Читаем Европа во времена Первой мировой войны. Дневники посла Великобритании во Франции. 1914—1918 годы полностью

Хочу выразить свое искреннее сожаление, что настало время вам сложить свои полномочия и завтра вы представите ваши отзывные грамоты в качестве моего посла в Париже. Заверяю вас в высочайшем признании вашей преданности и выдающихся заслуг, которые в течение трех последовательных эпох правления, продолжавшихся свыше 54 лет, вы оказывали, проявив незаурядные способности, в Министерстве иностранных дел и в посольствах в Риме и Париже. С прискорбием узнал о вашем недомогании, но надеюсь, что вскоре вы восстановите здоровье и жизненные силы, чтобы наслаждаться столь заслуженным вами отдыхом.

Король Георг V».

«Présidence de la République,

Paris, 18 Avril, 1918.

Mon cher Ambassadeur,

En revenant ce matin, de Belgique, j’ai appris, avec grand regret, que vous abandonnez vos fonctions d’Ambassadeur à Paris. Mieux que personne j’ai pu apprécier, depuis nombre d’années, avec quelle persévérance, quelle loyauté et quel tact vous avez travaillé à resserrer l’entente entre la Grande Bretagne et la France, et à vous renouveler l’expression de ma reconnaissance et à vous dire combien il m’est pénible de voir cesser une mission que vous avez si heuresement accomplie.

Croyez à mes sentiments dévoués.

R. Poincaré» [507].

«Le Président du Conseil,

Ministre de la Guerre,

Paris, 17 Avril, 1918.

Mon cher ami,

Une dépêche de Londres m’annonce que vous nous quittez. Je serais allé vous voir l’on ne m’informait que vous êtes indisposé et que vous ne recevez pas. Je tiens, sans plus tarder, à vous dire mon grand ennui de votre départ. Personne ne vous regrettera plus que

Votre ami dévoué,

G. Clemenceau»

[508].

«Présidence du Conceil

Paris, 13 Mai, 1918.

Mon cher Ami,

Le Gouvernement français a demandé à Londres l’autorisation de vous donner le Grand Cordon de la Légion d’Honneur. M. Clemenceau m’a autorisé de vous en informer. Il voudrait pouvoir faire d’avantage pour vous prouver combien il regrette votre départ. J’espère que vous trouverez dans sa décision la marque de sa haute estime et de sa profonde amitié. Les sentiments qu’il a pour vous, ceux que nous avons tous, ne sont que l’expression de notre reconnaissance. Vous avez poursuivi l’union de nos deux pays, et vous l’avez rendue inébranlable.

En vous adressant cette lettre de la part de M. Clemenceau, je n’ai pas besoin, mon cher ami, de vous dire quelle part je prends aux sentiments que je vous exprime. Je voudrais pouvoir vous les dire de vive voix, et j’espère que bientôt l’état de votre santé me permettera de le faire.

En attendant, croyez-moi, mon cher ami, toujours cordialement et entièrement à vous,

Jules Cambon»[509].

«Chambre des Députés.

Paris, 25 Mai, 1918.

Cher Lord Bertie,

Une absence de Paris m’a empêché de vous saluer avant votre départ. Malgré l’amitié que nos relations de guerre ont établie entre Lord Derby et moi, je tiens à vous dire tout le regret que j’éprouve de votre départ, et quels souvenirs délicats je garde de nos rencontres et des affaires traitées ensemble. C’était pour l’Entente, pour l’amitié franco-anglaise, une sécurité que d’avoir à Paris un homme comme vous, aimant, mais aussi connaissant, notre pays. Je suis que vous continuez, même loin de nous, de servir l’entente intime entre nos deux patries, et c’est dans ces sentiments de cordiale reconnaissance que je tiens à vous assurer de mon fidèle souvenir:

Albert Thomas»[510].

«Le Président du Conceil,

Ministre de la Guerre.

Paris, 22 Juin, 1918.

Mon Cher Ami,

Comme il est aimable à vous de m’avoir, en de si dures épreuves personnelles, donné une pensée. Soyez bien sûr que, de mon côté, je ne vous oublie pas: d’abord parceque vous êtes inoubliable, et puis parceque mille évènements chaque jour évoquent votre souvenir. Vous faisiez partie de Paris, de Paris en paix et de Paris en guerre, et, je puis bien vous le dire, Paris avait et a encore de la bonne amitié pour vous. Vous êtes parti, souffrant, et cela nous a tous cruellement attristés; je suis bien heurex d’apprendre que votre mal est en voie de disparition. Quelle joie ce serait pour nous de vous retrouver florissant comme aux ancient jours.

Pardonnez-moi d’abréger ce trop court billet que je n’ai pas voulu différer plus longtemps. Vous savez quel est mon métier. Plaignez-moi.

À vous toujours et la meilleure amitié,

G. Clemenceau» [511].

Приложение

Лондон, 27 августа 1918 г. До чего великолепен старик Клемансо! Настоящий патриот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
1941. Совсем другая война
1941. Совсем другая война

«История не знает сослагательного наклонения» — опровергая прописные истины, эта книга впервые поднимает изучение альтернативных вариантов прошлого на профессиональный уровень и превращает игру в «если» из досужей забавы писателей-фантастов в полноценное научное исследование. В этом издании ведущие военные историки противоположных взглядов и убеждений всерьез обсуждают альтернативы Великой Отечественной, отвечая на самые острые и болезненные вопросы:Собирался ли Сталин первым напасть на гитлеровскую Германию? Привел бы этот упреждающий удар к триумфу Красной Армии — или разгрому еще более страшному, чем в реальной истории? Мог ли Гитлер выиграть войну? Способен ли был Вермахт взять Москву и заставить Сталина капитулировать? Наконец, можно ли было летом 1941 года избежать военной катастрофы? Имелся ли шанс остановить немцев меньшей кровью, не допустив их до Москвы и Сталинграда? Существовали ли реальные альтернативы трагедии?

Александр Геннадьевич Больных , Алексей Валерьевич Исаев , Владислав Олегович Савин , Михаил Борисович Барятинский , Сергей Кремлёв

Военная документалистика и аналитика