ЛАУРА. Да, да, да! Вот почему я хотела с тобой увидеться, чтобы объяснить…
ДЖУЛИАН. Что он вообще здесь делает, этот Майкл Старкведдер?
ЛАУРА. Он вошел — и застал меня. Я стояла с револьвером в руке…
ДЖУЛИАН. Господи Боже! И ты ухитрилась уговорить его..
ЛАУРА. Скорее это он меня уговорил. О Джулиан…
Лаура протягивает руки, чтобы обнять его, но Джулиан ее отталкивает, отходит и садится за письменный стол, повернувшись к ней спиной.
ДЖУЛИАН. Я говорил тебе — я сделаю все, что смогу. Я не отказываюсь, но…
ЛАУРА. Ты так переменился!
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. А я могу! Во всяком случае, мне кажется… Что бы ты ни сделал, мои чувства к тебе не изменятся.
ДЖУЛИАН. Чувства тут ни при чем. Придется снизойти до фактов.
ЛАУРА Да, конечно. Я… я сказала Старкведдеру, что это я сделала, — ну, ты понимаешь что.
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Да.
ДЖУЛИАН. И он согласился тебе помочь? Он, чужой человек? Должно быть, он сумасшедший.
ЛАУРА. Возможно, он немного сумасшедший. Но он утешал меня.
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Я постараюсь никогда об этом не вспоминать.
ДЖУЛИАН. Незачем все это ворошить. Теперь надо думать о том, что делать дальше.
ЛАУРА. Понимаю. Твои отпечатки и зажигалка.
ДЖУЛИАН. Должно быть, я ее уронил, когда наклонился над телом.
ЛАУРА. Старкведдер знает, что она твоя, но он ничего не может сделать Он сам себе связал руки. Он ведь не может изменить показания.
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Я этого не хочу. Не хочу, чтобы ты это делал!
ДЖУЛИАН. Не думай, что я не понимаю… как все случилось. Ты схватила револьвер… и выстрелила, не сознавая, что делаешь…
ЛАУРА
ДЖУЛИАН
ЛАУРА. Но ты сказал… что понимаешь, как это случилось…
ДЖУЛИАН. Послушай. Я не думаю, что ты сознавала, что делаешь. Я не считаю это умышленным убийством. Я знаю, что это не так. Я очень хорошо понимаю, что ты выстрелила только потому…
ЛАУРА. Я выстрелила? Ты притворяешься, будто веришь, что это я его убила?
ДЖУЛИАН
ЛАУРА
Пауза.
ДЖУЛИАН. Тогда кто же?.. Лаура! Ты считаешь, что это я его убил?
ЛАУРА. Я слышала выстрел и твои шаги на дорожке под окном, когда ты уходил. Я спустилась — а он мертв.
ДЖУЛИАН. Я не стрелял. Я пришел к нему сказать, что после выборов нам с ним придется прийти к какому-то соглашению о разводе. И услышал выстрел — еще прежде, чем сюда вошел. Я подумал, что Ричард развлекается как обычно. Вхожу — а он тут. Мертвый. Еще теплый. Он умер буквально несколько минут назад. Конечно, я решил, что ты его застрелила. Кто же еще?
ЛАУРА. Не понимаю.
ДЖУЛИАН. Это могло быть самоубийство…
ЛАУРА. Нет, потому что…
Входит Ян.
ЯН
ЛАУРА. Послушай, Ян, милый.
ЯН
Буду стрелять в белок, птиц и кошек.
ЛАУРА. Ян, тебе нельзя волноваться.
ЯН
ДЖУЛИАН. Ты еще молод для этого.
ЯН. Вы все обращаетесь со мной как с ребенком, — но больше вы не сможете так делать! Ричард умер!
ЛАУРА
Ян успокаивается и обнимает Лауру.