Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Но я с удовольствием помогу! — Бомс, опрокинув стул, вскочила и бросилась к шкафу, откуда Джинни доставала столовые приборы.

Вскоре набор тяжёлых ножей под надзором мистера Уизли уже рубил мясо и резал овощи, миссис Уизли, склонясь над огнём, помешивала что-то в котле, а остальные извлекали из шкафа тарелки, кубки, вынимали припасы из кладовой. Гарри остался за столом с Сириусом и Мундугнусом. Тот, часто моргая, по-прежнему взирал на него с похоронным видом.

— Видел потом нашу старушенцию? — поинтересовался он.

— Нет, — ответил Гарри. — Никого не видел.

— П'маешь, я бы не ушёл, — склонившись к Гарри, с мольбой в голосе проговорил Мундугнус, — но такой шанс!.. Бизнес, куды денешься...

Что-то мазнуло Гарри по коленкам, и он вздрогнул, но это оказался всего лишь Косолапсус, рыжий кривоногий кот Гермионы. Он потёрся о ноги Гарри, мурлыкнул, а затем вспрыгнул на колени к Сириусу и свернулся клубком. Сириус рассеянно почесал кота за ухом и по-прежнему угрюмо уставился на Гарри:

— Ну как каникулы? Нормально?

— Наоборот, отвратительно, — сказал Гарри.

Тут на лице крёстного впервые мелькнуло что-то похожее на улыбку:

— Лично я не понимаю, чем ты недоволен.

Что? — не поверил своим ушам Гарри.

— Вот я был бы только рад, если бы на меня напали дементоры. Смертельная борьба за душу! Хоть какой-то яркий проблеск в серости будней. По-твоему, это тебе было плохо? Да ты же мог выйти на улицу, ноги размять, опять же подраться... А я вот уже целый месяц под замком!

— Как это? — нахмурился Гарри.

— А так. Во-первых, я в розыске. Во-вторых, Вольдеморт наверняка теперь знает от Червехвоста, что я анимаг, — значит, от моего маскарада больше никакого проку. Вот и получается, что для Ордена я практически бесполезен... по мнению Думбльдора, во всяком случае.

По невыразительному тону, которым было произнесено имя Думбльдора, Гарри стало ясно, что и Сириус не слишком доволен директором «Хогварца».

— Зато ты был в курсе дела, — попытался утешить он.

— О да, — саркастически отозвался Сириус. — Будешь тут в курсе дела, выслушивая рапорты Злея вместе с его бесконечными ядовитыми намёками: он, дескать, рискует жизнью, а некоторые тем временем прохлаждаются дома... Всё интересуется, как дела с уборкой...

— Какой уборкой?

— Мы пытаемся сделать этот дом пригодным для жизни, — объяснил Сириус, рукой небрежно обмахнув ужасную кухню. — Здесь ведь со смерти моей дражайшей матушки, целых десять лет, никто не жил, не считая, конечно, её старого домового эльфа — но и тот съехал с катушек и совершенно перестал прибираться.

— Сириус, друг, — неожиданно вмешался Мундугнус, явно не вникая в разговор, но с интересом изучая пустой кубок, — это чего, чистое серебро?

— Да, — Сириус взглянул на кубок с отвращением. — Серебро чистейшей пробы. Пятнадцатый век, гоблинская ковка. Тиснение — родовой герб Блэков.

— Оно быстренько сойдёт, это тиснение, — пробормотал Мундугнус, полируя кубок рукавом.

— Фред! Джордж! НЕТ! НЕСИТЕ РУКАМИ! — раздался вопль миссис Уизли.

Гарри, Сириус, Мундугнус обернулись и в полсекунды оказались под столом. Фред с Джорджем заколдовали котёл с рагу, железный кувшин усладэля и тяжёлую деревянную хлебную доску вместе с ножом, подняли их в воздух и манили к себе от стола. Котёл приземлился на большой скорости, проехал по столешнице, оставив за собой чёрный выжженный след, и замер на самом краю; кувшин грохнулся, расплескав половину содержимого; хлебный нож соскользнул с доски лезвием вниз, вонзился туда, где секунду назад была правая рука Сириуса, и угрожающе завибрировал.

— РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО! — возопила миссис Уизли. — ЭТО ЕЩЁ ЗАЧЕМ? НЕТ, С МЕНЯ ХВАТИТ!.. ЕСЛИ ВАМ РАЗРЕШИЛИ КОЛДОВАТЬ, ЭТО НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО НАДО ПО ЛЮБОМУ ПОВОДУ ХВАТАТЬСЯ ЗА ПАЛОЧКИ!

— Мы хотели сэкономить время! — крикнул Фред, подбегая, чтобы выдернуть нож из стола. — Сириус, дружище... Прости... не хотели...

Гарри с Сириусом хохотали; Мундугнус, который вместе со стулом повалился навзничь, поднимался на ноги, жутко бранясь; жёлтые, светящиеся глаза Косолапсуса, с сердитым шипением улетевшего под шкаф, неподвижно глядели из темноты.

— Мальчики, — сказал мистер Уизли, с усилием переставляя рагу в центр стола, — мама права. Теперь, когда вы уже взрослые, нужно проявлять больше ответственности...

— Ни от кого из ваших братьев не было столько нервов! — выкрикнула миссис Уизли, шлёпая на стол новый кувшин с усладэлем и расплёскивая едва ли меньше близнецов. — Биллу почему-то не требовалось аппарировать через каждые два шага! Чарли не зачаровывал всё, что попадается под руку! Перси...

Она запнулась и, оборвав себя на полуслове, испуганно поглядела на мужа, чьё лицо внезапно окаменело.

— Давайте есть, — поспешно предложил Билл.

— Изумительно, Молли, — сказал Люпин, ложкой накладывая рагу на тарелку и передавая ей через стол.

Несколько минут, пока все рассаживались, в кухне стояла тишина, нарушаемая лишь скрипом стульев, звяканьем тарелок и стуком приборов. Затем миссис Уизли обратилась к Сириусу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези