз за разом не находя желаемого, недрогнувшей рукой складывала письма обратно на поднос. Так продолжалось уже почти три недели; однако каждое утро она вопреки всему надеялась, что сегодня заветное письмо точно придет.

И вот однажды утром, когда Мэри с племянницей сидела за пианино, готовясь начать урок, к ним подошла миссис Гардинер с, что сразу бросилось в глаза, почтовым конвертом в руках.

– У меня очень неожиданные новости, – объявила миссис Гардинер. – Похоже, скоро у нас будет гость. Твоя мать собирается сюда, Мэри. Она хочет приехать на следующей неделе.

– 86 –

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза