"Вот и готово", — сказал он Эрмионе, поднимаясь на ноги и отряхивая с формы солому. Хедвиг немедленно опустилась ему на плечо, хлопая крыльями, и подставила лапу.
"Нет, тебя послать не могу, — Гарри оглядел школьных сов. — Придется отправить кого-нибудь из них…"
Хедвиг ухнула, как громом громыхнула, и сорвалась с места так резко, что поцарапала ему плечо. Пока Гарри привязывал письмо к ноге большого амбарного филина, она сидела к нему спиной. Когда филин улетел, Гарри потянулся погладить ее, но Хедвиг свирепо щелкнула на него клювом и взмыла к балкам крыши, прочь из зоны досягаемости.
"Сначала Рон, теперь ты, — рассердился Гарри. —
Если Гарри надеялся, что со временем все уляжется, и все привыкнут к его роли защитника, то на следующий же день он понял, что напрасно обольщался. Когда снова начались уроки, он уже не мог прятаться от всей школы — и было яснее ясного, что, как и Гриффиндорцы, все остальные тоже думали, что он все это подстроил сам. Но, в отличие от Гриффиндорцев, у них это успеха не имело.
Хаффлпаффцы, у которых всегда были отличные отношения с Гриффиндорцами, стали держаться исключительно холодно и отчужденно. Чтобы это понять, хватило одного урока по Травоведению. Не оставалось никаких сомнений, что Хаффлпафф винит Гарри в покушении на славу своего защитника — а ведь Седрик был как раз одним из тех немногих, от кого им хоть сколько-нибудь этой самой славы перепало: это же он как-то раз победил Гриффиндор в матче по Квиддитчу. Эрни Макмиллан и Джастин Финч-Флечли, с которыми Гарри обычно приятельствовал, не разговаривали с ним даже когда им пришлось вместе пересаживать Ловкие луковицы — но рассмеялись довольно ядовито, когда одна луковица вырвалась у него из руки и крепко съездила по лицу. Рон тоже не разговаривал с Гарри. Эрмиона сидела между ними, усиленно поддерживая не клеящуюся беседу, но хотя ей оба отвечали как ни в чем не бывало, друг на друга смотреть они упорно отказывались. Даже профессор Росток, казалось Гарри, стала суше с ним — и немудрено: она ведь была главой Хаффлпаффа.
Во всякой другой ситуации он бы теперь только и ждал, как бы встретиться с Хагридом, но Уход за волшебными животными означал одновременную встречу со Слитеринцами — впервые после того, как он стал защитником.
Как и следовало ожидать, Малфой явился в хижину Хагрида со знакомым выражением на лице, а именно, в полной ехидной готовности.
"А вот и защитник, мальчики, поглядите, — обратился он к Гойлу и Краббу, едва подойдя на достаточное расстояние, чтобы Гарри мог его услышать. — Захватили книжки для сбора автографов? Пользуйтесь случаем, а то я думаю, он долго не протянет… половина из защитников на Трёхмаговом турнире не выжила… Как ты думаешь Поттер, на сколько тебя хватит? Пари держу, минут на десять с начала первого задания".
Крабб и Гойл подхалимски заржали, но тут Малфою пришлось заткнуться, потому что из-за хижины возник Хагрид, балансируя пирамидой из ящиков, в каждом из которых сидело по весьма увесистому Огнеплюю-мантикрабу. К ужасу всего класса, Хагрид немедленно объяснил, что мантикрабы занимались взаимоистреблением по причине переизбытка неизрасходованной энергии, и для ее разрядки каждый ученик должен посадить на поводок по мантикрабу и отправиться на прогулку. Единственной хорошей стороной в этой идее было то, что она заставила Малфоя совершенно забыть о Гарри.
"На прогулку с этой штукой? — с отвращением переспросил он, уставившись в один из ящиков. — И куда же нам цеплять поводок? За жало, за взрывное сопло, или, может быть, за присоску?"
"Посерединке, — продемонстрировал Хагрид. — Гм… вам, может, того, стоит надеть рукавицы из драконьей кожи, ну, навроде лишней предосторожности. Гарри — давай сюда, помоги мне вот с этим, здоровым…"
Однако это оказалось только поводом, чтобы поговорить с Гарри подальше от остальных.
Хагрид подождал, пока все разошлись со своими мантикрабами, потом повернулся к Гарри и очень серьезно произнес: "Значит, состязаешься, Гарри. В турнире. Школьный защитник".
"Один из защитников", — поправил Гарри.
В черных, как жуки, глазах Хагрида под буйно-густыми бровями, светилось сильное беспокойство. "Ни в зуб ногой, кто тебя так подставил-то, а, Гарри?"
"Так ты веришь, что это не я, Хагрид?" — Гарри едва сдержал порыв благодарности, услышав это.
"А то бы нет, — фыркнул Хагрид. — Ты ж сказал, что не ты, ну, я и верю — и Дамблдор тоже верит, и вообще".
"Хотел бы я знать,
Оба взглянули в сторону газона; весь класс к этому времени уже дружно рассыпался по всему периметру и дружно испытывал большие сложности. мантикрабы успели вырасти за три фута в длину, и силы у них было хоть отбавляй. Некогда мягкие и бесцветные, теперь они отрастили нечто вроде плотной брони сероватого оттенка, блестевшей на солнце, как латы. По виду они напоминали гибрид гигантского скорпиона с продолговатым крабом — но по-прежнему без признаков голов или глаз. Управляться с ними, при такой выдающейся мощи, было очень непросто.