Читаем Гибель замка тамплиеров полностью

– А я столько же раз просил тебя не трогать оружия, – невозмутимо ответил тот. – Рыцаря из тебя все равно не выйдет. К чему смешить людей?

– Сейчас не до смеха, Фолет, – тяжко вздохнув, сказал Гомес. – Мы должны защищать замок от нашествия полицейских. Так сказал Ксиу. Хуанито пошел седлать лошадей, а меня он послал за оружием. Мы не позволим забрать нашу Ульяну!

Фолет перестал насмешливо улыбаться и растроганно взглянул на повара.

– Это похвально, Гомес, что вы с Хуанито так решили. Я тоже люблю Ульяну и готов сразиться за нее с любым врагом. Но, поверь мне, сейчас это ни к чему. Сама Ульяна просила меня об этом. Она дорожит вашей жизнью не меньше, чем своей.

– Это правда? – пророкотал вернувшимся к нему густым басом Гомес. До этого его было едва слышно, словно от страха голосовые связки отказывались ему служить. Фолет кивнул, подтверждая свои слова, и маленькие глазки Гомеса радостно засияли. – Надо сказать об этом Хуанито!

– Обязательно скажи, – кивнул Фолет. – А по пути в конюшню найди Агату и девочек. Передай им, что Ульяна просила вас всех собраться в холле замка. Она не хочет, чтобы вы наделали глупостей, предоставленные самим себе, и просила меня присмотреть за вами. Ты сделаешь это, Гомес?

– Разумеется, Фолет, если Ульяна хочет этого, – заверил его повар. И нерешительно спросил: – Так я пойду?

– Иди, Гомес, иди, – ободряюще улыбнулся Фолет. – И ничего не бойся. А рыцарский топор оставь. Когда все это закончится, я покажу тебе при случае, как им пользоваться. Я видел не раз, как бывший хозяин замка, Анжело Месси, рубил им своих врагов. Зрелище, скажу тебе, ужасное! Головы летели с плеч, а некоторых так он и вовсе разрубал надвое. Темная кровь фонтаном била в небо…

Гомес побледнел и прикрыл рот рукой. Он не был воином, и нарисованная Фолетом картина вызвала у него приступ тошноты.

– Что-то мне нехорошо, Фолет, – пробормотал он. – Пойду-ка я на конюшню к Хуанито. А ты закончишь свой рассказ позже.

– Хорошо, Гомес, – не стал возражать Фолет. – Ты прав, сейчас не время для разговоров. Мне и самому надо идти. Полицейские уже беснуются от ярости. Попробую их как-нибудь успокоить. Объясню им, что замок неприступен, выслушаю их требования, предъявлю наши. Быть может, даже удастся договориться. Только глупцы предпочитают воевать, когда можно уладить все миром.

Уже не обращая внимания на повара, который безуспешно пытался повесить тяжелый боевой топор обратно на стену, Фолет вышел из каминного зала, продолжая что-то бормотать себе под нос. Он шел, прихрамывая сильнее обыкновенного. Так бывало всегда, когда он чего-то опасался. Сейчас Фолет испытывал невольный страх при мысли, что ему придется выйти из-под защиты неприступных стен замка и вступить в переговоры с озлобленными полицейскими. Но другого выхода он не видел.

Глубоко дыша, словно вместе с воздухом он пытался набраться мужества, Фолет вышел во двор и направился к решетке, по другую сторону которой толпились люди в полицейской форме.

Увидев приближающегося крохотного хромого старичка, одетого в заплатанную красную куртку и поношенные штаны синего цвета, на голове у которого смешно кособочилась шапка со свисающим на лоб верхом и двумя клапанами на ушах, разъяренный капитан Родригес почувствовал невольное облегчение. Он уже потерял нескольких своих лучших бойцов, которые лишились сознания или получили ожоги от сильного удара током при прикосновении к решетке, преграждающей путь в замок. И ему начинало казаться, что он проиграет сражение, даже не увидев противника. Это был настоящий позор, после которого ему не оставалось бы ничего другого, как подать в отставку, чтобы не стать посмешищем для всей испанской полиции.

– Эй, старик! – грубо крикнул капитан Родригес. – Иди сюда! Не бойся, мы тебя не обидим. Нам нужна вдова Анжело Месси, или как там еще называют эту чертову бабу. У меня ордер на ее арест.

– Хозяйки нет дома, – с достоинством ответил Фолет, предусмотрительно остановившись в нескольких шагах от решетки. – Приходите позже, когда она вернется.

– А ты кто такой?

– Я ее дворецкий.

– Тогда подними решетку, и мы проверим, правду ли ты говоришь.

– Вы хотите сказать, что я лгу? – спросил Фолет, приняв оскорбленный вид. – Не в тех я уже годах, сеньор полицейский, чтобы пятнать свое имя ложью. Ваш прапрадед еще под стол пешком ходил, когда я…

К решетке, сердито раздувая ноздри, приблизился Мартин Крюгер, который все это время благоразумно держался позади полицейского. Он повелительным жестом заставил Фолета замолчать.

– Я помню тебя, старик, уверен, что и ты меня тоже не забыл, – сказал он презрительно. – Почему ты позволил вдове Анжело Месси жить в замке после того, как она снова вышла замуж, тем самым оскорбив память твоего бывшего хозяина? Преданные слуги так не поступают.

Фолет, разыгрывая свою хитрую игру, сокрушенно покачал головой.

– Я не мог нарушить волю хозяина. По завещанию он оставил замок ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок тамплиеров

Замок тамплиеров
Замок тамплиеров

Встреча с таинственным незнакомцем в Новодевичьем монастыре и неодолимое желание увидеть его вновь превратят жизнь преуспевающей московской журналистки Ульяны Русковой в кошмар наяву. Очень скоро она выяснит, что цель, которую преследует ее новый возлюбленный – уничтожить всех людей, заразив их смертельным вирусом. Влюбленность Ульяны перерастает в ненависть и отчаяние. Ей начинает казаться, что вернуть свою старую жизнь и скрыться от того, кто, как выясняется, даже не человек или просто безумец, невозможно. Ее обвинят в убийстве, будут преследовать по всему миру и убивать всех, кого она любит. Но не случайно саму рыжеволосую зеленоглазую Ульяну многие называют ведьмой. Постепенно она начинает понимать, как ей спасти не только себя, но и все человечество…

Вадим Иванович Кучеренко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература