ЭНДЖЕЛ. Так вот я и говорю, сэр: этой ночью мне не спалось. Я лежал без сна и слушал гудки туманной сирены. Этот звук всегда приводит меня в уныние, сэр. Затем мне показалось, что хлопают ставни. Очень раздражает, когда пытаешься заснуть. Я встал и, наклонившись, выглянул из окна. Мне показалось, что стучат ставни окна в буфетной, что прямо подо мной.
ДЖУЛИАН. Ну и что же?
ЭНДЖЕЛ. Я решил, сэр, спуститься и проверить ставень. Спускаясь вниз, я услышал выстрел. В то время я ни о чем таком не подумал. Я подумал: «Опять мистер Уорик взялся за свое! Но в таком тумане он не даже видит, во что палит». Я пошел в буфетную, сэр, и надежно закрепил ставни; но, когда я там находился, мне стало некоторым образом не по себе: я услыхал шаги на дорожке под окном…
ДЖУЛИАН. Вы имеете в виду вот эту дорожку…
ЭНДЖЕЛ. Да, сэр. Дорожка, которая ведет от террасы под окна и за угол дома, мимо служб. Дорожка, которой почти никто не пользуется, кроме, конечно, вас, сэр, когда вы срезаете путь от вашего дома к этому.
ДЖУЛИАН. Продолжайте.
ЭНДЖЕЛ. Как я сказал, мне стало несколько не по себе, когда я подумал, что сюда кто-то крадется. Не могу вам сказать, сэр, как я обрадовался, увидав, что это вы, — вы шли быстро, торопились домой.
ДЖУЛИАН. Я все еще не вижу смысла в том, что вы рассказываете. Полагаете, он есть?
ЭНДЖЕЛ. Я только интересуюсь, сэр, упоминали ли вы в полиции о том, что приходили сюда ночью навестить мистера Уорика. Допустим, вы этого не сделали, и допустим, меня будут и дальше расспрашивать о событиях этой ночи…
ДЖУЛИАН. Вы, конечно, знаете, что за шантаж полагается весьма суровое наказание?
ЭНДЖЕЛ. Шантаж, сэр? Не понимаю, о чем вы говорите. Для меня, напомню, весь вопрос: в чем именно состоит мой первоочередной долг. Полиция…
ДЖУЛИАН. Полиция вполне уверена в том, что знает, кто убил мистера Уорика. Убийца фактически расписался в своем преступлении. Они не собираются больше приходить и задавать вопросы.
ЭНДЖЕЛ. Уверяю вас, сэр, я только имел в виду…
ДЖУЛИАН. Вы прекрасно понимаете, что в таком тумане, как этой ночью, никого невозможно было узнать. Вы просто выдумали эту историю для того, чтобы…
Входит Лаура и с недоумением смотрит на Энджела.
ЛАУРА. Извини, что заставила тебя ждать, Джулиан.
ЭНДЖЕЛ
ЛАУРА. Джулиан!
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Я ждала тебя целый день.
ДЖУЛИАН. У меня с утра запарка. Комитеты, собрания — я не могу игнорировать их перед самыми выборами. И вообще, Лаура, неужели ты не понимаешь, что нам пока лучше не встречаться?
ЛАУРА. Нужно кое-что обсудить.
ДЖУЛИАН. Да будет тебе известно, Энджел вздумал меня шантажировать.
ЛАУРА. Энджел?
ДЖУЛИАН. Да. Он безусловно знает про нас, а также знает или делает вид, что знает, что я вчера здесь был.
ЛАУРА. Ты хочешь сказать, он тебя видел?
ДЖУЛИАН. Говорит, что видел.
ЛАУРА. Он не мог увидеть тебя в таком тумане.
ДЖУЛИАН. Он рассказал, как спустился в буфетную закрепить ставень за окном и услышал выстрел, но сперва не придал ему значения, а потом якобы увидел в окно, как я шел домой по дорожке.
ЛАУРА. О Господи, какой ужас! Что же делать?
ДЖУЛИАН. Не знаю. Придется подумать.
ЛАУРА. Но ты не собираешься ему платить?
ДЖУЛИАН. Нет-нет, стоит начать — и не будет конца. И все-таки что же делать? Я не представлял, что кто-то знает о том, что я вчера здесь был. Моя экономка точно не знает. Вопрос в том, правда ли Энджел видел меня или только так говорит?
ЛАУРА. Что, если он пойдет в полицию?
ДЖУЛИАН. Понимаю. Надо подумать, надо хорошенько подумать. А может, ото всего отпереться — сказать, что он лжет, что я вообще не выходил из дома?
ЛАУРА. А отпечатки?
ДЖУЛИАН. Какие отпечатки?
ЛАУРА. Ты забыл? На столе. Полиция думает, что они принадлежат Мак-Грегору, но если Энджел придет к ним с этой историей, они попросят твои отпечатки, и тогда…
ДЖУЛИАН. Да-да, понимаю. Ну что ж, придется признаться, что я вчера сюда приходил, что-нибудь сочинить. Я пришел к Ричарду по какому-то поводу, мы поговорили…
ЛАУРА
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Надо же что-то сказать.
ДЖУЛИАН. Да, я оперся о стол, когда наклонился посмотреть…
ЛАУРА
ДЖУЛИАН. Мак-Грегор! Мак-Грегор! Вот о чем ты думала, когда сляпала эту бумажку и засунула в карман Ричарду! Решила воспользоваться шансом?
ЛАУРА
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Нам надо было что-то придумать… Я думать не могла. Это была идея Майкла.
ДЖУЛИАН. Майкла?
ЛАУРА. Майкла Старкведдера.
ДЖУЛИАН. Ты хочешь сказать, он тебе помогал?