Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

— Я не решался поговорить с тобой о миссии, которую, как я знал, тебе поручили, опасаясь, что он подвергнет тебя Легилименции, — продолжил Дамблдор. — Но сейчас, наконец, мы можем говорить друг с другом прямо… ведь никакой беды не случилось, ты никому не повредил, хотя тебе очень повезло, что твои нечаянные жертвы выжили… Я могу помочь тебе, Драко.

— Нет, не можете, — сказал Малфой, палочка в его руке ходила ходуном. — Никто не может. Он велел мне это сделать, или он меня убьет. Нету у меня выбора.

— Перейди на правую сторону, Драко, и мы спрячем тебя лучше, чем ты можешь себе вообразить. Более того, я могу послать членов Ордена к твоей матери, прямо этой ночью, и так же спрятать и её. Твой отец на данный момент в безопасности в Азкабане… когда придет время, мы сможем и его защитить… переходи на правую сторону, Драко… ты же не убийца…

Малфой смотрел на Дамблдора не отводя глаз.

— Но разве я не слишком далеко зашёл? — медленно проговорил он. — Думали, я умру, пытаясь, но я здесь… и вы в моей власти… я здесь с палочкой в руке… вы в моей милости…

— Нет, Драко, — спокойно сказал Дамблдор. — Не твоя милость сейчас решает, а моя.

Малфой застыл, открыв рот, его рука с палочкой по-прежнему дрожала. Гарри показалось, что она чуть-чуть опускается…

Внезапно на ступенях загрохотали шаги, и секундой позже четыре человека в чёрных одеждах ворвались на площадку башни, оттолкнув Малфоя с дороги. По-прежнему недвижимый, неморгающими глазами Гарри в ужасе смотрел на четверых незнакомцев: похоже, бой внизу Пожиратели Смерти выиграли.

Полноватый мужчина со странным, косым и хитрым, взглядом издал хриплый смешок.

— Дамблдор, загнанный в угол! — сказал он, повернувшись к коренастой невысокой женщине, которая могла быть его сестрой; женщина радостно улыбалась. — Дамблдор без волшебной палочки, Дамблдор один-одинёшенек! Отличная работа, Драко, отличная!

— Добрый вечер, Амикус, — сказал Дамблдор; по его тону можно было подумать, что он приглашает гостя на чашечку чая. — И ты привел Алекто… очаровательно…

Женщина злобно хихикнула.

— Думаешь, твои шуточки помогут тебе на смертном одре, да?

— Шутки? Нет, нет, это манеры, — парировал Дамблдор.

— Давай заканчивать, — сказал незнакомец, стоящий ближе всех к Гарри, высокий мосластый мужчина с тусклыми серыми волосами и бакенбардами; чёрная мантия Пожирателя Смерти сидела на нём неловко и была, казалось, ему мала. У него был голос, какого Гарри никогда раньше не слышал: какой-то лай, режущий слух. Гарри чувствовал исходящий от него сильный запах грязи, пота и — без сомнения — крови. У него были грязные руки и длинные желтоватые ногти.

— Никак ты, Фенрир? — спросил Дамблдор.

— Он самый и есть, — пролаял тот. — Рад меня видеть, Дамблдор?

— Я бы не сказал…

Фенрир Бирюк ухмыльнулся, показывая острые зубы. Его подбородок был в крови, и он медленно, противно облизал губы.

— Ты же знаешь, Дамблдор, как я крепко люблю детей.

— Я так понимаю, ты теперь нападаешь даже не в полнолуние? Весьма необычно… ты развил такое пристрастие к человеческой плоти, что раза в месяц уже не хватает?

— Оно так, — сказал Бирюк. — Что, Дамблдор, шокирует? Пугает?

— Не буду притвориться, что это не внушает мне малость отвращения, — ответил Дамблдор. — И, да, я немного шокирован, что изо всех людей именно тебя Драко пригласил в школу, где живут его друзья…

— Я его не звал, — выдохнул Малфой. Он не смотрел на Бирюка; похоже, он не хотел даже мельком взглянуть на него. — Я не знал, что он придёт…

— Ну, Дамблдор, как бы я пропустил прогулочку в Хогвартс, — своим режущим голосом просипел Бирюк. — Когда тут столько глоточек, чтоб перегрызть… восхитительных, восхитительных…

И, косясь на Дамблдора, он поковырялся своим желтоватым ногтем в передних зубах.

— А тебя, Дамблдор, оставить на десерт…

— Нет, — резко сказал четвёртый Пожиратель Смерти. У него было тяжёлое лицо, мрачное и решительное. — У нас есть приказ. Это должен сделать Драко. Действуй, Драко, и не копайся.

А Малфой показывал всё меньше и меньше решимости. Он выглядел просто перепуганным, когда смотрел в лицо Дамблдора, которое стало ещё бледнее, да и ниже, чем привычно было видеть школьникам — Дамблдор постепенно сползал вниз по парапету.

— Если хотите знать мое мнение, он всё равно в этом мире не задержится! — сказал косоглазый под злобное хихиканье своей сестры. — Только взгляните на него — что же с тобой случилось, Дамби?

— Ох, слабее сопротивление, медленнее рефлексы, Амикус, — ответил Дамблдор. — Попросту, старость не радость… может, и ты этого дождёшься… если тебе повезет…

— На что намекаешь, ты, на что намекаешь? — вдруг сорвавшись, взвыл Пожиратель Смерти. — Всё одно и то же, Дамби, да, всё болтаешь, и ничего не делаешь, ничегошеньки, я даже не знаю, зачем Тёмный Лорд так озабочен тебя убить! Давай, Драко, действуй!

Но в этот самый миг снизу опять донеслись звуки схватки, и кто-то закричал: — Они перекрыли ступени — Редукто! РЕДУКТО!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези