Читаем Господство полностью

Что бы ни входило в состав взрывчатки Макензи, горела она впечатляюще долго и не давала тварям пробраться внутрь. Но пока близнецы спали, огонь постепенно угасал. Когда он погаснет окончательно, начнется «настоящее веселье». По словам Оскара.

Неожиданная вспышка и волна жара стали неприятным сюрпризом. Кейт подняла руку, безуспешно пытаясь закрыться от огня и яркого света. При этом она почти не заметила, как в помещение ворвался охваченный пламенем и клубами дыма Малютка.

Он заверещал, упал на пол и завертелся, пытаясь сбить огонь. Запахло мерзкой горелой плотью. Кейт потянулась к винтовке, но она лежала слишком далеко, а сама девушка обнимала близнецов и не могла сразу дотянуться до оружия. Это была ошибка. Возможно, фатальная – для них троих.

Оскар едва пошевелился, продолжая храпеть.

Но Маркус Феникс не спал. Он стоял у противоположной стены, сложив руки перед собой и положив подбородок на грудь. Не спал, а просто… ждал. При виде незваного гостя он отреагировал мгновенно и шагнул к дымящемуся монстру, одновременно хватая обеими руками деревянную табуретку и замахиваясь ею.

Предмет мебели со всего размаху опустился на спину твари, разлетаясь щепками. Удар отбросил монстра в том же направлении, в котором он бежал, к проходу, а затем к обрыву и в бурный поток.

Маркус встал спокойно, держа в руках две сломанные ножки. Близнецы к этому времени уже проснулись и вскочили. Оскар перевернулся.

– Прорвались, – успел сказать Маркус, прежде чем начался бой.

Отшвырнув ножки, он снял со стены свой «Лансер». Кейт сделала то же самое, пнув Оскара носком ботинка. Илай умудрился схватить свою винтовку раньше нее, и уже целился в туннель, из которого выскочил Малютка.

– Нет, – сказал Маркус, – прикрывай наш путь к отступлению.

Он кивком показал на узкий туннель, ведший к тайному складу.

Илай поморщил нос.

– Да, но…

– Это приказ, – сказал Маркус.

– Идем, – добавила Макензи, потянув брата за рукав.

Нехотя мальчик пошел за сестрой, и подростки скрылись в темном проходе.

Оскар наконец-то сел, потирая глаза.

– Что, уже утро? Это пахнет беконом?

– Поджаренным Малюткой, – ответила Кейт. – Вставай.

Дядя, к его чести будет сказано, живо вскочил на ноги и бодро огляделся по сторонам.

– Где близнецы?

– Приказал им прикрывать путь к отступлению, – сказал Маркус, переворачивая стол и подталкивая его к широкому проходу, откуда выскочил Малютка. Потом присел на колено за ним.

Оскар присоединился к нему, положив ствол своего «Гнашера» на эту импровизированную баррикаду. Кейт подошла к проходу, в котором скрылись близнецы, чтобы воспользоваться углом как укрытием. Прислонившись к стене, она выставила оружие, едва успев снять его с предохранителя, как из темноты вырос Прыгун.

Он проскакал галопом, пригнувшись, а потом ринулся к столу, за которым скрывались Маркус с Оскаром.

Оба мужчины открыли огонь. Тварь, не успев коснуться стола, забилась в конвульсиях. Третий выстрел Оскара проделал в голове существа огромную дыру и прикончил его в мгновение ока. Но инерция была такой, что чудовище пролетело сквозь остатки пламени, подняв клубы дыма, а затем рухнуло безжизненной массой на деревянный стол.

У баррикады не было ни единого шанса остаться целой. Она раскололась на две неровные половины, оттолкнувшие Маркуса и Оскара в стороны. Прыгун еще немного проехался по каменному полу и застыл посреди помещения. Вокруг обмякшего тела расплылась лужа крови. Пусть он и умер, но навредить успел изрядно.

Кейт почувствовала, как что-то пролетело мимо, едва не задев ее. Игла воткнулась в стену у нее за спиной. Еще один Прыгун проскочил в зал, вереща от ярости. Кейт собралась, прицелилась и выстрелила.

С другого конца зала выстрелил и Оскар, но им вдвоем удалось только слегка отклонить тварь в сторону. Злобно зарычав, она посмотрела на Оскара и подняла хвост, чтобы выпустить очередной залп игл, но при этом оказалась как раз над лежащим Маркусом Фениксом.

Он включил пилу своего «Лансера» и движением по диагонали вспорол ею брюхо чудовища, заодно выскальзывая из-под него, чтобы не забрызгаться дымящимися внутренностями и не оказаться придавленным тушей твари.

Прыгун взвизгнул в последний раз и сдох.

Кейт едва успела вдохнуть, как из прохода послышался почти собачий лай Малюток; там одна за другой бежали четыре мелкие твари, толкаясь и отскакивая от стен или двигаясь прямо по ним. Они перемещались с нечеловеческой скоростью, и Кейт выпустила с дюжину очередей в полностью автоматическом режиме. Уголком глаза она увидела, как Маркус встает на ноги.

Оскару не хватало обзора, чтобы стрелять в проход, и он двинулся вперед, проскользнув за одной из половинок расколотого стола. Он оказался на месте в то же мгновение, как в зал влетел первый Малютка. Он попытался преодолеть препятствие, но приклад обреза Оскара угодил прямо в искаженную морду твари. Во все стороны полетели брызги крови и обломки зубов, голова запрокинулась назад. Безжизненное чудовище упало, но за ним следовало другое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gears of War

Боевое братство
Боевое братство

Впервые на русском языке официальный приквел "Gears of War" — культовой компьютерной и видеоигры, завоевавшей множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера!…В детстве они никогда не расставались, но война разлучила их. Когда-то Маркус Феникс с Домиником Сантьяго и его старшим братом Карлосом участвовали в историческом сражении в долине Асфо. Теперь им предстоит другая битва, ставка в которой — судьба человечества. И пока последний оплот цивилизации отражает яростные атаки Саранчи, Маркуса и Доминика преследуют призраки прошлого. Возвращение давнего друга грозит раскрытием мучительной тайны, которую Маркус поклялся хранить до могилы. Братья по оружию в состоянии справиться с любыми испытаниями войны, но выдержит ли их дружба правду о гибели Карлоса Сантьяго?..Если игровой первоисточник был посвящен прежде всего войне с инопланетной нечистью, то роман Трэвисс, хотя экшена в нем и предостаточно, в гораздо большей степени посвящен людям, которые на этой войне сражаются. Столь живо, искренне и убедительно написать об армии, тем более фантастической, под силу немногим авторам. Возможно, роман Трэвисс заставит вас по-новому взглянуть на историю, рассказанную в обеих частях Gears of War. Тем более что «Боевое братство» всерьез расширяет мир Сэры, который в играх буквально вращался вокруг отряда «Дельта», — а тут появляются новые действующие лица, между делом рассказано о политическом устройстве последнего города людей, мы узнаем, какой была Сэра прежде.Также Трэвисс удается главное: вызвать неподдельное сочувствие героям, передать уникальную атмосферу оригинала и оставить серьезный задел для продолжений, которые мы теперь будем ждать с большим нетерпением.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика
Остров выживших
Остров выживших

«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник. Осуществляя эту операцию, неизменные братья по оружию, Маркус Феникс и Доминик Сантьяго, не подозревают, что впереди их ждет куда более тяжелое испытание. Им и горстке спасшихся предстоит не только сражаться с остатками вражеской армии, но и бороться за выживание на разоренной планете, где многие люди утратили человеческий облик.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги