Читаем Эпическое крушение Джини Ло полностью

Я смотрела на него. Квентин не был похож на легендарный оригинал. За время, что я его знала, он напоминал поведением подростка. Хоть и задиристого.

— Если ты не отсюда, то как так быстро влился? Ладно одежда, ты быстро ухватил современную культуру. Ты даже заказал маленький чай без подсказки.

— Мне нужно лишь уловить крупицу, чтобы понять целое, — сказал он. — Я просто смотрел на твоих одноклассников, пока не понял, как себя вести. Так и с домашкой. Все просто, не знаю, почему ты так много времени тратишь на учебу.

Вот зараза.

— Так ты попал в мою школу? Ослепил их своими оценками тестов?

— Нет, безобидное заклинание. Все взрослые думают, что я там, но в записях нет Квентина Сана Вуконга.

— Так куда ты уходишь после школы? Когда не ходишь за мной?

Он улыбнулся.

— Я общаюсь с другими людьми. Изучаю местность. Не все же на тебе сошлось.

— Ох, ладно. Это ты рассказывал, что я твой дорогой напарник. Если Рюи цзиньгу бан был тебе так важен, как ты его потерял?

Он сделал вид, что не слышит. Я не собиралась ему это спускать.

— Чтобы переродиться, нужно умереть, — сказала я. — Что это было? Демон сломал? Ты пытался разбить волшебный Орех невидимости?

— Я не хочу говорить об этом!

Я собиралась сказать ему, что, раз он заявлял, что я была его напарником в убийстве демонов в прошлом, то я имею право знать, как наша связь разорвалась. Но мои слова заглушил кашель.

Я развернулась на стуле.

— Простите, — сказала я мужчине, курящему сигарету за мной. — В магазине нельзя так делать.

Он молчал. И выдохнул еще облако дыма.

Стул Квентина заскрипел, он встал.

— Леди просит вас прекратить это делать.

Фу. Не нужно было усложнять. Но мужчина тоже встал.

Ох уж соревнования мужчин. Ладно. Я тоже встала

«Вот и козырь. Я тут выше всех».

Мужчина развернулся и посмотрел на меня. Я чуть не отскочила в стол.

— Что-то не так с моим лицом? — сказал он с улыбкой.

Он выглядел как рабочий средних лет, судя по синему джинсовому костюму. Таких в городах было много, они сносили дома и строили новые, расширяя улицы.

Но так было ниже шеи. Его лицо было хорошей маской для Хэллоуина. Глаза окружали черные круги, длинное рыло, волосы на лице окружали голову гривой. Большой кот саванны.

Лев на задних ногах выдохнул больше дыма, и его лицо стало напоминать человека. Его внешность была как в сломанном телевизоре, который не мог остановиться на одном канале.

Квентин не видел то, что видела я, иначе он бы тут же стал разъяренным. Но он понял, что что-то не так.

— Джини, — сказал он с подозрением в голосе. — Он выглядит обычным для тебя?

— Видимо, нет, — ответил мужчина за меня. — Ведь я демон.


16



— Итак, — сказал мужчина Квентину бодрым тоном. — Как ты?

Я хотела ударить себя за глупость. Мы с Квентином все утро обсуждали, кем из Людей Икс я хотела бы стать, а важно было то, что мы убили монстра три дня назад. Стоило спросить его насчет демона-короля смятения.

Потому что случай явно был не единичным.

Судя по всему, Квентин тоже был не рад. Он хмурился, словно был на вечеринке, где никого не знал.

— Что-то не так с твоими глазами? — спросил мужчина. Он указал на себя. — Хуаньсицзинь? Нет?

Квентин узнал имя.

— Рыжий лев, — сказал он. — Я не узнал тебя без твоих грязных братьев.

— Это грубо. Особенно, когда они здесь.

Еще шестеро мужчин вышли из-за угла в поддержку первого. У них были лица людей, но они были одеты так же, как курильщик, до последнего стежка. Кто-то поленился выбирать одежду для каждого по отдельности.

Они встали полукругом, прижав нас к зданию. Я всегда думала, что сцены с бандами преступников, нападающими на героя в фильмах про боевые искусства, выглядели глупо. Но в реальности для героя оказаться в меньшинстве? Это ужасало.

Квентин напрягся на миг. Его мышцы проступили сильнее для боя. Мой желудок сжался от перспективы кровопролития и жестокости, как при прошлой стычке.

— О, ладно тебе, — сказал лидер банды. — Ты не можешь вести себя хорошо?

Парочка прошла с коляской мимо нас. Людей на улице становилось больше. Нас заметят, если мы продолжим снаружи.

Мужчина отбросил окурок и поманил внутрь чайного магазина.

— Поговорим. И девушка. Я не хочу быть грубым при твоей гостье.

Может, показывая, что все хорошо, он вошел первым. Его братья последовали за ним.

— Когда ты сказал, что ощутил демонов в моем городе, ты говорил и о них? — я зашипела на Квентина.

— Нет! Эти идиоты должны быть мертвы!

— По твоим словам, многие должны быть мертвы, но мы с ними сталкиваемся!

Только один член банды остался снаружи. Это был наш последний шанс уйти. Дела демонов, мертвых или нет, меня не касались.

Словно зная, о чем я думала, Квентин похлопал ладонью меня по спине.

— Останься, — сказал он.

— Потому что так безопаснее?

— Потому что мне может потребоваться твоя помощь, если будет плохо.

Он звучал ужасно серьезно. Я понимала, что у него не было преимущества. Но как я могла сравнять шансы?

Последний мужчина придержал дверь и взмахнул рукой, приглашая нас.

Идти туда за Квентином было не так страшно. Мои инстинкты подводили меня.

* * *

В магазине был только один человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпическое крушение Джини Ло

Эпическое крушение Джини Ло
Эпическое крушение Джини Ло

Джини Ло живет в скромном городе и хочет поступить в престижный университет. Она играет в волейбольной команде, зубрит учебники, а еще пытается понять, что нужно сделать, чтобы ее приняли в Гарвардский университет.Но когда в ее родном городе появляются демоны из китайского фольклора, ее приоритеты резко меняются. Появляется Квентин Сан, загадочный новенький в классе, который сам назначает себя помощником Джини в боях с демонами. Джини знает Квентина только как симпатичного ученика по обмену неплохо говорящего на английском. В другой реальности он — Король обезьян из мифов, его перерожденная версия, с пушистым хвостом и любовью к персикам.И вдруг экзамены становятся меньшей из проблем Джини. Судьбы ее друзей, семьи и всех вокруг зависят от ее внутренней силы, которая, по словам Квентина, достаточно мощная, чтобы разгромить сами Небесные врата. Но пока Джини тратит время на раскрытие секрета своей истинной натуры, жизни ее любимых висят на волоске.

Ф. Ц. Йи

Фэнтези

Похожие книги