59. — Mit"a is"a sanoi, kun kerroit kolhineesi autoa
(что сказал отец, когда ты рассказал ему, что разбил машину; kertoa — рассказывать; kolhia — долбить, плющить: kolhinut — разбивший: kerroit kolhineesi — ты рассказа! что разбил)?— J"at"ank"o kirosanat pois
(нецензурные слова не приводить: «опускаю нецензурные слова»; j"att"a"a pois — опускать: «оставлять прочь»)?— Tietysti
(конечно).— Ei niin yht"a"an mit"a"an
(ну тогда вообще ничего).Lasten vitsit
(детские анекдоты)60. — Kuka on kenk"akauppiaan ihanneasiakas
(кто идеальный клиент продавца обуви = обувных магазинов: kenk"akauppias — торговец обувью: kenk"a — туфля; kauppias — хозяин магазина; торговец; купец; бизнесмен; ihanneasiakas — идеальный клиент: ihanne — идеал; asiakas — клиент; покупатель)?— Tuhatjalkainen
(сороконожка: «тысяченожка»; tuhat — тысяча; jalka — нога).61. — Mik"a on keltainen, jossa on mustia ja punaisia pilkkuja
(что это такое жёлтое, у которого чёрные и красные пятна; punainen — красный; pilkku — пятно, пятнышко)?— Leopardi, jolla on vesirokko
(леопард, у которого ветрянка = больной ветрянкой; vesirokko — ветрянка: vesi — вода; rokko — болезнь с высыпаниями на колее).62. Miten kirahvi laitetaan j"a"akaappiin
(как поместить жирафа в холодильник; laittaa — ставить, класть, помещать; j"a"akaappi — холодильник: j"a"a — лёд; kaappi — шкаф)?— Avataan ovi ja laitetaan kirahvi kaappiin
(открываем дверцу и ставим жирафа в холодильник).— No miten seepra pannaan j"a"akaappiin
(ну а как поместить зебру в холодильник; panna — класть, ставить)?— Otetaan kirahvi ulos kaapista ja pannaan seepra kaappiin
(достаём жирафа из холодильника и кладём туда зебру; ottaa ulos — извлекать; panna — класть).— Kirahvi ja seepra otti juoksukisan, kumpi voitti
(жираф и зебра соревновались в беге, кто из них выиграл; ottaa kisa — играть, состязаться: «брать веселье»; voittaa — выиграть)?— No tietenkin kirahvi koska seepra oli viel"a j"a"akaapissa
(ну конечно, жираф, потому что зебра была ещё в холодильнике).63. — Mik"a on hitauden huippu
(что является верхом медлительности; hitaus — медлительность, медленность; huippu — верх, вершина, апогей, высшая точка)?— Kun etana jarruttaa kaarteessa
(когда улитка тормозит на повороте; kaarre — поворот; изгиб).64. — Mik"a on keltainen ja niiskuttaa
(жёлтое и с насморком: «шмыгает носом» — что это)?— Banaani, jolla on paha flunssa
(банан, у которого сильный грипп: «инфлуэнца»; paha— плохой, дурной).65. — Miksi dalmatialaisella on pilkut
(почему у далматинца пятна/запятые; pilkku — пятно; запятая)?— No, eik"o se olisi tyhm"an n"ak"oist"a jos sill"a olisi kysymysmerkit
(ну, не выглядело ли бы глупо, если бы у него были вопросительные знаки; tyhm"a — глупый; n"ak"oinen — выглядящий; похожий; kysymysmerkki — вопросительный знак: kysymys — вопрос; merkki — знак; сигнал)?