Читаем И приходит ночь полностью

– Я не та глупая девчонка, за которую ты меня принимаешь. Ты не сможешь мной манипулировать. – Она понизила голос. – Ты всего лишь трус. Если ты ставишь собственную жалкую жизнь выше жизни своих солдат, то ты не годишься на роль лидера.

– Ты закончила?

– Нет. Не закончила. Ты сказал, что дезертировал, поскольку никто не хотел отправлять тебя, но это всего лишь отговорка. Ты сбежал, не так ли? – Рен наклонилась к нему. – Я бы тоже сбежала, если бы сотворила то же, что и ты. Но как ты сказал мне, от этого никуда не убежишь, как бы отчаянно ни старался. Ты не просто трус, Хэл. Ты чудовище, и мир праздновал, когда подумал, что ты умер. Ты никогда не будешь прощен.

У Хэла перехватило дыхание. Она снова ранила его.

Когда он встретился с ней взглядом, в нем не было той боли, которую она ожидала. Там была обреченность. Словно она озвучила приговор, с которым он давно смирился. Это был не Жнец Весрии. Ему было девятнадцать, и он был смертельно болен. И так… печален. Что она наделала? Она не верила и в половину своих слов.

– Я чудовище. Я заслужил твою ненависть. – Хэл был тих и холоден, как зимняя ночь. – То, что я сделал, непростительно. Я приму наказание за все и однажды с радостью подчинюсь тому, что ваша королева сочтет нужным. Но не раньше, чем я найду их.

Он отпустил ее руку, и, поскольку ничто больше ее не держало, она задрожала.

О чем он говорил? Что он хотел предстать перед судом за военные преступления? Что он хотел положить конец войне между их странами? Что все его чтение, каждое уклонение от обсуждения того, кем он был на поле боя, противоречило чувству вины? Это шло вразрез со всем, во что она верила. Всю жизнь Хэл был врагом, который хотел уничтожить все, что она любила. Впервые она подумала, что он, возможно, не хочет быть ценным оружием Весрии. Но разве он не сказал ей правду в утренней комнате? Он действительно чувствовал. Он действительно сожалел.

– Какое отношение ко всему этому имеет Лоури? – прошептала Рен.

– Я ничего не говорил об Алистере Лоури. – Горечь – может, даже ненависть – сквозила в его голосе, когда он произнес имя лорда.

– Да. Думаю, не говорил. – Но каким-то образом он должен быть замешан в этом, раз Хэл здесь. Рен скрестила руки на груди, изучая усталость, проступающую на его лице.

– Я сожалею, что был неискренен с тобой. Самая простая истина, которую я могу предложить, заключается в том, что я боюсь. Ты нужна мне, но я не могу позволить себе зависеть от тебя.

– Я бы тоже не стала зависеть от себя, – сказала она. До этого момента все, что она делала, было ложью. Все, что она сделала, – это предала доверие друзей и обидела их. – Но я даю тебе слово. Я сделаю все возможное, чтобы создать противоядие.

Хэл решительно уставился в запотевшее окно.

– Соболезную по поводу твоего друга.

Рен шумно втянула воздух. Как он мог проявить к ней сострадание после всего, что она сказала ему сегодня вечером?

– Мне жаль. Я… не знаю, что на меня нашло.

Хэл взглянул в ее сторону, но ничего не сказал. Прощение, полагала она, нужно заслужить. Когда Рен уходила от него, она снова и снова прокручивала в голове его слова.

«Не раньше, чем я найду их».

Действительно ли они настолько уж разные? Две недели назад Рен думала, что знала себя. Медик Королевской Гвардии. Да, безрассудная, но добрая в глубине души. Но с тяжестью жизни Хэла на плечах и войной в ее руках она больше не была так уверена. Все было не так просто, как она хотела.

16

Где-то на тридцать третьем часу бодрствования в мир пришло резкое облегчение: необыкновенная, головокружительная ясность. Если у Рен был хоть один шанс излечить его, она не будет тратить время на сон, пока не появится надежной зацепки для создания противоядия. Как ученица Элоизы, она предпочитала тихий покой полуночи. Измотанная после долгого рабочего дня, забираясь в постель, она часто испытывала эйфорию. Словно она была единственным человеком, оставшимся в мире, чтобы наблюдать, как рассвет разливается над серыми милями покрытых инеем полей. Однако сегодняшнее одиночество заставило ее чувствовать себя маленькой и расстроенной. Окна дребезжали от ветра, и из-за толстого льда, затвердевшего на стекле, ей совершенно не было видно улицу. Теперь она существовала только в колеблющихся пределах света лампы.

Крыса в золотой клетке.

Расколотый белый лунный свет проникал сквозь сетку трещин во льду и освещал ее импровизированное рабочее место. Смятая бумага валялась на полу. Пролитые настойки испачкали книги и тыльные стороны ладоней. Повсюду лежали грязные пипетки и палочки для перемешивания, переполненные мензурки и травы, покрывающие каждую поверхность, как снегопад. Все болело. Все. Но она не могла позволить себе отдохнуть. На разработку противоядия для Хэла осталось пять дней, а все, что она видела в собственном беспорядочном почерке, было:

«Ошибка»

«Ошибка»

«Ошибка»

в аккуратной колонке внизу страницы.

Ни один из ее экспериментов не сработал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги