Читаем Господство полностью

Это подскочило гораздо выше, над Оскаром, хватая его за голову обеими когтистыми руками. Через мгновение оба они покатились по полу, словно борцы. Кейт все равно не смогла бы как следует прицелиться, поэтому она оставила Оскара один на один с противником. Развернувшись к туннелю, она выставила перед собой оружие, дуло которого оказалось в нескольких сантиметрах перед третьим Малюткой.

Он резко наклонился во время выстрела, а затем подпрыгнул, и ткнулся прямо ей в живот, сшибая с ног. При этом он царапался когтями и щелкал клыками, испуская мерзкое дыхание. Кейт подняла руку, давая броне поглотить укусы и удары. Извернувшись, она попыталась сбросить с себя тварь, но безуспешно. Всего лишь в паре метров от нее на полу в обнимку с другой тварью барахтался Оскар, словно зеркально повторяя ее движения. На другом краю зала в битву с четвертым существом вступил Маркус – по крайней мере он продолжал стоять на ногах.

В небольшом помещении раздался оглушительный треск. Кейт поморщилась, но звук сменился вибрирующим шумом, который никак не прекращался. Малютка над ней обмяк, лишившись половины головы. Противник Оскара упал, встретив ту же участь. А в спине того, с кем боролся Маркус, зияла дыра, из которой хлестала кровь. Тварь рухнула набок.

Кейт обернулась и посмотрела в другую сторону, где Илай опускал дуло своей охотничьей винтовки. Он усмехнулся и показал большой палец.

– Троих одним выстрелом, – восхитилась она.

– Я же говорил, у парня острый глаз, – сказал Оскар, поднимаясь на ноги.

– И склонность к драматическим эффектам, – добавила Кейт, не в силах сдерживать улыбку.

Маркус снова подошел к туннелю, из которого выбегали твари Роя, и четыре раза выстрелил навскидку во тьму.

– Предлагаю отступить, прежде чем они не придумали, как спуститься по скале и напасть на нас с обеих сторон.

– Как по мне, так ничего план, – сказал Оскар. – Кейт?

Она кивнула, затем выпустила очередь на подавление, пока двое мужчин огибали угол и заходили в узкий проход, где их ждали Илай с Макензи.

Затем она двинулась за ними, пятясь и направляя винтовку в сторону врагов. Но пол здесь был неровный – наткнувшись на выступ, она споткнулась. Оскар схватил ее за локоть и помог пройти на небольшую площадку, где их дожидались остальные.

– Устроим последний рубеж здесь, – предложила Кейт.

Маркус кивнул.

– Плохая идея, – сказал Оскар, оглядывая пустое пространство вместо четвертой стены. Именно отсюда они запрыгивали в потайной склад. – Нужно добраться до убежища. По веревке можно забираться только по одному за раз. Если они до нас доберутся, то будет уже слишком поздно. Нужно начинать сейчас.

Как бы ни было трудно это признать, Кейт понимала, что он прав. Им придется уступить Южную деревню Рою. Она посмотрела на Маркуса, который неохотно кивнул в знак согласия.

– Тот же план, что и прежде, – сказал Оскар. – Вы, дети, идете первыми. Прикрывайте нас, пока мы залезаем.

Близнецы подошли к веревке. Не обменявшись ни словом, они быстро сыграли в «камень-ножницы-бумага». Проиграв, Илай нахмурился, снял с плеча винтовку и ухватился за веревку. Секунду спустя, оттолкнувшись, он скрылся в холодной дымке.

Кейт ободряюще улыбнулась Макензи и встала рядом с ней, сосредоточившись на единственном направлении, с которого могли появиться твари. Маркус и Оскар встали по обеим сторонам туннеля, держа оружие наготове. Они решили за нее. Она идет следующей.

Веревка вернулась. Макензи вспрыгнула на нее, обернув толстый потрепанный канат вокруг руки. Негромким торжествующим возгласом она словно пыталась отвлечь всех от тревожных мыслей, неизбежных в такой опасной ситуации. Оттолкнувшись от выступа, она растворилась в клубах тумана.

Когда веревка вернулась, Кейт повторила все, что делала девочка, только без бодрого возгласа.

Она присоединилась к близнецам на складе и тут же направилась к ящику с боеприпасами. Вставив свежую обойму в винтовку и положив еще две в карман, она вернулась к выступу, на который уже взбирался Маркус. Протянув руку, он схватил ее за предплечье, хотя ей пришлось потянуть его за куртку, чтобы крупный мужчина преодолел последние полметра.

Он откинул веревку и стер капли с лица.

Они подвинулись и подождали.

И еще подождали.

Где-то через минуту Кейт заволновалась.

– Что-то не так, – сказала она. – Я возвращаюсь.

– Веревка на его стороне, – заметил Илай.

«Черт», – подумала Кейт. Мальчик был прав.

– Я мог бы перебраться по скале, – предложил он.

– Даже не думай, – сказал Маркус, пожалуй, немного слишком резко. – Хотя похвальное рвение.

Мальчик повесил голову. Маркус сжал его плечо.

– Не волнуйся. Если кто-то и может позаботиться о себе в таких ситуациях, так это Оскар.

За короткий промежуток на лице мальчика отобразилась целая гамма эмоций – озабоченность, разочарование, стремление броситься на помощь. И наконец, страх.

«Но не перед Роем, – подумала Кейт. – Он потерял все. Дом, друзей, а теперь боится потерять и Оскара».

Перейти на страницу:

Все книги серии Gears of War

Боевое братство
Боевое братство

Впервые на русском языке официальный приквел "Gears of War" — культовой компьютерной и видеоигры, завоевавшей множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера!…В детстве они никогда не расставались, но война разлучила их. Когда-то Маркус Феникс с Домиником Сантьяго и его старшим братом Карлосом участвовали в историческом сражении в долине Асфо. Теперь им предстоит другая битва, ставка в которой — судьба человечества. И пока последний оплот цивилизации отражает яростные атаки Саранчи, Маркуса и Доминика преследуют призраки прошлого. Возвращение давнего друга грозит раскрытием мучительной тайны, которую Маркус поклялся хранить до могилы. Братья по оружию в состоянии справиться с любыми испытаниями войны, но выдержит ли их дружба правду о гибели Карлоса Сантьяго?..Если игровой первоисточник был посвящен прежде всего войне с инопланетной нечистью, то роман Трэвисс, хотя экшена в нем и предостаточно, в гораздо большей степени посвящен людям, которые на этой войне сражаются. Столь живо, искренне и убедительно написать об армии, тем более фантастической, под силу немногим авторам. Возможно, роман Трэвисс заставит вас по-новому взглянуть на историю, рассказанную в обеих частях Gears of War. Тем более что «Боевое братство» всерьез расширяет мир Сэры, который в играх буквально вращался вокруг отряда «Дельта», — а тут появляются новые действующие лица, между делом рассказано о политическом устройстве последнего города людей, мы узнаем, какой была Сэра прежде.Также Трэвисс удается главное: вызвать неподдельное сочувствие героям, передать уникальную атмосферу оригинала и оставить серьезный задел для продолжений, которые мы теперь будем ждать с большим нетерпением.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика
Остров выживших
Остров выживших

«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник. Осуществляя эту операцию, неизменные братья по оружию, Маркус Феникс и Доминик Сантьяго, не подозревают, что впереди их ждет куда более тяжелое испытание. Им и горстке спасшихся предстоит не только сражаться с остатками вражеской армии, но и бороться за выживание на разоренной планете, где многие люди утратили человеческий облик.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги