Читаем How Asia Found Herself полностью

Однако, как следует из искреннего сравнения Ганди учения Будды с Нагорной проповедью, этот националистический способ самопознания никогда полностью не затмевал более раннее знакомство с буддизмом, в котором христианские миссионеры сыграли важную роль. Индийские националисты также не одобряли Будду единодушно: по мнению В. Д. Саваркара (1883-1966), ведущего теоретика индуистского национализма, столетия буддизма лишили индийцев воинской силы, распространяя "мучнистые формулы ахимсы [ненасилия]". Такая ложная мораль, утверждал он, проложила путь к мусульманским вторжениям Средневековья, а затем к мародерствующим британцам. По мнению Саваркара, Индии было во вред то, что буддийский пацифизм возрождался Ганди, убийца которого был вдохновлен идеями Саваркара.


Расширение исламских ценностей

Тем временем на урду стали появляться более точные и благодарные мусульманские рассказы о буддизме и Бирме. В 1901 году, примерно через восемь лет после появления книги Абд аль-Халика, на урду была опубликована история Бирмы, и в частности англо-бирманских войн, под названием Waqa'at-i Barhma (События в Бирме). В основном тексте излагалась политическая история различных бирманских королевств и их отношения с соседними государствами, а в конечном итоге и с Британской Индией, а центральное место занимали кампании, которые привели к постепенному завоеванию Бирмы. Показывая, как межкультурные знания могут проходить через призму военных столкновений, первые разделы книги также дают представление о бирманской жизни и обычаях. Хотя мусульманский автор посвятил религии в Бирме менее семи страниц (три из них - исламу), его обсуждение буддизма было весьма благожелательным. Используя те же бирманские термины, что и Абд аль-Халик, он отмечает, что "последователи Бодха" с большим уважением относятся к безбрачным святым людям, называемым понги (монахи), самые высокопоставленные из которых назывались пахья, "что на нашем языке означает "Божье благословение". Хотя автор цитирует здесь английский текст, его рассказ, по-видимому, в значительной степени основан на его собственных наблюдениях за монастырями и храмами, которые он излагает в нейтральных выражениях, избегая старого языка поклонения идолам.

Не то чтобы прежний рассказ Абд аль-Халика исчез из коллективной памяти: коммерческие силы в общественной сфере в сочетании с растущим интересом привели к тому, что в 1917 году его книга была переиздана самым популярным издательством Индии. Но к тому времени появились и другие соответствующие работы на урду, и хотя они были ориентированы прежде всего на Индию, как часть буддологического самопознания Индии, они имели значение для понимания других буддийских регионов Азии, включая Бирму. Например, в своей "Мухтасар Тарих-и Дакан" ("Краткая история Декана") Мухаммад Султан, историк из княжеского штата Хайдарабад, посвятил буддизму раздел, в котором он четко указал, что Будда родился в Индии, приведя точную дату рождения - 596 год "до Христа" (qabl-i masih), опираясь на пересмотренный европейский ученый консенсус. Но он также подробно описал, как вскоре после смерти Будды его учение распространилось "на Ланке на юге и в Тибете и Китае на севере", уточнив, что "Будда, чье имя означает "просветленный", был тем же человеком, известным как Гаутама". Переоткрытие буддизма теперь связывало Индию с другими регионами Азии, как мы увидим в последующих главах в отношении Китая, но это происходило путем самопроецирования Индии на роль доминирующего экспортера культуры.

Однако в 1893 году Абд аль-Халик даже не подозревал, что бирманский пророк, которого он называл Шингутамой, был тем же самым человеком, что и древнеиндийский соотечественник Гаутама. Но к тому времени, когда другой мусульманский религиозный ученый, Сайид Абу Зафар Надви, опубликовал свой путеводитель по Бирме в 1921 году, распространение этого более глубокого понимания позволило Надви с непринужденной уверенностью заявить, что "колыбелью буддийской религии является Северная Индия". Смывая путаницу Абд аль-Халика, Надви назвал индийского основателя религии "Гаутамом Бодхом", который жил около 500 г. до н. э., а не после времени пророка Мухаммеда, более тысячелетия спустя, как просчитался Абд аль-Халик. Надви даже потратил несколько страниц на изучение исторических свидетельств того, как эта религия впервые попала в Бирму. Однако, несмотря на путешествия Надви, он не изучал бирманский язык и не общался с живыми буддистами, а исправил эти прежние заблуждения. Хотя он ссылался на Абд аль-Халика, его знания о буддизме были почерпнуты из другой работы, на которую он ссылался, написанной "французом, доктором месье Либаном".

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
Призвание варягов
Призвание варягов

Лидия Грот – кандидат исторических наук. Окончила восточный факультет ЛГУ, с 1981 года работала научным сотрудником Института Востоковедения АН СССР. С начала 90-х годов проживает в Швеции. Лидия Павловна широко известна своими трудами по начальному периоду истории Руси. В ее работах есть то, чего столь часто не хватает современным историкам: прекрасный стиль, интересные мысли и остроумные выводы. Активный критик норманнской теории происхождения русской государственности. Последние ее публикации серьёзно подрывают норманнистские позиции и научный авторитет многих статусных лиц в официальной среде, что приводит к ожесточенной дискуссии вокруг сделанных ею выводов и яростным, отнюдь не академическим нападкам на историка-патриота.Книга также издавалась под названием «Призвание варягов. Норманны, которых не было».

Лидия Грот , Лидия Павловна Грот

История / Образование и наука / Публицистика