…Там и соседи сводить стали дружбу, желая взаимно1020 Ближним не делать вреда и самим не терпеть от насилья.Требуя к детям притом снисхожденья и к женскому полу,Смутно давали понять движеньями тела и криком,Что сострадательным быть подобает ко всем слабосильным.Правда, достигнуть нельзя было всюду согласья, но всё жеДобрая часть людей договоры блюла нерушимо.Иначе весь человеческий род уж тогда бы пресекся,И не могли бы досель поколенья его размножаться.Что же до звуков, какие язык производит, – природаВызвала их, а нужда подсказала названья предметов1030 Тем же примерно путем, как и малых детей, очевидно,К телодвиженьям ведет неспособность к словам, понуждаяПальцем указывать их на то, что стоит перед ними.Чувствует каждый, на что свои силы способен направить:Прежде еще, чем на лбу у теленка рога показались,Он уж сердито грозит и враждебно бодается ими;И не успели еще зародиться ни когти, ни зубыУ молодого потомства пантер и у львят, как они ужКогтем и лапою бьют и пускают в защиту укусы.Птичий весь, далее, род полагается, видим, на крылья1040 И охраняет себя движением трепетным перьев.А потому полагать, что кто-то снабдил именамиВещи, а люди словам от него научились впервые, —Это безумие, ибо, раз мог он словами означитьВсё и различные звуки издать языком, то зачем жеДумать, что этого всем в то же время нельзя было сделать?Кроме того, коли слов и другие в сношеньях взаимныхНе применяли, откуда запало в него представленьеПользы от этого иль возникла такая способность,Чтобы сознанье того, что желательно сделать, явилось?1050 Также не мог он один насильно смирить и принудитьМногих к тому, чтоб они названья вещей заучили.Да и ко слову глухих нелегко убедить и наставитьВ том, как им надобно быть: они бы совсем не стерпелиИ не снесли бы того, чтобы их ушам понапраснуНадоедали речей дотоле неслыханным звуком.