Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

Потом, уже футах в шести над землёй, Кэти жутко закричала. Её глаза широко открылись, но что она там видела, или что она чувствовала — это что-то причиняло ей страшные мучения. Она кричала, кричала; Лин тоже закричала, и, схватив подругу за лодыжки, попыталась опустить её на землю. Гарри, Рон и Эрмиона кинулись ей на помошь, но не успели Гарри и Рон схватить Кэти, как та рухнула на них; Гарри и Рон сумели её поймать, но она так билась, что они едва её удерживали. Поэтому они опустили её на землю, где она дёргалась и стонала, явно не узнавая никого из них.

Гарри огляделся вокруг: нигде ни души.

— Стойте здесь! — прокричал он сквозь завывающий ветер. — Я побежал за помощью!

Он сломя голову бросился к школе; он никогда не видел, чтобы с кем-то случилось такое, как с Кэти, и понятия не имел, что было этому причиной; он вихрем завернул за угол и столкнулся с кем-то, похожим на огромного медведя на задних лапах.

— Хагрид! — задыхаясь, проговорил Гарри; он свалился в живую изгородь, и барахтался, пытаясь выпутаться.

— Гарри! — Хагрид был в своей огромной, пушистой бобровой дохе, в его бровях и бороде — снег. — Счас тока от Гроупа, он так всему учится, не поверишь…

— Хагрид, там, сзади, там кто-то напал, или заклял, или ещё как-то…

— Чё? — спросил Хагрид, наклоняясь, чтобы сквозь гул ветра услышать, что говорит Гарри.

— Там закляли! — проорал Гарри.

— Закляли? Кого? Рона, Эрмиону?

— Нет, не их. Это Кэти Белл — вон там…

Вместе они побежали по дороге обратно. Скоро они были на месте — небольшая группа людей обступила Кэти Белл, по-прежнему извивающуюся и кричащую; Рон, Эрмиона и Лин пытались успокоить её.

— Прочь! — заорал Хагрид. — Дай-ка взгляну!

— Что-то случилось с ней, — рыдала Лин. — Я не знаю что…

Хагрид мгновение смотрел на Кэти, потом, не говоря ни слова, наклонился, взял её на руки, и бегом понёс к замку. Скоро пронзительные крики Кэти затихли вдали; единственным звуком был рёв ветра.

Эрмиона поспешила к рыдающей подружке Кэти и обняла её за плечи.

— Ты Лин, верно?

Девочка кивнула.

— Это как, совсем внезапно случилось, или…

— Когда тот пакет порвался, — всхлипнула Лин, указывая на уже совсем промокший разорванный пакет из обёрточной бумаги; в дыре блестело что-то зеленоватое. Рон наклонился и протянул руку, но Гарри перехватил его за запястье и оттащил назад.

— Не трогай это!

Он присел на корточки. В пакете, различимое сквозь разрыв, лежало затейливой работы ожерелье с опалами.

— Я его уже видел, — сказал Гарри, разглядывая ожерелье. — Давным-давно, на витрине у Борджина и Бёркса. На ярлыке было, что оно заклято. Наверно, Кэти его коснулась. — Он поглядел наверх, на Лин, которую начала бить дрожь. — Где Кэти это взяла?

— Ой, как раз из-за этого мы и спорили. Она вышла из туалета в «Трёх метлах», с этим в руках, сказала, что это сюрприз, одному человеку в Хогвартсе, что ей надо передать его. Она была такая странная, когда говорила это… Ох, нет, нет, я уверена, что она была под Подвластием, а я не сообразила!

Лин опять заплакала. Эрмиона мягко погладила её по плечу.

— Лин, она не сказала, кто дал ей этот пакет?

— Нет… она отказалась сказать мне… я сказала, что она дура, и чтобы не несла это в школу, но она не хотела слушать… и тогда я попробовала выхватить пакет у неё… и… и…

Лин в отчаянии зарыдала.

— Нам лучше пойти в Хогвартс, — сказала Эрмиона, продолжая обнимать Лин. — Там мы сможем узнать, как Кэти. Пошли…

Гарри поколебался мгновение, потом размотал с шеи шарф, и, не обращая внимания на ахнувшего Рона, аккуратно накрыл шарфом ожерелье и поднял его с земли.

— Эту штуку надо показать мадам Помфрей, — объяснил он.

Идя по дороге следом за Эрмионой и Лин, Гарри неистово размышлял. Когда они только-только вошли на территорию Хогвартса, он заговорил, не в силах больше сдерживать свои мысли.

— Малфой знал об этом ожерелье! Это было тогда, четыре года назад, у Борджина и Бёркса. Я видел, как он его разглядывал, пока я прятался от него и его папеньки. Его он и покупал в тот день, когда мы за ним следили! Он тогда запомнил его, и вернулся за ним!

— Я… я не знаю, Гарри — нерешительно пробормотал Рон. — Куча народу ходят к Борджину и Бёрксу… и разве та девочка не сказала, что Кэти взяла пакет в девчачьем туалете?

— Она сказала, что Кэти вышла оттуда с пакетом, но ведь не обязательно же она именно там его получила…

— Мак-Гонагалл, — предостерегающе прошептал Рон.

Гарри поднял голову. И вправду — сквозь крутящийся снег он увидел профессора Мак-Гонагалл, спешащую им навстречу по заледенелым ступеням.

— Хагрид говорит, что вы четверо видели, что случилось с Кэти Белл — будьте добры все ко мне в кабинет. Что у вас в руках, Поттер?

— Это та штука, которой Кэти коснулась.

— О, господи! — встревожилась Мак-Гонагалл, забирая у Гарри ожерелье. — Нет, нет, Филч, они со мной! — торопливо добавила она, когда исполненный рвением школьный завхоз, с Датчиком Тайны наготове, зашаркал к ним через вестибюль. — Немедленно отнесите это ожерелье профессору Снэйпу, только ни в коем случае не дотрагивайтесь до него, держите завёрнутым в шарф!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези