Читаем Гнев Тиамат полностью

— Трудно сказать, мисс. Иногда бывают моменты, когда кажется, что он понимает, где он. И кто я. Но возможно, я выдаю желаемое за действительное.

Отец отклонялся назад, следуя за невидимыми жучками в воздухе. Если бы он её хоть услышал, если бы что-то понял, он бы расстроился. Тереза подвинулась, и плетёное кресло заскрипело под её тяжестью.

— Я вернусь. Если он изменится, если вдруг ему станет лучше...

— Я прослежу, чтобы вам немедленно сообщили, — ответил Келли.

Она встала, ощущая себя отдельно от собственных движений. Как будто она смотрит на воздушный шарик в форме Терезы, которому обрезали нитку. Келли подошёл, чтобы убрать кресло, а она направилась к двери.

— Он был бы рад узнать, что вы приходили, — произнёс Келли. — Я не могу сказать, понимает ли он, что вы здесь. Но если бы знал, то был бы рад. Я уверен.

Келли старался её утешить, но она не могла заставить себя на это отреагировать. Она уходила, не поблагодарив слугу, не огрызнувшись — просто молча переставляла одну ногу за другой, пока не ушла из отцовской спальни.

Общественная часть Дома правительства, где сновали сотрудники государственного механизма, казалась такой же деловой и оживлённой, как и всегда. Как пчёлы или как муравьи в муравейнике, не знающие, что их королева мертва. Никто не остановил Терезу, никто не смотрел в глаза. Она, как призрак, шла знакомой дорогой домой. Хотелось только запереть за собой дверь, забраться в постель и молить о сне без кошмаров, который перенесёт её в завтра. Или ещё подальше. Неважно, лишь бы отсюда.

Но когда она подошла к своим комнатам, её дверь оказалась открытой. На кушетке сидел полковник Ильич и не поднял взгляд, когда Тереза вошла.

— Где Ондатра? — спросила она.

— Она в спальне. Ты пропустила занятие этим утром, — голос звучал вежливо и беспристрастно. И так же фальшиво, как его маска.

Тереза скрестила руки.

— Я была у отца.

— И я это уважаю, но твой отец не хотел бы, чтобы ты пренебрегала своими обязанностями. Включая учёбу, — Ильич поднялся во весь рост, как будто это могло придать больший авторитет. — И завтрак.

— Мне не хотелось есть.

— Это не повод пропускать завтрак. Сейчас...

— ...тяжёлые времена, — продолжила за него Тереза. — Нестабильная ситуация. Мы должны соблюдать приличия. Да, я знаю. Мне это все говорят.

— Тогда прекращай вести себя как избалованный ребёнок и делай то, что должна, — ответил Ильич.

Восхитительно было наблюдать за Ильичом, обычно всегда заученно сдержанным и профессионально дружелюбным, пока тот произносил свою речь. Ошеломление скользнуло по его лицу, а за ним сжала губы печаль. А потом — удовольствие. Даже гордость. Это заняло всего-то пару секунд, но они рассказали собственную маленькую историю.

— Ты — дочь Первого консула, — продолжил Ильич прежде, чем она смогла подобрать слова и швырнуть в него. — Ты лицо семьи. Символ стабильности всей империи.

— Сраные колёса империи останавливаются! — выкрикнула Тереза. — Всё рушится. Что мне, по-вашему, с этим делать?

Голос Ильича звучал твёрдо и сдержанно.

— Я хочу, чтобы ты не забывала есть. Хочу, чтобы посещала занятия. Хочу, чтобы ты поддерживала спокойствие, душевное равновесие и уверенность в тех, кто на тебя смотрит. Поскольку это твой долг перед отцом и империей.

Терезу охватил гнев. Она не знала, что говорить, у неё не было ни продуманных доводов, ни уверенности — только невыносимое возмущение, которое больше нет сил терпеть.

— А вам можно целыми днями выслеживать Тимоти? Вы можете переложить преподавание на доктора Окойе, чтобы не отвлекаться от убийства моих друзей? Вы не выполняете свою задачу, так что не смейте учить меня выполнять мою. Это лицемерие!

Ильич посмотрел на неё пристально, долго и прямо. Усмехнулся. Протянул руку и взъерошил ей волосы — как будто она Ондатра, и он почесал ей уши. Ласково и унизительно. Гнев Терезы стих и угас, его сменило смущение. Ей хотелось, чтобы вернулась злость.

— Ах ты, бедный ребёнок. Это всё из-за того шпиона? Ты из-за него на меня злишься?

— Я злюсь из-за всего, — сказала она, но силы в её словах больше не было.

— Он не был твоим другом. Он был шпионом и террористом. Он явился сюда, чтобы убить нас. Помнишь его пещеру? Это место он выбрал как укрытие при подрыве атомной бомбы. А гора была знаком на местности для его эвакуационной команды.

— Это неправда.

Крепкой хваткой Ильич сжал ей за руку возле плеча.

— Этим утром ты пропустила занятие. Мы немедля его проведём. Ты должна кое-что узнать.

Офисы службы безопасности Дома правительства были хорошо знакомы Терезе. Такие же, как и в других ответвлениях комплекса, только кое-где встречались укреплённые двери и взрывоустойчивые замки. Там же размещались и камеры для политических заключённых, хотя она не знала, содержится ли в них кто-то кроме Джеймса Холдена. Однако в судебно-медицинскую лабораторию Тереза попала впервые. Это было просторное помещение с высокими потолками и подвижными перегородками для разделения секций. Вдоль одной стены протянулись лабораторные вытяжные шкафы с удаленным доступом и противоударными стёклами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Когда нет выбора
Когда нет выбора

Прекрасной Даме всегда угрожает какая-нибудь опасность, а Белый Рыцарь стремится ей на помощь… Но такое случается только в старых добрых сказках! А в далекой галактике Такран девушке приходится самой о себе позаботиться в случае смертельной опасности, для чего ей совсем не обязательно быть прекрасной. Мало того – необходимо кардинально маскировать внешность и поступать на службу к этому самому «рыцарю», который ни о чем не догадывается, обманывать и жить по… ощущениям.Однако загадочные работодатели – представители закрытой расы – тоже скрывают лица, хотя и по другой причине. Еще они странно относятся к женщинам – не то чтобы не любят, но точно побаиваются и в любовь не верят. А зря! Потому что в старой доброй сказке лягушка сбрасывает шкурку, и тогда…

Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы