Even if some Muggleborn knew about timeless formulations of quantum mechanics, it would just be a weird belief about strange distant quantum stuff, they wouldn't see that it was reality, accept that the world they knew was just a hallucination.
Даже если кто-то из маглорожденных знает о формулах квантовой механики без времени, для него это лишь непонятные утверждения о далёкой от него квантовой ерунде, он не поймёт по-настоящему, что это и есть реальность, не сможет принять, что известный ему мир - лишь галлюцинация.
I Transfigured part of the eraser without changing the whole thing."
Я трансфигурировал часть ластика, не изменяя его целиком.
Hermione raised her wand again, pointed it at the eraser.
Гермиона подняла палочку и направила на ластик.
For a moment anger crossed Harry's face, but he didn't make any move to stop her.
На лице Гарри мелькнуло раздражение, но он не попытался ей помешать.
"Finite Incantatem," said Hermione.
- Фините Инкантатем! - произнесла Гермиона.
"Check with Professor McGonagall before you try it again."
- Поговори с профессором МакГонагалл, прежде чем продолжать.
Harry nodded, though his face was still a bit tight.
Гарри кивнул, хотя и немного холодно.
"And we still have to stop," said Hermione.
- И всё-таки нам надо прекратить, - сказала она.
"Why?" said Harry.
- Почему?! - воскликнул Гарри.
"Don't you see what this means, Hermione?
- Ты не понимаешь, что это значит, Гермиона?
Wizards don't know everything!
Волшебники знают не всё!
There's too few of them, even fewer who know anyscience, they haven't exhausted the low-hanging fruit!!
Их слишком мало, а хоть чуть-чуть знакомых с наукой среди них ещё меньше. Низковисящие плоды ещё не кончились...
"It's not safe," Hermione said.
- Это правда опасно, - сказала Гермиона.
"If we can find out new things it's even less safe!
- И если мы в самом деле способны делать открытия, то это ещё опаснее!
We're too young!
Мы слишком молоды!
We made one big mistake already, next time we could just die!"
Мы уже сделали большую ошибку, в следующий раз мы можем просто погибнуть!
Then Hermione flinched.
Гермиону передёрнуло.
Harry looked away from her, and started taking slow, deep breaths.
Гарри посмотрел в сторону и сделал несколько глубоких вдохов.
"Please don't try to do it alone, Harry," Hermione said, her voice trembling.
- Пожалуйста, не пытайся делать открытия в одиночку, Гарри, - срывающимся голосом попросила Гермиона.
"Please."
- Пожалуйста.
Please don't make me have to decide whether to tell Professor Flitwick.
Пожалуйста, не вынуждай меня решать, стоит ли рассказать профессору Флитвику.
There was a long pause.
В этот раз тишина длилась дольше.
"So you want us to study," Harry said.
- Итак, ты хочешь, чтобы мы учились, - произнёс Гарри.