Читаем Героический эпос народов СССР. Том второй полностью

Подоспел на помощь и Естемес, храбрый из храбрейших. Увидя раненого батыра, он тут же повернул коня и поспешил к юрте Кортки.

К Кортке прискакал Естемес,Подошел к ней и говорит:"Ранен богатырь, — говорит, —Что же ты сидишь? — говорит. —Чтобы рану батыру перевязать,Возьми из медвежьей желчи мазь,Скорее бери и скачи к нему, —Если он кровью истечет,Обессилет совсем, — говорит. —Скорее садись на коня,Ранен мой батыр, — говорит, —Исцелим его", — говорит.Растерялась Кортка, услыхав,
Что упал богатырь в бою,Льются слезы у нее из глаз,Видно, как засуетилась она —Споткнулась, наступила на подол.Сказала красавица Кортка:"Пусть иноходца приведут".А старик наш ЕстемесВсе кричит, торопит людей,Кричит: "Поспешите! Скорей!"Лицо его горит, он не ждет,Он как туча на небе перед дождем."Над лежащим КобландыБыстрей шатер поставьте", — говорит.

Кобланды лежал без сознания. Когда он очнулся, позвал к себе сына и дал ему наказ преследовать хана Шошая и убить. Юный Букенбай, проявив храбрость, в поединке победил хана Шошая.

Встретив сына, возвратившегося с поля битвы, Кортка рассказала ему о душевных муках Кобланды, о том, что он не может забыть коварного удара Карлыги.

"Отец не в силах сесть на коня,Не в силах взять копье наперевес,Не может подняться онПосле удара огромного копья.Сетует твой отец, говоря:"Перед ханом не преклонял я колен,Перед батыром не преклонял я колен,Перед женщиной рухнул на колени я".Лежит твой отец, опозорен он,Разгневан повелитель мой,Он не ест и не пьет.Карлыгу, пронзившую отца копьемИ скрывшуюся в горах,Если хватит у тебя сил,
Сбрось с коня, пешей сюда приведи.Милый мой Букенбай!Такая у меня просьба к тебе.Красавицу КарлыгуНе ударь, не мучай ее.Много добрых дел сделала онаДля отца твоего.Вдруг нечаянно ее убьешь,Я этого тебе не прощу!"Славный батыр БукенбайВскочил на Тайбурыла-коняИ отправился по следу Карлыги.Крикнул Тайбурылу: "Чу!"Помчался чалый, как вихрь, гудя,Копытами не касаясь земли,
Уздечка золотая поблескивает,Нагрудник из золота самородногоПозвякивает у него на груди.Скачет и видит Букенбай —На вершине горы Караспан,Сидя верхом на Акмоншаке-коне,Что на месте не стоит,Показалась красавица Карлыга.Крикнул, увидев ее, Букенбай:"Не беги, Карлыга, не беги!"Батыр Букенбай устремился к ней.Сказала: "Не теряйся, Букен, не беги", —Карлыга выехала навстречу ему.

Букенбай говорит Карлыге, что он получил наказ матери не причинять ей зла, не вступать с ней в бой. Он звал ее следовать за ним, явиться к отцу. Но Карлыга не смогла унять свой гнев, безжалостно ударила его копьем.

Убедившись, что Карлыга не настроена мирно, Букенбай вступил с ней в бой, столкнул копьем с коня. Затем посадил ее на коня.

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сабин Баринг-Гоулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сэбайн Бэринг-Гулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука