Читаем Гарри Поттер и методы рационального мышления. Часть 1 (1-30) полностью

Harry Potter sat down at a desk with torn scraps of paper arranged across its surface.Гарри Поттер устроился за столом, на котором были разложены клочки бумаги.
Draco drew his cloak out of his bookbag, drew it on, and sat down across from Harry on the other side, giving the paper scraps a puzzled look.Драко вытащил плащ из сумки, натянул его на себя и сел с другой стороны, озадаченно их рассматривая.
They were arranged in two rows and the rows were about twenty scraps long.Бумажки лежали двумя рядами, примерно по двадцать клочков.
"The secret of blood," said Harry Potter, an intense look on his face, "is something called deoxyribose nucleic acid.- Тайна крови, - сказал Гарри Поттер напряжённым голосом, - называется дезоксирибонуклеиновой кислотой.
You don't say that name in front of anyone who's not a scientist.Сообщать это название не учёным нельзя.
Deoxyribose nucleic acid is the recipe that tells your body how to grow, two legs, two arms, short or tall, whether you have brown eyes or green.Дезоксирибонуклеиновая кислота - это рецепт, который объясняет твоему телу, как вырастить две руки, две ноги, следует ему быть высоким или низким, карие у тебя должны быть глаза или зелёные.
It's a material thing, you can see it if you have microscopes, which are like telescopes only they look at things that are very small instead of very far away.Эта штука материальна, её даже можно увидеть своими глазами через микроскоп - что-то вроде телескопа, только позволяет рассмотреть очень маленькие, а не очень далёкие вещи.
And that recipe has two copies of everything, always, in case one copy is broken.И в этом рецепте всё в двух экземплярах, всегда, на случай если один повредится.
Imagine two long rows of pieces of paper.Представь себе два длинных ряда клочков бумаги.
At each place in the row, there are two pieces of paper, and when you have children, your body selects one piece of paper at random from each place in the row, and the mother's body will do the same, and so the child also gets two pieces of paper at each place in the row.Две соседние бумажки из разных рядов образуют пару, и когда у тебя будут дети, твоё тело случайным образом выберет по одной бумажке из каждой пары, тело матери сделает то же самое, и в результате у ребёнка тоже будет два ряда бумажек.
Two copies of everything, one from your mother, one from your father, and when you have children they get one piece of paper from you at random in each place."Итак, все бумажки парами - одна от отца, другая от матери, и твои дети получат от тебя по одной бумажке для каждой пары, случайным образом.
As Harry spoke, his fingers ranged over the paired scraps of paper, pointing to one part of the pair when he said "from your mother", the other when he said "from your father".Пока Гарри объяснял, его пальцы порхали над бумажками на столе, указывая то на левый ряд, когда он говорил "от матери", то на правый, когда говорил "от отца".
And as Harry talked about picking a piece of paper at random, his hand pulled a Knut out of his robes and flipped it; Harry looked at the coin, and then pointed to the top piece of paper.А рассуждая о случайном выборе бумажки, он достал из кармана мантии кнат, подбросил, взглянул на монету и указал на бумажку из левого ряда.
All without a pause in the speech.Всё это он проделал, ни разу не прервав свой монолог.
"Now when it comes to something like being short or tall, there's a lot of places in the recipe that make little differences.- Когда речь идёт о чём-то вроде роста, в рецепте много бумажек, которые на него слегка влияют.
Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги