Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

Вспышка света, голоса вразнобой: в комнате не осталось ни единого, кого бы не разбудил вопль Рона. Гарри в ужасе уронил «Углублённое приготовление зелий»: Рон болтался в воздухе, словно невидимый крюк поднял его за лодыжку.

— Ой, извини, — завопил Гарри, пока Дин и Шеймус задыхались от хохота, а свалившийся с кровати Невилл неловко поднимался.

— Подожди — я сейчас тебя спущу, — Гарри схватил упавшую книгу и начал лихорадочно её листать в поисках нужной страницы; наконец, он нашёл её и разобрал слово, мелко втиснутое под заклятием. Молясь, чтобы оно было противозаклятием, собрав все свои силы, Гарри произнёс про себя «Либеракорпус!» Новая вспышка, и Рон грохнулся на матрас.

— Прости, — уныло повторил Гарри, в то время как Дин и Шеймус продолжали заходиться смехом.

— Завтра, — не без труда пробормотал Рон, — ты лучше просто включи будильник.

К тому времени как они оделись, упаковались в связанные миссис Висли свитера, нагрузились охапкой плащей, шарфов и перчаток, Роново потрясение развеялось, и он решил, что новое заклинание Гарри очень даже крутое; настолько крутое, что он, не теряя времени, тут же угостил Эрмиону подробным рассказом, как только они уселись за стол завтракать.

— …и затем была ещё вспышка, и я приземлился на кровать! — ухмылялся Рон, подкрепляясь сосисками.

Эрмиона же за весь рассказ ни разу не улыбнулась, даже чуть-чуть, а в конце взглянула на Гарри с ледяным неодобрением.

— А это проклятие, оно, случайно, не из той твоей книги? — спросила она.

Гарри, нахмурившись, посмотрел на неё.

— Самое мрачное умозаключение, как всегда?

— Так оттуда?

— Ну да… оттуда, ну и что из этого?

— Значит, ты просто решил попробовать неизвестное, написанное от руки, заклинание и поглядеть, что получится?

— А какое дело, что оно написано от руки? — спросил Гарри, предпочтя на ответить на вторую часть вопроса.

— Такое, Гарри, что оно вряд ли одобрено Министерством магии, — сказала Эрмиона. — И ещё, — добавила она, видя, как Гарри и Рон вылупили на неё глаза, — что мне начинает казаться, будто этот Принц — немножко зараза.

Тут уж Гарри и Рон закричали на неё одновременно.

— Это же шутка, — твердил Рон, переворачивая вверх донышком бутылку кетчупа над тарелкой с сосисками. — Только шутка, Эрмиона, и всё!

— Вешать людей вверх тормашками за ноги? — сказала Эрмиона. — Кто будет тратить время и силы на составление таких заклинаний?

— Фред с Джорджем, — сказал Рон, пожимая плечами. — Это в их духе, и…

— Мой папа, — сказал Гарри. Он только сейчас вспомнил…

— Что? — одновременно вскричали Рон и Эрмиона.

— Мой папа использовал это заклинание, — объяснил Гарри. — Я… мне Люпин говорил.

В последней фразе он покривил душой; да, Гарри в самом деле видел, как его отец накладывал это заклятие на Снэйпа, но он никогда не рассказывал Рону и Эрмионе про свою прогулку в Думоотвод. Но сейчас, вдруг, ему представилась просто блистательная возможность. Может быть, Принц-полукровка — это…

— Может быть, твой папа его и использовал, Гарри, — сказала Эрмиона. — Но и не только он. Мы как-то видели, если ты не забыл, как его использовала целая банда. Подвешивала людей в воздухе. Заставляла их болтаться, беспомощных, прямо из постелей.

Гарри уставился на неё. Ему показалось, что он тонет. Да, он вспомнил забаву Пожирателей Смерти на Кубке Мира по квиддитчу. Рон пришел ему на помощь.

— Но это ж совсем другое, — упрямо сказал он. — Там явно было желание нагадить. А Гарри и его папа просто шутили. Тебе не нравится этот Принц, Эрмиона, — Рон сурово направил на неё сосиску, — потому что он лучше тебя разбирается в зельях…

— Это совсем не при чём! — возразила Эрмиона, но щеки у неё покраснели. — Я только думаю, что это очень безответственно — пробовать всякие заклятия, даже не зная, для чего они служат, и хватит болтать о «Принце», словно это настоящий титул, спорю, что это только глупая кличка, и мне всё равно не кажется, что он был приятной личностью!

— С чего ты взяла? — разгорячился Гарри. — Да рвись он в Пожиратели Смерти, он бы не стал хвастаться, что «полукровка», разве не так?

И только сказав это, Гарри вспомнил, что его-то отец был чистокровным, но он выбросил эту мысль из головы; побеспокоиться об этом потом время будет…

— Пожиратели Смерти не могут быть все чистокровными, столько чистокровных магов просто не осталось, — упрямо сказала Эрмиона. — Я подозреваю, что большинство из них — полукровки, притворяющиеся чистокровными. Это магглорожденных они ненавидят, а затащить к себе тебя и Рона они были бы просто счастливы.

— Да они никаким манером меня в Пожиратели не пустят! — возмущённо сказал Рон, повернувшись к Эрмионе и размахивая вилкой; кусок сосиски слетел и попал Эрни Макмиллану в голову. — Вся моя семья — предатели крови! Для Пожирателей Смерти это не лучше магглорожденных!

— А меня они приняли бы с радостью, — сказал Гарри саркастически. — Мы были бы друзья — водой не разольёшь, если б они вечно не пробовали меня угробить.

От этих слов Рон засмеялся, даже Эрмиона сдержано улыбнулась, а окончательно развеяло напряжённость появление Джинни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези