– Мы на правильном пути, – повторил Афрам. – Я проходил здесь раньше, вместе с моим дедом, когда он искал логово дракона.
– Ты тогда был ещё ребёнком, – пробормотал Пудин. – И, кроме того, твой дедушка не нашёл дракона. Вместо этого дракон нашёл его.
Казимир фыркнул:
– Звучит обнадёживающе.
– Но, по крайней мере, я точно знаю, что мы не заблудились, – настаивал на своём Афрам. – Я помню эти дорожки, как линии на своих ладонях. Только я не помню, чтобы здесь было так темно.
Удин застонал, он тоже врезался в какое-то препятствие.
– А запах еловых шишек ты помнишь?
Афрам остановился.
– Запах чего?..
И действительно, порыв ветра донёс до них слабый аромат еловых шишек. Афрам быстро зашагал в том направлении, откуда дул ветер. Темнота рассеялась, и вскоре они оказались в пещере.
Она была такой большой, что потолок казался далёким небом, а перед ними раскинулся зачарованный зимний лес.
– Ты никогда не упоминал об этом лесе, – заметил Пудин.
– Потому что я никогда не бывал здесь раньше, – ответил Афрам. – Или, во всяком случае, леса тогда ещё на этом месте не было.
– Ну, да, ясно, – заявил Удин. – Конечно, такой лес может вырасти в одночасье. Практически за одну ночь. Это логично, в конце концов.
– Если бы он был в то время здесь, я бы его увидел, – заметил Афрам.
– Может быть, ты был совсем в другом месте, – ответил Пудин. – Тогда тебе придётся признать, что сейчас ты заблудился.
Афрам сердито сверкнул на него глазами.
– Я не заблудился. Я узнаю эту пещеру. В то время здесь была огромная раскалённая пустыня.
Казимир пожал плечами.
– А может, гора решила, что хочет завести у себя внутри этакий маленький лесок. В любом случае нам некогда пускать тут корни. Время пустыни прошло. Или, говоря другими словами, здесь просто зверски холодно.
И в этом он был прав. Так что они снова отправились в путь. Элла с трудом могла поверить, что они находятся глубоко под землёй. Она заметила, что в кустах скрываются какие-то животные, феи искр, кружившиеся в кронах деревьев, оставляли после себя снопы искр. Но чем дальше они уходили, тем сильнее обступала их тьма, ещё более чёрная и густая, чем прежде.
– Пустая жила!
В этот раз была очередь Афрама со всей силы врезаться в дерево.
Удин захихикал.
– А в этом лесу, которого не существует, как-то уж очень темно, правда?
– Я не говорил, что его не существует, – рявкнул Афрам. – Просто в то время его ещё не было. Скорее всего, дракон создал эту тьму, чтобы защитить своё логово. И надо сказать, сделал он это весьма успешно.
– Ай! – Элла схватилась за голову. Она уже не видела даже собственной руки, держа её перед глазами.
– Нет смысла продолжать в том же духе, – сказал Пудин. – Если мы не остановимся, то точно переломаем себе все кости. Нам нужно срочно найти другую дорогу.
– Для этого нам понадобится много времени, – возразил Афрам.
Желудок Эллы сжался. Она подумала о том, как, наверное, плохо сейчас господину Лилиенталю. Может быть, ему больно. Догадывается ли он, что они его ищут? Или думает, что они махнули на его судьбу рукой? Ответов на свои вопросы она не знала, но одно она знала точно: им нельзя терять время. Им нужно было найти его как можно скорее. Она снова запнулась о камень, и это разозлило её. Вместо того чтобы помочь своему другу, они блуждали в кромешной тьме, которая… И тут перед нею замаячил свет. Это была фея искр, которая как раз летела прямо на них. Она остановилась перед Эллой, слегка обернувшись назад, ухмыляясь так, будто только что выиграла пари. Затем она осмотрела всю их компанию. Гномы уставились на неё широко распахнутыми глазами, Казимир тоже не шевелился.
Фея посмотрела на Эллу и тихим голосом спросила что-то. Элла не поняла ни слова. В поисках помощи она оглянулась на Казимира, но он, как и гномы, покачал головой.
– Я говорю на многих языках, – пробормотал он. – Но диалект фей искр сложен. Никто не понимает его, кроме самих фей, потому что он меняется, как огонь.
Элла пожала плечами, показывая, что ей жаль, но она не понимает.
– Мне очень жаль, – сказала она фее. – Но мы тебя не понимаем.
Фея закусила нижнюю губу. Видимо, она задумалась. Затем указала на себя.
– Фарсилар, – прошептала она.
Затем указала на Эллу.
– Меня зовут Элла, – ответила девочка.
Фарсилар улыбнулась. Затем она замахала руками, взгляд её стал очень серьёзным, она изобразила на лице испуг и медленно-медленно будто бы поплыла к земле. А потом снова повторила свой странный спектакль, пока Афрам не спросил:
– Она что, кого-то изображает?
– Ну, это же понятно, – задумчиво сказал Удин. – Кого-то с бородой. Смотрите, она показывает на наши бороды и гладит себя по щекам. Она всё время взлетает и изображает падение с высоты.
– Она изображает господина Лилиенталя, – закричала Элла.
Она взволнованно повернулась к Фарсилар.
– Миниатюрный великан! Мы его ищем. Ты знаешь, где он?
Фарсилар кивнула. Она отлетела немного в сторону, в темноту, и подала им знак следовать за ней.
Элла уже хотела побежать, но Удин удержал её:
– А если она приведёт нас в вечную тьму?