Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

«Это я-то подстава? – недовольно хмыкнула Олеся. – Какой противный, однако!»

– Конечно не возьмешь, – легко отозвалась Шейли. – Поэтому, постарайся, чтобы взять первое.

Мальчишка лишь удивленно округлил глаза.

– Ладно, – смиренно выдохнул он и даже более спокойно глянул на Олесю. – Давай я просто с ней позанимаюсь? Но не на конкурс, Шейли. Она – огромный риск для тебя, меня и себя же.

– Послушай, я как тренер тоже буду много с ней заниматься и обещаю тебе, в свои четырнадцать лет она научится кататься не хуже, чем ты, занимающийся фигурным катанием с пяти лет, – спокойно и подбадривающие произнесла Шейли. – Но и ты тоже будешь с ней заниматься, постараешься чему-то обучить, вы как никак, теперь одна команда. Я понимаю, твои слова даже более, чем просто логичны. Но я могу взять кого-то только из своей официальной группы, понимаешь? И снять с участия в конкурсе вас, я уже не могу. И дело даже не в деньгах и прочих мелочах… Ты сам знаешь, в чем. Спасибо еще маме Лии, что она не устроила скандал и разборки.

«Что?! С пяти лет?» – мысленно удивилась Олеся и теперь ей точно стало стыдно и неловко, ведь она и шагу сама не сделает на льду, а её поставили для танца на какое-то там соревнование! И судя по возмущением мальчишки, соревнование это очень важное. Еще и какая-то Лия, с которой что-то случилось.

Девочка даже услышала, как Фрэд недовольно фыркнул.

– Давай, подъезжай к нам, – устало вздохнула Шейли.

Мальчишка демонстративно хмыкнул и скрестил руки на груди, не сдвинувшись с места.

– Фрэд, я не ясно выразилась?! – теряя все былое спокойствие, громко и раздраженно выкрикнула тренер.

Мальчишка недовольно цокнул, закатил глаза и подъехал ближе.

– Хорошо, – вдруг, задумчиво проговорил он и слегка усмехнулся, глядя на Олесю. – Научим мы её…

Девочка побледнела и невольно опустила глаза. Сейчас ей было жутко неловко здесь находиться и она уже пожалела, что вздумала научиться кататься на коньках. Хотя, нет. Она ведь и шла только чтобы научиться кататься, приятно провести время, а её сразу же, ничего не объясняя запихнули на какие-то соревнования… Девочка и возразить-то боялась и стеснялась.

– Так, только давай без дурацких шуточек, свойственных твоему невыносимому характеру, хорошо? – сразу же предупредила Шейли, заметив загадочную ухмылку мальчишки.

Он глянул на неё, усмехнулся и пожал плечами:

– Хорошо.

Шейли, видимо поняла, что мальчику бесполезно что-либо говорить, потому вздохнула и едва заметно покачала головой.

– Слушай, Олесь, – обратилась она к девочке, – Мы с тобой начнем тренировку послезавтра. Подойдешь к трем часам дня? А сейчас, – девушка кивнула в сторону мальчишки, – познакомьтесь, пообщайтесь… может быть, этот вредный фигурист расскажет тебе что-то интересное, покажет как правильно стоять на льду…

Мальчишка лишь закатил глаза и кинул презрительный, полный недовольства взгляд на Олесю.

– Молодец, что пришла, – тихо, чуть-ли не шепотом произнесла Шейли, повернувшись к девочке. – Не переживай, у тебя все получится. – и вдруг, добавила громче, весело хмыкнув: – называй его Фрэдди, это его бесит.

Олеся заулыбалась, а мальчишка громко вздохнул, выражая полное недовольство.

– Не умничай там, – буркнул он, исподлобья глянув на Шейли.

Девушка лишь весело передразнила его и ушла.

Олеся, оставшись наедине с мальчиком, почувствовала себя достаточно неловко. Она отвела взгляд, делая вид, что с большим интересом разглядывает трибуны и не знала, как себя дальше вести. Может сказать, что разболелась голова и уйти домой? Нет, так дело тоже не пойдет…

– Ну и чего ты застыла, как статуя? – спросил мальчик. – Иди сюда, что ли…

По обычному полу девочка прошла довольно уверенно, а вот перед выходом на лед остановилась и в паническом страхе оглядела ледяное поле. Сердце её забилось как сумасшедшее, и она крепко схватилась обеими руками за бортик, ощутив, какой он неприятно-холодный.

– Ну? – поторопил её Фрэд. – Чего тормозишь? Выходи на лед.

Олеся в страхе помотала головой, не отрывая взгляда от льда и своих белых коньков.

– Ты издеваешься? – возмутился мальчик, но девочка словно и не услышала его, совершенно не отреагировала.

Фрэд шумно выдохнул и быстро подъехал к своей новой партнерше по танцу, чему он, кстати, был совсем не рад. Мальчик покинул ледовую площадку, обошел девочку и неожиданно крепко вцепился в её плечи.

Олеся вздрогнула и округлила глаза. Она так испугалась, что её вновь обдало жаром, не смотря на то, что здесь было довольно прохладно.

– Давай, иди-иди, – проговорил Фрэд, подталкивая девочку вперед.

Сначала она упиралась всеми силами, но мальчишка не отставал, а про-должал выталкивать её в спину. И в итоге, сдавшись, она переступила порожек и опустила на лед сначала одну ногу, а затем и вторую. Девочка так и продолжала хвататься за бортик, чувствуя невероятно скользкую поверхность под ногами.

Зато мальчишка ловко ступил на лед и плавно проехал мимо. Он сделал небольшой круг и остановился напротив Олеси, которая и с места не сдвинулась. Девочка же чувствовала себя сейчас полной дурой, но перебороть свой страх не могла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное