Читаем Гарри Поттер и Кубок Огня полностью

Едва хвосторог открыл пасть, Гарри снова нырнул, но на сей раз ему повезло меньше — огнём, к счастью, не опалило, но дракон ударил хвостом, Гарри шарахнулся влево, и один шип задел его по плечу, пропорол мантию...

Он почувствовал боль, услышал крики и стоны с трибун, но порез вроде был неглубокий... Гарри просвистел позади дракона, и ему в голову пришла мысль...

Дракониха не хотела взлетать, она слишком боялась за кладку. Она вертелась, извивалась, складывала и расправляла крылья, не сводя с Гарри страшных жёлтых глаз, но покинуть своих детёнышей не решалась... и тем не менее надо её заставить, а то ему никогда не добраться до золотого яйца... трюк в том, чтобы сделать это медленно, осторожно...

Он принялся летать у неё перед носом, туда-сюда, не очень близко, чтобы она не пыталась отогнать его огнём, но всё-таки недалеко, чтобы не сводила глаз. Её голова с оскаленными зубами, мотаясь из стороны в сторону, следила за ним вертикальными зрачками...

Гарри взлетел повыше. Голова хвосторога поднялась следом, шея вытянулась во всю длину, качаясь, как змея перед факиром...

Гарри поднялся ещё на несколько футов, и чудище разочарованно взревело. Он был как муха — муха, которую так хотелось прихлопнуть; она забила хвостом, но ей было не достать до Гарри... дракониха плюнула огнём, но он увернулся... челюсти широко распахнулись...

— Давай же, — понукал Гарри, дразняще вертясь перед ней, — давай, поймай меня... вставай, лентяйка...

И тогда она встала на задние лапы, расправила наконец огромные кожистые крылья — размах как у небольшого самолёта, — а Гарри спикировал. Не успела дракониха понять, что случилось и куда он исчез, Гарри с умопомрачительной быстротой слетел к земле, к кладке, не защищённой когтистыми передними лапами, — отпустил древко — схватил золотое яйцо...

И, прибавив скорости, был таков. Он мчался над трибунами, надёжно зажав под здоровой рукой тяжёлую добычу. Вдруг ему словно включили громкость — в первый раз он нормально расслышал шум с трибун. Там оглушительно вопили и рукоплескали, как ирландские болельщики на кубке мира...

— Вы посмотрите! — кричал Шульман. — Вы только посмотрите! Самый юный чемпион первым добыл яйцо! Что ж, это уравнивает шансы мистера Поттера!

К хвосторогу сбегались драконоводы — успокоить чудовище, а от входа в загон к Гарри, размахивая руками, спешили профессор Макгонаголл, профессор Хмури и Огрид, и даже издали было видно, как они улыбаются. Гарри полетел над трибунами обратно — барабанные перепонки разрывались от грохота — и мягко приземлился, чувствуя на душе небывалую лёгкость... Он прошёл через первое испытание, он не погиб...

— Это было потрясающе, Поттер! — закричала профессор Макгонаголл, едва он слез с метлы, — что с её стороны было непомерной похвалой. Она показала на его плечо (и Гарри заметил, что у неё трясутся руки): — Срочно идите к мадам Помфри, потом судьи объявят результат... сюда... она уже, наверное, закончила с Диггори...

— Молодчина, Гарри! — прохрипел Огрид. — Просто молодчина! Против хвосторога, это ж надо, ты ж знаешь, Чарли сказал, это самый страш...

— Спасибо, Огрид, — громко перебил Гарри, чтобы Огрид не проговорился.

Профессор Хмури тоже был очень доволен, его волшебный глаз танцевал в глазнице.

— Быстро и чисто, Поттер, — пророкотал он.

— Всё, Поттер, в медпункт, пожалуйста, — велела профессор Макгонаголл.

Гарри вышел из загона, всё ещё не в силах отдышаться, и в дверях соседней палатки увидел озабоченную мадам Помфри.

— Драконы! — с отвращением воскликнула она, затаскивая Гарри внутрь.

Палатка была поделена на отсеки; сквозь полотно Гарри различил силуэт Седрика, но тот вроде бы не сильно пострадал — во всяком случае, он сидел. Мадам Помфри осмотрела рану на плече у Гарри, безостановочно ворча:

— В том году дементоры, теперь драконы, что ещё они в школу притащат? Ну, тебе очень повезло... рана неглубокая... только сначала продезинфицируем...

Она смазала порез пурпурной жидкостью, которая щипала и дымилась, но потом ткнула в плечо палочкой, и рана мигом затянулась.

— А сейчас посиди минутку спокойно — посиди, я сказала. Успеешь ещё узнать оценки.

Мадам Помфри стремительно вышла, и Гарри услышал, как в соседнем отсеке она спрашивает:

— А теперь как себя чувствуешь, Диггори?

Гарри не сиделось; его переполнял адреналин. Он встал и собрался посмотреть, что происходит снаружи, но выйти не успел — внутрь ворвались двое: Гермиона, а следом за ней Рон.

— Гарри, ты был великолепен! — надтреснутым голосом произнесла Гермиона. На щеках у неё отпечатались следы ногтей — видимо, от страха она хваталась за лицо. — Это было просто потрясающе! Правда!

Но Гарри смотрел на смертельно бледного Рона. А тот глядел на Гарри как на привидение.

— Гарри, — очень серьёзно сказал Рон, — не знаю, кто положил твою заявку в Кубок, но я... я думаю, они хотят тебя укокошить!

И вдруг всё стало так, будто последних недель и не было — будто они встретились впервые с тех пор, как Гарри объявили чемпионом.

— Дошло наконец? — ледяным тоном произнёс Гарри. — Ну ты и тупица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика