Читаем Фридрих II и его интеллектуальный мир полностью

Важность малых форм в становлении натурализма в искусстве Южной Италии нуждается в некоторых объяснениях. Для этого мы снова вернемся к скульптурному убранству Реймсского собора. Петер Корнелиус Клауссен, один из лучших знатоков этого искусства, отмечает серьезные стилистические отличия между масками и статуями. Они зависят от большей экспрессивной свободы во второстепенных деталях по сравнению с большой скульптурой, стиль которых по определению более сдержанный. Расширяя его наблюдения на общую историю культуры, можно согласиться с Лотманом, что «наиболее горячие точки семиотических процессов расположены на периферии данной семиосферы»[476].

Связь между атлантами Кастель дель Монте, некоторыми фигурами на камеях, статуями Капуанских врат и некоторых соборов налицо, хотя разница в «регистре» здесь та же, о которой пишет Клауссен. Художник чувствует себя намного свободнее «на окраине» архитектуры, и особенно архитектуры неофициальной, рассчитанной на почти «частное» пользование. Нужно учитывать и реальное расположение атлантов: никто не может разглядеть их полностью и оценить качество произведения, они парят на высоте более двух метров, над головами посетителей, поднимающихся на второй, «благородный», этаж по винтовой лестнице, расположенной в башне. Современные фотографии сделаны с помощью довольно хитроумных штативов и искусственного освещения. Человек XIII века должен был удовлетвориться неверным светом факелов или свечей, который еще больше усложнял осмотр тел, и без того видных лишь снизу.

Рис. 19. Камея. Сардоник. Вторая четверть XIII в. Мюнхен. Сокровищница резиденции (WAF, Kat. n. 11)


Такое «частное» использование искусства не исключает, что гримасничающие атланты штауфеновских замков могли иногда демонстрироваться гостям императора и даже его врагам, например, в 1237 году, когда гвельфы, взятые в плен в битве при Кортенуове были провезены по «домам» Фридриха II. Этот воспитательный политический жест был рассчитан на то, чтобы роскошь этих замков показала побежденным, кто истинный хозяин Италии. Однако трудно себе представить, что подобные маски могли играть какую-то репрезентативную роль на идеологически важных памятниках, как Капуанские врата или монумент в честь победы при Кортенуове, воздвигнутый по приказу государя в Риме в 1238 году на Капитолии[477]. Слишком смелые физиогномические опыты, юмор, смех — все это не соответствовало тому, что Панофский называл «имперской интерпретацией», interpretatio imperialis, классической иконографии и стилистики: ни надписи, сделанной торжественным капитальным письмом на архитраве памятника, ни помпезному официальному посланию, составленному, видимо, Петром Винейским и сопровождавшему в виде экфразиса его триумфальное открытие[478].

Оставаясь в том же социокультурном регистре, но в другом жанре, я предложил бы схожий комментарий по отношению к живописи. Птицы манфредовской «Книги» населяют поля рукописи. Представим на минуту, что те же сцены оказываются заключенными в рамки, «слайды», помещенные между строк, или, вещь еще менее вообразимая, на полностраничных миниатюрах. Каким образом художник мог бы придать им необходимую в таком жанре монументальность и гармонию композиции? Зато на полях он мог дать волю изобретательности и мастерству.

* * *

Хотели мы того или нет, говоря о соколиной охоте, иллюстрированных рукописях, произведениях архитектуры и скульптуры, нам пришлось постоянно возвращаться к личности Фридриха II. Я сознательно отбирал памятники, свидетельствующие о новом взгляде на окружающий мир. Такое предпочтение может показаться односторонним, особенно когда речь идет о средневековых «новшествах». Именно поэтому я старался показать их связь с прошлым и с актуальными для того времени течениями интеллектуальной и художественной жизни Запада. Место «Книги об искусстве соколиной охоты» в штауфеновской и европейской культуре невозможно правильно оценить, не учитывая философских вопросов, обсуждавшихся при дворе, подъема аристотелизма и «опасностей» аверроизма.

«Книга об искусстве соколиной охоты» не оказала большого влияния на развитие естествознания, ее редко копировали. Причиной тому и искоренение памяти о Штауфенах, damnatio memoriae, которая тяготела над их политическим и культурным наследием, разорение сокровищницы после военных поражений[479]. Но не следует сбрасывать со счетов и большой объем, непрактичность фридриховского сочинения. Успешную конкуренцию ему составили его же собственные источники, в частности «Моамин», известный в тридцати рукописях. К тому же чтобы научить сокола нападать на журавля по методу Фридриха II, нужно было извести на приманку огромное количество этих прекрасных птиц — не самое дешевое мероприятие.

Перейти на страницу:

Все книги серии История и наука Рунета. Страдающее Средневековье

Тело Папы
Тело Папы

Книга известного итальянского медиевиста Агостино Паравичини Бальяни представляет собой масштабный экскурс в историю папства – древнейшего духовного института Европы. Читателю предстоит познакомиться с ритуалами, сопровождавшими избрание и погребение великих понтификов, узнать, какие сакральные начала скрыты за их телесной оболочкой и как Курия толковала понятия бренности и вечности.В основе книги – рассуждения автора о сущности власти, о божественном и природном в человеке. Мир римских пап с мечтами о долголетии и страхом смерти, спорами о хрупкости тела и бессмертии души предстает перед нами во всем его многообразии.Перевод книги на русский язык выполнил российский медиевист, доктор исторических наук, специалист по культуре средневекового Запада Олег Воскобойников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агостино Паравичини - Бальяни

История
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность

Закрытая община иноверцев, много столетий жившая в фанатичной христианской Европе. Алчные ростовщики и вероломные предатели – и поджидающие их за стенами квартала изощренные наветы и кровавые погромы. Как вы думаете, о каком народе мы сейчас говорим?Евреи. Как наглядно показывают писатели и кинематографисты, их тысячу лет ждали только презрение, ненависть и кровопролитие. Но так ли это на самом деле и сколько в этом стереотипе правды? Галина Зеленина расскажет вам совсем другую историю средневековых евреев и их заклятых соседей христиан – историю, которую реконструируют ученые. И поверьте – здесь есть, чему удивиться.В этой книге мы поговорим:– о политике церкви и короны, стремлении к законности и незаконных гонениях на евреев;– о повседневных контактах христиан и евреев в средневековом городе;– об иудео-христианской полемике, знаменитых диспутах и их последствиях;– о насилии, мученичестве и мессианских ожиданиях.История христиан и евреев содержит много загадок и мифов, которые должны быть раскрыты и исследованы. Давайте вместе начнем приоткрывать завесу этой тайны.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гила Лоран

История
Легенды Царьграда
Легенды Царьграда

Настоящую книгу составили переводы греческих текстов VIII–X веков, рассказывающих различные истории, подчас фантастические, о древней культуре Константинополя. Заброшенные в «темные века» здания и непонятные статуи внушали горожанам суеверный ужас, но самые смелые из них пытались проникнуть в тайны древних памятников, порой рискуя жизнью. Загадочные руины обрастали пышными легендами, а за парадным фасадом Города крылся необычный мир древних богов и демонов.Путешествуя по «воображаемому Константинополю» вместе с героями текстов, читатель сможет увидеть, как византийцы представляли себе историю дворцов и бань, стен и башен, храмов и монастырей, а также окунуться в прошлое и даже будущее столицы христианского мира.Книга «Легенды Царьграда» составлена и переведена Андреем Виноградовым, российским историком, исследователем Византии и раннего христианства.

Андрей Юрьевич Виноградов

История
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже