Читаем 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) полностью

Посох замер. Иоанн переменился в лице, преисполняясь удивления. Раздалось частое цоканье – то было порицание от Фёдора. С тем и приблизился юноша к трону государеву да дерзнул посягнуть на святыню владыческую. Одним движением он снял корону с главы царя своего, а с тем развернулся к князьям.



Сиё дерзновенье повергло в шок и князей, и рынд, что были уж наготове с секирами своими. Да боле всех, верно, дивился сам Иоанн, но решил не прерывать пока опричника.



С непринуждённым присвистом юноша приблизился к Бельскому, и уж было надел на него корону царскую, как Иван в страхе отшагнул прочь.



- Ерохвост проклятый, что удумал?! – гневно бросил Бельский сквозь зубы.



- Ежели стал ты царю указывать, как державою властвовать, да как суд вершить, стало быть… - с тем Фёдор пожал плечами, поглядывая на корону, пылающую самоцветами. - Право, уж и не признал, где предо мною великий князь…



Из-за спины Фёдора раздался низкий звучный смех владыки. Басманов не обернулся, да пуще прежнего расплылся в улыбке.



Лик князей сковало презрение.



- Вот нынче оно как… - тяжело вздохнул Микита.



- Новые люди при дворе избраны тобою, великий государь. – Бельский склонился пред царём, дабы уж покинуть палату.



Басманов же меж тем воротился к престолу и вернул корону Иоанну, а затем припал устами к руке владыки. После того занял место своё чуть поодаль, справа от трона.



Иоанн же переменил веселье, вызванное выходкой юного опричника на грозный нрав.



- Иное нынче время, Бельский, иное. – с жуткою улыбкой произнёс царь. – Покуда был я в незрелом отрочестве губить меня вам надо было. Не то, чтобы батюшка твой не чаял того. Да нынче я великий князь и царь всея Руси! Боле не дам спуску ни вам, ни Шуйским, ни иному боярину во всей земле моей! Покуда Господь не освободит вас от власти моей – миритесь с волей моей!



Князья отдали низкие поклоны, прислонились устами к перстам царским да покинули Кремль, боле не проронив ни слова.



Как только за ними затворились двери, Басманов вышел из-за трона царского, но тотчас же схвачен был чуть выше локтя.



- А ты, Феденька, уж куда путь держать собрался? – спросил Иоанн сквозь усмешку.



Басманов ответил лишь удивлённым взглядом, а с уст его не сходила улыбка. Удар посоха об каменный пол подозвал рынд к государю. Иоанн прислонил посох к стороне своего трона, тем самым освободив руку. Жестом повелел владыка вручить ему секиру одного из стражников, и то безмолвное повеленье тотчас же было исполнено. С тем отозвал Иоанн хранителей своих.



Царь отпустил Фёдора. Осторожным движением коснулся государь лезвия секиры.



- А кто тебе, Федюш, корону-то царскую дозволял трогать? – спросил Иоанн, разглядывая отблески света на стали топора.



Басманов не ответил. Улыбка на его лице поугасла, но не сошла вовсе. Иоанн поднялся с трона и прошёлся к угощеньям на столе. В одно резкое движенье смёл он блюда да кувшины на пол.



- То-то же… - едва ли не с сожаленьем вздохнул Иоанн, кивая пред собою. – А по сему клади руку на отсеченье.



Фёдор сглотнул, да пристально уставился во мрачные очи своего повелителя. Неведомо ни Басманову, ни самому царю, что именно узрел в том холодном, едва ли человечном взгляде юноша, да всяко опричник пожал плечами с глубоким вздохом. После того закатал кафтан с рубахою до самого предплечья, с тем и исполнил волю владыки.



Иоанн взглянул на белую руку, столь безропотно отданную под лезвие тяжёлого топора. Царь с нежным трепетом коснулся сперва кончиков пальцев юноши, затем ладони. Фёдор следил за каждым движением царя, вплоть до того мгновенья, как Иоанн замахнулся секирой.



- Государь! – раздался резкий окрик.



Иоанн цокнул себе под нос и обрушил оружье своё в пяди от руки опричника и обернулся. Лезвие вошло едва ли не целиком, рубанув в столе глубокую щель.



На пороге стоял Алексей Басманов, не верящий очам своим. Фёдор усмехнулся, опуская рукав обратно.



- Чего тебе, Алёш? – спросил Иоанн, возвращаясь на свой трон.



- Да вот… - Басманов поглядел на топор, торчащий из стола да сглотнул, в недоуменьи покосившись на сына.



- Да вот? – вновь вопрошал царь.



- Так ведь на дело уж, на службу надобно, а Федьки всё нет. – произнёс Алексей.



Юный Басманов обратился взором к царю, будто бы спрашивал дозволенья покинуть палату.



- Чего ж уставился на меня, Федя? – спросил Иоанн, поправляя ворот шубы. – Али слух отняло?



Молодой опричник отдал низкий поклон и поцеловал руку царю.



Уж в коридоре Алексей остановил сына на полпути к большой каменной лестнице, устланной ковром.



- Нет уж, Федька, всё ж изъяснись – какого супостата творится? – спросил Алексей.



Фёдор развёл руками.



- И в самом деле, странные потехи у светлого государя нашего! – молвил он.


Примечание к части Подписывайтесь на телегу: https://t.me/lavkamyaso


и на группу с моими рисунками: https://vk.com/chase_dreams



Подайте на хлеб, люди добрые: https://www.donationalerts.com/r/jack_gelb


Земной поклон!


Примечание к части Подписывайтесь на телегу: https://t.me/lavkamyaso


и на группу с моими рисунками: https://vk.com/chase_dreams



Перейти на страницу:

Похожие книги

Крамер против Крамера
Крамер против Крамера

 Счастливая, казалось бы, жена и мать Джоанна Крамер внезапно уходит из семьи, устав быть только женой и матерью и оставив малыша Билли на руках своего мужа Теда. Растерянный, сбитый с толку, Тед отчаянно пытается сделать то, что раньше не представлял даже возможным, — совместить работу с воспитанием ребенка. Однако полтора года спустя, когда жизнь Теда и Билли наконец-то начинает налаживаться, внезапно возвращается Джоанна — не в семью, а с требованием опеки над сыном. Начинается процесс «Крамер против Крамера»...Книга, послужившая основой для нестареющего одноименного фильма с Дастином Хоффманом и Мерил Стрип в главных ролях (за исполнение главной роли, Дастин Хоффман был удостоен премии «Оскар» Американской Академии киноискусств).Роман, который в конце 1970-х годов произвел эффект разорвавшейся бомбы, вызвал бурные общественные дискуссии сначала в США, а потом и в Европе и всерьез изменил устоявшуюся привычку непременно оставлять детей после развода с матерью.

Эвери Корман

Детективы / Драматургия / Драма / Современная русская и зарубежная проза / Юридический триллер