На девятнадцатый день девятого месяца года Деревянной Овцы (1955), в тот момент, когда я совершал обход храма Ратренг, у меня случилось видение, в котором я встретил белого четырёхрукого Авалокитешвару: справа и слева от него сидели Джово Дже Атиша и Дромтонпа, а рядом с ними – три брата[270]
. Все они расположились на кипарисе бирюзового цвета на востоке от Шелдинга. Я был взволнован этим переживанием и начал читать молитвы, а затем получил посвящения, наставления и так далее.В комнате Дромтонпы у меня случилось ясное видение Владыки Дромтонпы. В самом его сердце, в сфере света я увидел множество божеств – Ачалу и других, которые испускали яркие лучи света. Я ощутил сильную преданность, а затем совершил подношения и вознёс молитвы. Но действительно ли всё увиденное мной являлось чистым видением? Очень может быть, что всё это был лишь загрязнённый ментальный образ, рождённый излишне рьяной преданностью.
На девятнадцатый день я совершал кору вокруг скалы, на восточном склоне которой спонтанно возникло видение в форме коня, и там я раскидал свои волосы и ногти. Я отдыхал под можжевеловым деревом у скалы, и у меня случилось чистое видение: в чистом голубом небе я увидел древо прибежища учителей традиции кадам, Джово Дже, его сердечного сына Дромтонпу, а вместе с ними – несметное множество божеств-йидамов и защитников Дхармы. Учителя и йидамы излучали бесчисленные сферы радужного света, в руках они держали разнообразные ритуальные предметы – они искрились, как пылинки в луче света, и в конце концов растворились во мне. Затем всё собрание растворилось в Джово Дже и Дромтонпе, Дромтонпа растворился в Джово Дже, в сердце которого пребывала Великая Мать. Джово Дже, в свою очередь, растворился в Великой Матери, которая затем растворилась в ярком жёлтом бинду, сияющем в её сердце. В заключение это бинду растворилось во мне, вызвав во всём моём теле лёгкую дрожь.
Я получил прямую передачу линии Гухьясамаджи от досточтимого мастера Цонкапы в чистом видении. Позже, в этом же видении, я обнаружил том ваджрных песен, включая «Призывание гуру издалека»[271]
. Я показал этот том досточтимому Цонкапе и попросил у него устную передачу и благословение мудрости[272] прямой линии Гухьясамаджи. В ответ на мою просьбу досточтимый мастер Цонкапа водрузил на мою макушку текст «Четыре объединённых комментария к „Гухьясамаджа-тантре“» (учение Кхьенце Вангпо) и даровал мне благословение мудрости, а затем прочитал молитву устремления.