67. Mies ja nainen t"oiss"a
(мужчина и женщина на работе)Mit"a merkitsee pino paperia miehen p"oyd"all"a
(что означает стопка бумаг на столе у мужчины; merkit"a — значить)? Ent"a naisen (а у женщины)?1. Miehen p"oyd"all"a on pino paperia
(на столе у мужчины стопка бумаг).H"anell"a on todella paljon ty"ot"a
(у него и вправду много работы).Naisen p"oyd"all"a on pino paperia
(на столе у женщины стопка бумаг).H"an ei pysty j"arjest"am"a"an t"oit"a"an
(она не умеет организовать свою работу; j"arjest"a"a — организовать, упорядочить).2. Mies puhuu ty"otovereittensa kanssa
(мужчина разговаривает со своими коллегами; ty"otoveri — товарищ по работе; kanssa — с кем-либо, чем-либо).H"an neuvottelee uusista sopimuksista
(он обсуждает новые сделки; neuvotella — вести переговоры, иметь дело с чем-либо, обходиться; sopimus — соглашение, сделка, контракт).Nainen puhuu ty"otovereittensa kanssa
(женщина разговаривает со своими коллегами).H"an on taas juoruamassa
(она опять сплетничает; juoruta — сплетничать: on juoruamassa — она /как раз/ сплетничает; juoru — сплетня).3. Miehen ty"op"oyd"all"a on kuva h"anen perheest"a"an
(на рабочем столе мужчины фотография его семьи).H"an on vastuuntuntoinen is"a ja aviomies
(он ответственный отец и супруг; vastuuntuntoinen — ответственный: vastuu — ответственность; tunto — чувство; aviomies — супруг: avio — брак; mies — мужчина).Naisen ty"op"oyd"all"a on kuva h"anen perheest"a"an
(на рабочем столе женщины фото ее семьи).Perhe n"aytt"a"a olevan h"anelle t"arke"ampi kuin ty"o
(семья, кажется, для неё важнее, чем работа; n"aytt"a"a — представляется каким-либо: n"aytt"a"a olevan t"arke"ampi — представляется более важным; t"arke"a — важный).4. Mies ei ole ty"op"oyt"ans"a "a"aress"a
(мужчина не находится у себя за столом; ty"op"oyt"a — рабочий стол: ty"o — работа; p"oyt"a — стол).H"an on kokouksessa
(он на собрании; kokous — собрание).Nainen ei ole ty"op"oyt"ans"a "a"aress"a
(женщина не находится у себя за столом).H"an on WC: ss"a
(она в туалете).5. Mies ei ole ty"opaikalla
(мужчины нет на рабочем месте).H"anell"a on neuvottelu asiakkaan kanssa
(у него совещание с клиентом).Nainen ei ole ty"opaikalla
(женщины нет на рабочем месте).H"an on ostoksilla
(она ушла за покупками; olla ostoksilla — ходить по магазинам; ostos — покупка, закупка).