Читаем Glaswen (СИ) полностью

– Вы кто? – спросил Имс, решив обойтись без долгих реверансов. На трепетных дам человечки никак не тянули.


– Клан О’Рэмси, о прекрасный принц! – объявил первый, со сморщенным лицом. Видимо, он был за старшего. – Прибыли засвидетельствовать свое почтение пред лицом прекрасного принца и великого коро…


– О, лепреконы, – заспанным голосом сказал Артур из-за спины Имса.


Имс обернулся. Артур стоял прямо на пороге холма, закутанный в расшитое шелковое покрывало, которым обычно застилали кровать, и упоенно зевал во все горло.


В редких рядах лепреконов сделалось подобострастное оживление, они построились по росту, и предводитель клана опять начал кланяться, выражая свое восхищение сонным королем и не сонным, но помятым после кровати королевским любовником.


– То есть ты хочешь сказать, что это те самые лепреконы? – заинтересовался Имс.


– Уж не знаю, какие для тебя те самые, - Артур ухитрялся быть ехидным, даже зевая. – Но вот эти настоящие, ага. Дурят людей, втюхивают им левое золото, обещают сокровища, а подсовывают тухлятину.


Лепреконы дружно сделали шаг назад с явным намерением слиться с зарослями. Главный О’Рэмси делал им страшные глаза, смекнув, что утро не лучшее время для визитов в королевскую резиденцию.


– А ну стоять, – скомандовал Артур и обратился к Имсу: – Хочешь посмотреть, как они клады ищут? А то мне опять целый день над бумажками сидеть…


– А то! Конечно, хочу! – с энтузиазмом закивал Имс, взглянув на лепреконов с новым, исследовательским интересом. – А покажут?


– А куда они денутся, – Артур мановением руки остановил трепыхания зеленых человечков в полосатых чулках. – О’Рэмси, задача ясна? Развлечь принца, показать все, найти клад, вечером вернуть довольного.


И, не переставая сладко зевать, убрел внутрь холма.


– Ну, – сказал Имс, – ведите.


***

В сыром, пропахшем прелой листвой и влажной хвоей воздухе не ощущалось ни малейшего шевеления. Высоко в ветках скакала наглая белка, то и дело роняя Имсу на макушку ледяные капли. Имс мельком подумал, что белку вполне мог послать Артур, уж очень настойчиво она держалась на одном и том же месте. А мог и не послать, снова заработавшись и позабыв обо всем, а белка просто попалась на редкость любопытная до чужих забот. День был пасмурный, как и вся вереница дней после Самайна и Йоля, на северных склонах холмов иногда к утру выпадал снег, к полудню таял, оставляя после себя примятую неряшливую траву.


В лесу было зябко и влажно.


Имс старательно вдохнул и выдохнул, посмотрел на О’Рэмси вопросительно.


Лепрекон сидел на поваленном дереве, ничуть не заботясь, что на мокром мху штаны промокнут насквозь. Он, покряхтывая, выудил из кармана огромный клетчатый платок, белый с зеленым, трубно высморкался, снял шляпу, протер тем же платком лысину, и водрузил шляпу обратно. Посмотрел на Имса и ободряюще кивнул. Имс зажмурился и опять вдохнул густой, перенасыщенный влагой воздух.


– Ты чересчур напрягаешься, Твое Высочество, – с неодобрением сказал О’Рэмси. – Да к тому же думаешь не о том.


Имс открыл глаза. О’Рэмси заложил ногу за ногу, рядом пристроил ярко-зеленый бархатный кисет и тщательно набивал трубку табаком, то и дело заглядывая внутрь. На Имса он даже не смотрел, но всей своей фигурой явно изображал неодобрение.


– Вовсе я не напрягаюсь, – огрызнулся Имс, который на самом деле напрягался ужасно, потому что у него ничего не получалось. – И о чем это не о том я думаю, а?


– Уж не знаю, о чем, – склочно отозвался О’Рэмси, явно имея в виду совершенно противоположное. – Мы с тобой уже сколько дней по лесам бултыхаемся? Дюжины три?


– Ну где-то так, – подтвердил Имс, присел рядом и тоже закурил, выудив из серебряного портсигара самокрутку.


О’Рэмси покивал, пыхнул пару раз трубкой и заявил:


– Уже должно получаться у тебя.


– Ты все же вспоминай хоть иногда, что я не принадлежу к волшебному народцу, – устало сказал Имс. – Я вообще не уверен, что у меня получится отыскать клад. Если только я не отрою в нашей библиотеке старинную карту с гигантской стрелкой «Копать здесь!»


– Да какая разница, принадлежишь ты к волшебному народцу или нет? – махнул рукой О’Рэмси. – Это как раз совершенно неважно. Ты вот думаешь, что важно? Ты думаешь, надо стараться, напрягаться, стремиться. А надо вовсе наоборот. Ты включи воображение, Твое Высочество. Я ж тебе говорю – закрой глаза и ПОЧУВСТВУЙ.


– А тут есть хоть что чувствовать? – с подозрением спросил Имс.


Лепреконы все же были жулики, о чем Артур ему постоянно твердил по вечерам, когда Имс возвращался домой после поисков кладов усталый до чертей в глазах, грязный, как свинья из главной деревенской лужи, да еще вдобавок облепленный веточками и листьями, как боец спецназа в засаде.


О’Рэмси затянулся и покосился на Имса со снисходительной улыбкой.


– Тут навскидку есть три клада поблизости, – ухмыльнулся он. – И не переживай, Твое Высочество, я тебя не обманываю, точно говорю, есть тут настоящее золото.


– Я и не переживаю, – буркнул Имс. – Нужно мне будто твое золото. Знаешь же, мне интересно, КАК вы это делаете.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы