Читаем Эльванор (СИ) полностью

— Я уж перестал верить, что ты решишься ее открыть, — раздался знакомый голос.

Вместо ярко-белого света в помещении преобладал приглушенно-желтый. Не очень качественные светила вздрагивали, создавая пляску теней вдоль стен со старинной облицовкой. Мебели было немного, вся оказалась старой, но вполне пригодной и ухоженной. Просторная студия с небольшой кухней, широким диваном и низким столиком с разбросанными поверх газетами.

Он поднялся к ней навстречу. Сердце Биары забилось так сильно, что тело отозвалось приглушенной болью.

— Здравствуй, Хьюго, — произнесла она, сумев скрыть дрожь в голосе. Годы суровой закалки делали свое дело: Биара умела контролировать себя намного успешней, чем множество лет тому назад.

Не желая выказывать страха, она улыбнулась, однако не приветливо — как ей хотелось бы — а скорей самоуверенно, будто общаясь на равных с кем-то не менее опасным, чем она сама. Биара не могла видеть в Хьюго противника, но временами привычки брали свое.

— Я и не надеялась вновь тебя увидеть. — Не поверишь, но это взаимно, — отозвался он, приблизившись на пару шагов. На нем была простая рубашка и темные брюки, которые часто носили в Эльваноре.

«Интересно, когда и за какие деньги он успел приобрести одежду?» — подумала Биара, окинув его быстрым, натренированным взглядом человека, работающего с модой.

— Как бы там ни было, ты все же оказался здесь, — наконец произнесла она, подняв взгляд к его лицу. К ее удивлению, а может и радости, оно ничуть не изменилось, будто Хьюго все еще было около сорока лет. Все те же прямые черты лица, светло-зеленые глаза и недлинные каштановые волосы, едва затронутые сединой. В точности такой же, как на момент их последней встречи…

Хьюго молчал, и Биара была вынуждена продолжить:

— Полагаю, ты оказался в Эльванорус-кхай не по чистой случайности? — Можно и так сказать, — пожал он плечами, не сводя с нее внимательного взгляда.

Впервые она столкнулась с тем, что не может разгадать, о чем думает человек напротив и что у него на уме. Зол ли он? Обижен? Сердит? Лицо Хьюго было непроницаемым, глаза сосредоточены. В тот миг Биара готова была многое отдать, лишь бы обзавестись способностью Никс и узнать эмоции того, кто стоял напротив.

— Почему ты отыскал меня именно сейчас? — Виной тому одна занимательная встреча.

Биара ответила удивленным взглядом, и Хьюго продолжил:

— Вскоре после твоего исчезновения я решил воспользоваться советом Норнес… — Норнес? — переспросила она, чувствуя знакомый мысленный зуд от ощущения, что имя ей знакомо, однако вспомнить его владельца она не в силах. — Моя мать, — уточнил он. — В последнее время она зачастила путешествовать между мирами, и в кои-то веки я решил последовать ее примеру. Спустя примерно год, в одном мире, напоминающем Дауэрт, мне повстречался демон, что начал нести странную околесицу: что-то о сородиче, который пытался меня разыскать, и как следом был убит тобой. Поначалу я думал, что речь шла о Нуусакхане, но к моему удивлению, демон назвал другое имя: «Алриша».

Биара неумышленно вздрогнула. Перед глазами промелькнули страшные картины: золотые глаза, лужа крови вперемешку с пеплом и бледное лицо с красной улыбкой, тянувшейся от уха до уха. Она встрепенулась, отогнав жуткие образы. От Хьюго не скрылось ее временное замешательство, но он решил сделать вид, что не заметил, сказав:

— Поэтому я здесь. Следовало убедиться в том, что ты… все еще жива. — Как видишь, — глухо отозвалась Биара, отведя взгляд. Ужас, который принесло с собой упоминание Алришы, не спешил покидать ее. — Мне удалось узнать, что она искалечила кого-то близкого тебе.

Хьюго не сводил с нее глаз, не желая упустить ни единой эмоции, ни единого жеста. Биару это начало раздражать.

— Да нет, Алриша убила его, окончательно и бесповоротно — в этом можешь не сомневаться. — Неужели?

«И все-то ты успел разузнать» — зло подумала Биара, сказав вслух:

— Поверь мне на слово. Ныне от него осталась только тень.

Хьюго вздохнул, решив больше не говорить об этом. Пользуясь краткой паузой, Биара достала из сумки арбалетный болт и, глядя на него, проронила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза