Я долго смотрел в окно на заросли кукурузы, стоявшей высокой, неподвижной стеной. Такими же неподвижными и молчаливыми были кусты хлопчатника. В своей жизни я только раз побывал с Мэгги на настоящем бродвейском шоу. Это было выступление танцевально-акробатической группы «Ривердэнс», и когда оно закончилось, мы в восторге вскочили на ноги, не в силах сдержать счастливые улыбки и укротить неистово бьющиеся сердца. Мы хлопали, наверное, минут пятнадцать, снова и снова вызывая танцоров на сцену, а они кланялись и улыбались в ответ. Но сейчас, глядя в окно, я не слышал криков «Браво!» и «Бис!».
Глава 32
Я принял душ, выбрил перед осколком зеркала одну щеку, повернулся и побрил другую. Когда из амбара показалась Мэгги, я сидел на крыльце. Она по-прежнему была босиком, а ее спутанные волосы все так же падали на лицо. Единственная перемена была в глазах, которые покраснели и припухли.
Я поднялся, всем своим видом демонстрируя готовность везти ее куда угодно. В любое место, куда бы она ни захотела.
Блу увивался вокруг ног Мэгги, порываясь вылизать лодыжки. Машинально отдернув ногу, она сделала жест в направлении реки, но взгляд ее был устремлен куда-то за горизонт.
– Мне нужно… немного пройтись.
Я поставил кружку с остатками кофе на ступеньку.
– Можно мне с тобой?
Мэгги подняла руку и покачала головой. Не глядя на меня, она сказала:
– Ну я пошла.
Я снова сел и стал смотреть ей вслед. Вскоре Мэгги исчезла в кукурузе, и я тихонько шепнул усевшемуся возле меня Блу:
– Присмотри за ней.
Пес скользнул с крыльца и юркнул в кукурузу в нескольких шагах от того места, где шагнула в междурядья Мэгги.
Прошло несколько часов. Когда начало темнеть, я уже был готов отправиться на поиски, но тут к дому подъехал Эймос. Его казенный пикап был заляпан грязью, да и ехал он намного быстрее обычного. Высунувшись из окна чуть не до пояса, Эймос крикнул:
– Ну ты едешь?
Я только пожал плечами в ответ. Я понятия не имел, о чем это он.
– Проснись, тупица, и посмотри на календарь!
Я обернулся на дом, снова взглянул на Эймоса, но так ничего и не понял. Приятель сокрушенно покачал головой.
– Ну ты даешь!.. – Он распахнул пассажирскую дверцу. – Садись, и поехали.
Я посмотрел на неподвижные заросли кукурузы, потом повернулся к нему.
– Куда?
– К нам.
– Зачем?
Эймос нахмурился и посмотрел на часы.
– Ты что, действительно ничего не помнишь? Ну и ну!.. Сегодня же твой день рождения! – Он немного помолчал, словно давая мне время усвоить полученную информацию. – Я еще никогда не встречал человека, который забыл бы о своем дне рождения.
Я бросил взгляд в сторону реки – не идет ли Мэгги.
– Мой день рождения?
– Ну да.
Я как раз собирался объяснить ему, почему я не могу никуда ехать, когда из кукурузы показалась Мэгги. Колени у нее были грязными, волосы липли к покрытым испариной щекам. Увидев Эймоса, она шагнула к нему.
– Аманда дома? – требовательно спросила она.
Эймос удивился, но кивнул.
– Привет, Мегс. – Он открыл дверцу и соскочил на землю. – Как поживаешь?
Не отвечая, Мэгги поднялась на веранду и открыла входную дверь. Обернувшись к Эймосу, она проговорила с какой-то неестественной интонацией:
– Мне хотелось бы ей кое-что передать.
Эймос бросил на меня вопросительный взгляд, и я чуть заметно пожал плечами в ответ. Он кивнул.
– Конечно. Я уверен, Аманда будет очень рада.
Мэгги вошла в дом, плотно закрыв за собой дверь. Глядя ей вслед, Эймос сказал негромко:
– Мы думали – если дать вам время, все как-нибудь наладится. – Он прислушался к шагам Мэгги, затихшим в глубине дома. – Похоже, мы ошиблись.
– Подожди минуточку… – перебил я, заметив выскочившего из кукурузы Блу. – Я сейчас.
Я быстро поднялся на крыльцо и прошел по коридору, загроможденному строительными материалами. Наш дом все еще мало чем отличался от развалины: потолок отсутствовал, чердак сгорел, высоко над головой были видны только новая обрешетка и блестящий испод новой алюминиевой крыши.
Мэгги я обнаружил в комнате, которая когда-то была нашей спальней. Сидя на пыльном полу, она смотрела в окно, где виднелись дубы над рекой.
– Мегс, – быстро сказал я, – Эймос приглашает нас на ужин в дом пастора Джона. Ты поедешь?
Не поворачиваясь ко мне, Мэгги покачала головой.
– Нет, но ты поезжай. – Она немного помолчала, неотрывно глядя на деревья, под которыми спал вечным сном наш первенец. – И передай Аманде – я привезу ей кое-что завтра.
Откровенно говоря, я обрадовался, что Мэгги хочет хоть на время выбраться из дома.
– Я тебя отвезу, – предложил я. – Если захочешь, можем зайти к Айре или в «Дэйри куин».
Мэгги кивнула, но без особого воодушевления.
Я подождал еще немного, потом, пятясь задом, вышел в коридор.
– Когда вернусь, зайду тебя проведать, – сказал я и поднял руку, собираясь закрыть дверь, но Мэгги остановила меня движением руки.
– Можешь не закрывать.
Когда я вышел наружу, Эймос как раз появился из амбара.
– Если ты будешь почаще кормить эту свинью, быть может, она станет относиться к тебе несколько иначе, – заявил он.
Я кивнул.