Читаем Гнев королей полностью

Ингер не могла отвести взгляда от тела, покрывшись холодным потом. Ее трясло. Служанки увели ее к креслу вдалеке от окна.

– Это могла быть я, – еле слышно прохрипела она. – Если бы Карл тогда не шагнул к окну, на его месте была бы я.

Хансикер, стоявший до этого у окна, подошел к ней. Лицо его побледнело.

– Человек, который выпустил стрелу, был дьявольски искусным лучником, госпожа. Стрела летела от самой башни Фианы.

– Меня не волнует, откуда она прилетела, Хансикер. И меня не волнует, был ли он искусным лучником, или ему повезло. Меня волнует, что погиб человек и, если бы не вмешательство судьбы, на его месте была бы я. – Она с усилием подавила дрожь. – С меня хватит. Они победили. Пошли кого-нибудь за Требилькоком.

– Но, госпожа…

– Никаких возражений. Хватит медлить. Карл – последняя жертва амбиций моего двоюродного брата. Мне нужно, чтобы здесь в течение часа был Требилькок, и, если ты не сможешь его найти, оправдания не принимаются.


—Она сдалась, – сказал Майкл Дерелю. – Она в панике. Как раз вовремя. Гейлс вернулся. Он в Дамхорсте, вместе с четырьмя сотнями итаскийцев.

– От Хааса никаких вестей?

– Никаких. Я за него беспокоюсь. Но возможно, чтобы узнать все необходимое, он нам не потребуется. Гейлса сопровождает герцог Грейфеллс.

– Грейфеллс? Тот самый Грейфеллс? Заклятый враг короля?

– Не тот же самый, но взгляды у него, вероятно, те же.

– Значит, она действовала не только от своего имени.

– Какое-то время я в этом сомневался. Но на самом деле мне кажется, что ее вполне бы устроило, если бы Фалька объявили кронпринцем.

– Похоже, ваши с ней встречи наедине нисколько тебя не смягчили.

– Вряд ли, – усмехнулся Майкл. – Но я теперь знаю о ней чуть больше. Она вовсе не такая уж злодейка, как мы пытаемся себя убедить.

– И кто же она? Все мы любим видеть окружающее в черно-белом цвете – меньше угрызений совести. Как ты собираешься утаить от нее возвращение Гейлса?

– Я подумал, что можно перевезти ее сегодня ночью в старое поместье Далтин, а потом через Анстокин и Волстокин на север. Нужно будет сообщить в Волстокин и Анстокин о ее прибытии – официальная поездка на родину для встречи с семьей, и все такое.

– Ладно. Свяжусь с их послами, а ты вывезешь ее из замка. Проклятье, жаль, что король еще не вернулся.

– Рассчитывай самое меньшее еще на три недели, а может, и дольше. Зависит от того, сколько он там будет валять дурака.

– Три недели. Месяц. Сможем мы столько продержаться?

– У Криденса все схвачено. Если что – несдобровать любому. И все об этом знают. Чам говорит, что Тинг притих, словно на кладбище. Как только мы вынудим Ингер отказаться от прав, худшее будет позади.

– Что ж, действуй.

– Спокойно, Дерель. Я на твоей стороне.

– Это все нервы. Усталость и нервы, Майкл.

– Постараюсь как можно скорее вернуться.


Ингер встретила Требилькока на пороге.

– Как я понимаю, ты решилась? – сказал он.

– Да. Собираю вещи. На этот раз ты меня убедил.

– Каким образом? Вчера ты еще сомневалась.

– Стрела, Майкл. И не делай вид, будто не знаешь. Ничто не происходит без твоего ведома и твоего одобрения. По крайней мере, в Воргреберге.

– Ах, Ингер, если бы ты только знала… Проклятье, да ты и так знаешь. Дьявольски многое происходит без всякого моего ведома. Тебе так не кажется? Что там насчет стрелы?

– Иди сюда. Взгляни, а потом солги мне. – Она провела его в другую комнату.

На полу лежал мертвый мужчина. Майкл присел рядом.

– Карл? Как, дьявол его побери…

– Через окно. Стрела предназначалась мне. Карл не вовремя оказался на ее пути.

Подойдя к окну, Майкл посмотрел в сторону башни Фианы. Вряд ли стрела могла предназначаться для кого-то конкретного.

– Мне ничего об этом не известно, Ингер. Точно тебе говорю. Тот, кто убил Карла, был дьявольски искусным лучником.

– Точно так же говорил Хансикер, – раздраженно прошипела Ингер. – Меня это не волнует. Меня волнует моя жизнь и жизнь моих людей. Я привезла их сюда не для того, чтобы всех перебили.

– Я выясню, кто это сделал. Его повесят. Не сомневайся.

– Что, если это Абака? – неуверенно спросила она. – Ты всегда меня предупреждал насчет него.

– Убийства из-за угла не в его стиле. Если бы он хотел твоей смерти, придумал бы повод, чтобы объявить военное положение. А потом ворвался бы сюда и повесил тебя прежде, чем кто-либо успел бы ему помешать. Нечто подобное он и замышлял, именно потому я хотел, чтобы ты уехала. Нет, я не думаю, что это сделал Криденс.

– А та сучка Кристен? – в замешательстве проговорила Ингер. – Она ненавидит меня из-за Фалька.

– Возможно. Так или иначе, нужно тебя отсюда забрать. Как только полностью стемнеет, я отвезу тебя в покинутое поместье к северу от города. Сюда придут мои люди и станут делать вид, будто ты все еще здесь. Как только я все подготовлю, мы отправим тебя на север, через Анстокин и Волстокин.

– Почему на север?

– Потому что те, кто пытается тебя убить, не ожидают, что ты отправишься именно туда. Потому что этого не ожидает Криденс. Я постарался, чтобы ты поняла: я не желаю тебе зла. Не заставляй меня более открыто выражать мои чувства. Вряд ли это подобает тому, кто служит твоему мужу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя ужаса

Нашествие Тьмы
Нашествие Тьмы

Тень бесконечной ночи За громадными горами под названием Зубы Дракона, куда не достает холодное дыхание Ветра-Оборотня и пламя начала мира, над стенами замка Фангдред возвышается Башня Ветров. Обитатель этой одинокой цитадели, бессмертный чародей, развязывает войну за вековую любовь Непанты, сестры Королей Бурь…Дитя октября Октябрь – пора, когда листья обретают цвет крови, а ветер пронизывает до костей; это время темных и странных свершений. У королевы рождается дитя Тьмы, и его крики слышны далеко за вершинами Зубов Дракона, на краю мира, где Непанта и Насмешник ждут войны, которой страшатся даже чародеи.Нашествие Тьмы На краю империи война – не только ад. Насмешник потеряет в чертогах смерти старых друзей, но обретет новых сторонников среди залитых кровью и усеянных костями полей. Дитя войны завладеет мечом истины, и наконец раскроется роковая тайна Звездного Всадника.

Глен Чарльз Кук , Роберт Энтони Сальваторе

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме