Герман Карлович – безоглядный Нарцисс, неспособный услышать напрасно
домогавшееся его Эхо. И вот теперь под его окнами стоит и ждёт это миллионное
эхо – молчит, дышит – откликнется он или нет. Откликается за него – автор. Пре-терпевая тяжелейшие потери (родины, отца), живя в чужеродной среде, одолевая нужду, он находил единственное укрывище в искусстве и только в искусстве. Ещё в 1924 году он писал Вере из Праги, где помогал устроиться матери
и сёстрам и сочинял «Господина Морна», вместе с ним пытаясь найти в хаосе и аб-сурде жизни некую спасительную путеводную нить: «Я всё твёрже убеждаюсь в
том, что the only thing that matters в жизни, есть искусство».1 Без особой сосредоточенности, уводившей в мир воображения, толкавшей к эскапизму, в жизни эмигрантской, а значит – всегда «призрачной», временной, ирреальной – было не обойтись.
«Дура-история» деформировала условия человеческого выживания, к чему
творческая личность не могла не быть особенно чувствительна. Но Сирин нашёл
в себе силы напомнить себе о границах между искусством и жизнью и застол-бить пограничный контроль. В «Отчаянии» он пустился во все тяжкие: за кривляниями Германа Карловича, невольно подражавшего Достоевскому, Сирин вёл
нешуточную схватку с самим собой, со своей «подноготной» (хотя само это
слово в романах крайне нелюбимого им автора не переносил). Ему прежде всего
было важно выяснить отношения с самим собой, но, в отличие от героев Достоевского и манеры их создателя выставлять напоказ всякого рода «надрывчики», он бы не хотел, чтобы любители сыпать соль на раны и запускать в них указу-ющие персты легко находили болевые точки, и потому заметал следы, прячась
подчас за маской героя и перегружая текст множеством важных, но не определяющих подробностей, – так, чтобы за всей этой карнавальностью не слишком
проступало главное: экзорцизм – жестокая очистительная экзекуция, которую
1 Набоков В. Письма к Вере. С. 74.
227
он проделывал над самим собой, изгнание бесов солипсизма. Чего ему это стоило – знает только он. И если это так, и впечатление не ошибочно, и – тем более, если это так, то здесь следует остановиться и не упражняться в избыточном лю-бопытстве, чтобы не перейти границ, определяемых уважением и тактом (не в
пример «проницательной» и злобной вивисекции, на которую тоже нашлись
охотники).
Результаты прохождения Набоковым через чистилище «Отчаяния» мы
увидим в образах будущих его героев, подлинных творцов, не знающих гримас
нарциссизма: и в трагической – Цинцинната Ц., и в счастливой – Фёдора Годунова-Чердынцева судьбах. Герману Карловичу суждено было остаться
жертвой на протяжённом и трудном пути больших философско-эстетических
разбирательств автора в вопросах «отношения искусства к действительности».
Следующей жертвой на этот предмет будет уже не персонаж, а реальное историческое лицо: Николай Гаврилович Чернышевский.
«Отчаяние» было опубликовано в 1934 году в «Современных записках», а
в 1936-м – отдельной книгой в берлинском издательстве «Петрополис».
228
«ДАР» – ПОСЛЕДНИЙ РЫВОК
К
первому декабря, вернувшись в Берлин с готовым (несмотря на мешавшуюему в Париже суету) чистовиком «Отчаяния», Набоков вручает его Вере для пе-репечатки.1 А уже с начала нового, 1933 года, без перерыва на стихи и рассказы, как бывало обычно раньше, и вдобавок – с жесточайшим приступом межрёбер-ной невралгии, – писатель спешно берётся… за Чернышевского, «того самого», Николая Гавриловича.2 Вере приходится организовать бесперебойную доставку
необходимых материалов: томов полного собрания сочинений «великого шестидесятника», дневников, переписки, работ его биографов и критиков, – друзья
исправно поставляют всё это из муниципальной библиотеки на дом. С такого, казалось бы, почти мазохистского рвения начинается история последнего русского романа Набокова, получившего, в окончательном варианте, название
«Дар».
Надо сказать, что по меньшей мере с 1930 года, Набоков всё более
настойчиво ищет возможности покинуть давно опостылевший ему Берлин.
Местная русская община, в начале 1920-х почти полумиллионная, сократилась
к этому времени до тридцати тысяч, из которых половина, с немецкими кор-нями, фактически натурализовалась и от русской колонии отпала.3 На фоне
пятимиллионной безработицы социальная дестабилизация в Германии вынесла
на улицы всякого рода бесчинствующие, главным образом, фашиствующие
группы. В октябре 1931 года погром, устроенный в редакции «Руля», предположительно, коммунистами,4 положил конец и так едва сводившей концы с
концами газете. Десять лет назад, когда её главным редактором был Владимир
Дмитриевич Набоков, отец молодого поэта Сирина, ежедневный её выпуск
распространялся в 34-х странах (369-ти городах), то есть практически везде, где жили русские эмигранты.5 Теперь же Сирин отчаянно искал убежища – во