— Попита ме на кого принадлежа — прошепна той. — Принадлежа на теб. Кръвта ти е и
моя кръв, костите ти — и мои кости. Първият път, когато ме видя, ти се сторих познат,
нали? Точно както и ти на мен.
Клеъри го зяпна.
— Ти си се побъркал.
— Пише го и в Библията. Песен на песните. „Пленила си сърцето ми, сестро моя, невесто
моя; пленила си сърцето ми с един поглед от очите си, с една огърлица на шията си.” —
Пръстите му докоснаха шията й, пъхнаха се под верижката около нея, същата, на която
някога висеше пръстенът на Моргенстърн, и Клеъри се запита дали не иска да я удуши. —
„Аз спях, но сърцето ми беше будно; И ето, гласът на възлюбения ми, той хлопна и казва:
Отвори ми сестро моя, възлюбена моя.” — Кръвта му капеше по лицето й. С огромно усилие
Клеъри наложи на тялото си да не мърда, когато той свали ръка от гърлото й и я плъзна
надолу към кръста й, пъхвайки пръсти под колана на дънките й. Кожата му бе топла,
изгаряща; Клеъри чувстваше, че я желае.
— Ти не ме обичаш — каза с изтънял глас, тъй като от тежестта му й бе трудно да диша.
Спомни си думите на майка си, че всяко чувство, показано от Себастиан, е само преструвка.
Мислите й бяха кристално ясни и тя безмълвно благодари на еуфорията от битката, задето й
помагаше да се съсредоточи, макар от докосването на Себастиан да й се повдигаше.
— А теб не те е грижа, че съм ти брат. Знам какво изпитваше към Джейс, дори когато
вярваше, че си му сестра. Не можеш да ме излъжеш.
— Джейс е по-добър от теб.
— Никой не е по-добър от мен. — Той се ухили — бели зъби и алена кръв. — „Градина
затворена е сестра ми… извор затворен, източник запечатан.”* Но вече не, нали? Джейс се
погрижи за това. — Той се заигра с копчето на дънките й и Клеъри се възползва от
разсейването му, за да си избере добро по размер триъгълно парче стъкло и да забие
назъбения ръб в рамото му.
* Песен на песните 4:9, 5:2 и 4:12. — Бел. прев.
Стъклото се плъзна по пръстите й и ги сряза. Себастиан изкрещя и се дръпна назад, по-скоро
от изненада, отколкото от болка — бойното облекло го предпазваше. Клеъри отново заби
стъклото, още по-силно, този път — в бедрото му и когато той се надигна, за да се дръпне, го
удари с лакът в гърлото. Брат й политна настрани, като се давеше, а Клеъри се претърколи и
го притисна под себе си, издърпвайки окървавения стъклен отломък от крака му. Замахна
към пулсиращата вена на врата му… и спря.
Себастиан се смееше. Лежеше под нея и се смееше така, че тялото й вибрираше от смеха му.
Кожата му бе изцапана с кръв — нейната кръв, която капеше отгоре му и неговата кръв там,
където Клеъри го бе порязала; сребристобялата му коса също лепнеше от кръв. Той отпусна
ръце на пода, разперени като криле — прекършен ангел, паднал от небето.
— Убий ме, сестричке. Убий ме и Джейс също ще умре.
Ръката на Клеъри, стиснала парчето стъкло, се спусна надолу.
20
Врата към мрака
Клеъри изкрещя от чувство на безсилие, докато парчето стъкло се забиваше в дървения под
на сантиметри от гърлото на Себастиан.
Усети как той се разсмя под нея.
— Не можеш да го направиш. Не можеш да ме убиеш.
— Върви по дяволите — озъби се тя. — Не мога да убия Джейс.
— Все същото. — Себастиан се изправи толкова бързо, че Клеъри едва успя да види
движението му, и я зашлеви през лицето с такава сила, че тя се хързулна по покрития със
стъклени отломки под. Спря чак когато се блъсна в стената, давейки се и кашляйки кръв.
Зарови лице в ръката си; от металическия вкус и мирис на кръвта й, които тегнеха
навсякъде, й се повдигаше. Миг по-късно Себастиан я стисна за якето и я издърпа на крака.
Клеъри дори не опита да се съпротивлява. Какъв бе смисълът? Защо да се бориш с някого,
който е готов да те убие и който е наясно, че ти не само не си готов да сториш същото, но
дори не си в състояние да го раниш сериозно? Той винаги щеше да печели. Остана напълно
неподвижна, докато брат й я оглеждаше.
— Можеше да е и по-лошо. Изглежда, че якето те е предпазило от по-сериозни наранявания.
По-сериозни наранявания? Клеъри имаше чувството, че някой е нарязал цялото й тяло с
бръснач. Изгледа го свирепо през миглите си, когато той я вдигна на ръце. Бе също като в
Париж, когато я бе отнесъл далеч от демоните дахак, ала докато тогава беше, ако не
благодарна, то поне объркана, сега изпитваше единствено клокочеща ненавист. Тялото й бе
напрегнато, докато той се изкачваше по стълбите с нея, а ботушите му тропаха върху
стъклото. Клеъри се опитваше да забрави, че го докосва, че ръката му е под бедрата й, а
пръстите му почиват собственически върху гърба й.
„Ще го убия” помисли си. „Ще намеря начин и ще го убия.”
Себастиан влезе в стаята на Джейс и я пусна на пода. Клеъри се олюля, но той я улови и й
свали якето. Тениската, която носеше отдолу, бе станала на ивици, сякаш някой бе прокарал
ренде през нея, и цялата бе подгизнала от кръв.
Себастиан подсвирна.
— Изглеждаш ужасно, сестричке. Най-добре върви в банята и се опитай да поизмиеш
всичката тази кръв.
— Не — заяви Клеъри. — Нека ме видят така. Нека видят какво е трябвало да направиш, за
да ме принудиш да дойда с теб.