Читаем Гарри Поттер и методы рационального мышления. Часть 1 (1-30) полностью

It was at times like this that Harry hated his mind for actually working fast enough to realise that this was a case where "resonant doubt" applied, that is, if he'd started out thinking that he would go through the barrier he'd have been fine, only now he was worried about whether he sufficiently believed he'd go through the barrier, which meant that he actually was worried about crashing into it -Именно в такие моменты мальчик ненавидел свой разум, который слишком быстро сообразил, что сейчас он имеет дело с "резонансом сомнения": то есть, всё было бы хорошо, если бы он не сомневался, что пройдёт сквозь стену. Но раз Г арри беспокоился, достаточно ли сильно он в это верит, получалось, что на самом деле он боялся врезаться...
"Harry!- Гарри!
Get back here, you have some explaining to do!" That was his Dad.Живо возвращайся назад и объяснись! - крикнул отец.
Harry shut his eyes and ignored everything he knew about justified credibility and just tried to believe really hard that he'd go through the barrier and -Г арри закрыл глаза, отложил в сторону все знания об обоснованной достоверности и попытался просто сильно-пресильно поверить, что пройдёт через барьер и...
- the sounds around him changed.Звуки вокруг него поменялись.
Harry opened his eyes and stumbled to a halt, feeling vaguely dirtied by having made a deliberate effort to believe something.Г арри открыл глаза и замер, чувствуя себя запятнанным умышленной попыткой просто поверить.
He was standing in a bright, open-air platform next to a single huge train, fourteen long carriages headed up by a massive scarlet-metal steam engine with a tall chimney that promised death to air quality.Он находился на залитой солнцем, открытой платформе, у которой стоял огромный поезд -четырнадцать длинных вагонов, возглавляемых мощным паровозом алого цвета с дымовой трубой, предвещавшей скорую гибель свежему воздуху.
The platform was already lightly crowded (even though Harry was a full hour early); dozens of children and their parents swarmed around benches, tables, and various hawkers and stalls.Десятки детей и их родителей уже сновали по платформе вокруг скамеек, столов и различных торговцев (хотя Г арри пришел на час раньше отправления).
It went entirely without saying that there was no such place in King's Cross Station and no room to hide it.Совершенно ясно, что на вокзале Кингс Кросс спрятать подобное место было негде.
Okay, so either (a) I just teleported somewhere else entirely (b) they can fold space like no one's business or (c) they are simply ignoring all the rules.Значит: а) я куда-то телепортировался, б) они могут сворачивать пространство или в) они просто нарушают правила.
There was a slithering sound behind him, and Harry turned around to observe that his trunk had indeed followed him on its small clawed tentacles.Позади раздался звук, будто кто-то ползёт. Г арри обернулся и удостоверился, что его сундук проследовал за ним на маленьких когтистых щупальцах.
Apparently, for magical purposes, his luggage had also managed to believe with sufficient strength to pass through the barrier. That was actually a little disturbing when Harry started thinking about it.Очевидно, багажу тоже удалось достаточно сильно поверить в возможность прохождения сквозь стену, что наводило Гарри на тревожные мысли, когда он об этом задумывался.
A moment later, the youngest-looking red-haired boy came through the iron archway (iron archway?) at a run, pulling his trunk behind him on a lead and nearly crashing into Harry. Harry, feeling stupid for having stayed around, quickly began moving away from the landing area, and the red-haired boy followed him, yanking hard on his trunk's lead in order to keep up.Мгновением позже из железной арки (откуда она здесь взялась?) выбежал младший из рыжего семейства, таща тележку со своим багажом, и чуть не врезался в Гарри, который, осознав, что глупо стоять в проходе, поспешил прочь от арки. Высокий рыжеволосый мальчик последовал за ним.
Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги