Читаем Эва Эвергрин и проклятие великого магистра полностью

Чем дальше, тем холоднее становилось в туннеле. Дорогу нам освещали редкие паучки хотару – даже их обычная добыча не решалась приближаться к проводнику. Извилистый туннель вел вниз. Вода струйками сбегала по стенам. А у меня в ушах отдавался какой-то назойливый тихий звук, будто голос раздается вдали, а что говорит – никак не поймешь.

– Слышите что-нибудь? – спросила я.

Шарлотта и Дэви покачали головой.

– Только как вода капает, – сказал Дэви. – Если выберемся отсюда, честное слово, у меня так и будет долбить в голове: кап, кап, кап…

Вдруг мы встали как вкопанные. Туннель разделился надвое. Правый коридор и дальше освещала цепочка огней, а в левом было почти совсем темно. Сквознячок закружился вокруг нас, шаловливо дергая мою кепку.

– В какую сторону пойдем? – спросил Дэви.

– Ясное дело, направо, – сказала Шарлотта. – Правая дорога лучше.

– А мне левая больше нравится, – перебил Дэви. – Там приключения!

Друзья обернулись ко мне. Я нахмурилась. Какое бы заклинание придумать, чтобы потратить не слишком много магии?

– Должен быть способ определить, какой путь правильный… Какая-нибудь подсказка.

– Эва…

Я вскинула голову. Снова тот голос.

– Это она!

Дэви ойкнул:

– Э-э… Я правда это вижу?

Я посмотрела, куда он показывает. Из воды, стекающей по обсидианово-черной каменной стене, на нас смотрела девочка. Темные глаза на бледном лице, белое платье чуть колышется, словно сотканное из паутинок хотару, хотя никакого ветра не чувствуется. Босые ноги не касаются земли. Совсем маленькая, на несколько лет младше меня, а в глазах недетская печаль.

Уголек, тявкнув, бросился вперед и поскреб лапой мираж.

Только рябь по воде пошла, а девочка осталась неподвижной, как будто ничего не почувствовала.

Грустные темные глаза смотрели прямо в мои.

– Эва, я тебя ждала. – Тихий голосок звенел, словно колокольчик, эхом отдаваясь от стен. – Иди по левой дороге. Только осторожно, другие не дремлют. Спаси меня, пожалуйста, пока он не вернулся.

Сверкнуло, и девочка исчезла.

– Я… Мне же не показалось, нет? – спросила я.

В горле пересохло, а Шарлотта и Дэви побелели как полотно.

– Лучше бы показалось, – просипел Дэви. – Ты, видать, нас не разыгрывала насчет своей новой подружки.

Мы уставились на развилку. Правый туннель был лучше освещен, а левый терялся в тени.

– Ей нужна моя помощь, – прошептала я. – Надо помочь.

– Если ей можно верить. Если это не ловушка. – Шарлотта высказала вслух мои сомнения.

– Знаю, но если это и вправду ловушка, то мы так и так не выберемся. Вы же видели, какая у Гроттеля силища. А если проводник слева… Значит, туда мне и надо.

Шарлотта сжала мою руку. Ее мозоли царапнули мою кожу.

– Мы с тобой, до конца!

И мы повернули влево. Темный туннель освещал только фонарик Шарлотты.

Журчание воды стало громче. Вдруг Шарлотта подняла фонарь повыше:

– Тут что-то странное…

Перед нами была ниша, отделанная белым мрамором, в точности как та, где сидели за решеткой ведьмы и волшебники.

Мы прошли под аркой и застыли на месте.

В затхлом воздухе густо висели пылинки. Сквозь грязные стекла настенных фонариков еле пробивался слабый свет, и в полумраке я смутно разглядела неподвижную толпу людей. Все они смотрели на нас. Видно было, как блестят их глаза.

Я еле сдержала крик. Шарлотта заслонила меня собой и выхватила из кармана короткий кинжал.

У меня сердце чуть не выскакивало из груди. Попробовала бы произнести заклинание, но что я могу против такого количества врагов?

– Стой, посмотри! – зашептал Дэви.

Я присмотрелась, и внутри у меня екнуло. Перед нами стояли не живые люди, а статуи. Только они были до ужаса похожи на людей – гладкая каменная кожа, на голове почти человеческие волосы, одежда в пыли, как будто они только что резвились в Искореженном лесу. Наверное, здесь когда-то была художественная галерея… Или гробница.

Все статуи изображали одну и ту же девочку, менялись только платья и выражение лица. У всех одинаково длинные развевающиеся темные волосы и одинаково застывший взгляд. На щеках чуть заметные веснушки, словно кто-то напудрил ее звездной пылью.

Шарлотта шумно вздохнула:

– Та же самая девочка… Та, которая в воде.

– Не может быть… – потрясенно прошептал Дэви.

Майка. Я обвела взглядом статуи. Мне не хотелось верить своим глазам. Все это могло значить только одно: Гроттель и правда держит ее в плену.

Великий магистр Гроттель словно раскрывался передо мной, слой за слоем, и я начинала понимать, какой может стать запретная магия.

От этого появился противный привкус во рту, и казалось, я никогда не смогу от него избавиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эва Эвергрин

Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма
Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма

Юная Эва Эвергрин должна заработать звание начинающей ведьмы до того, как ей исполнится тринадцать. И если она этого не сделает, то может потерять свое волшебство навсегда. Волноваться вроде бы нет причин, ведь для большинства юных ведьм и волшебников вступительный экзамен достаточно прост – надо прожить один лунный месяц в другом городе, помогать его жителям своим волшебством, делать добро и летать на метле.Казалось бы, какие проблемы? Но у Эвы есть только щепотка магии. Да и та порой срабатывает довольно непредсказуемым образом, и у ведьмочки получается, к примеру, капустное поле вместо цветника. И когда она прибывает в приморский городок Аутери, где ей предстоит пройти свое испытание, жители разочарованы – ведь им нужна полноценная ведьма, а не полуволшебная девчонка. Но когда Эва открывает свою мастерскую полумагического ремонта, то вскоре обнаруживает, что ей удается исправлять не только поломки, но и человеческие отношения. А ее искреннее желание помогать городу, который она полюбила всей душой, вызывает к жизни такие волшебные вещи, как дружба, любовь и взаимовыручка. И в час настоящего испытания они превратят ее крохотную магию в могучую силу, способную обратить вспять чудовищный шторм.

Джули Абэ

Приключения для детей и подростков / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги