Читаем И приходит ночь полностью

Ее гнев иссяк через несколько часов. Осталось только отчаяние. Она хотела вернуться домой, уехать подальше от Хэла, собственной вины и страха. Домой, где ее ждало все, что она любила. Уна, ее квартира, загрязненная река Мури и…

Текст книги исказился и замерцал, Рен зажмурила глаза, чтобы сдержать слезы. Прямо сейчас самоуничижение не помогло бы, как бы сильно ей ни хотелось пожалеть себя. Ей нужно было подготовить следующую партию антидота. Она открыла карманные часы и включила таймер. Через пять минут она сможет вновь начать тесты. И, скорее всего, ее будет ждать следующий ряд ошибок в растущем списке.

– Вам нужно поспать, – раздался в дверном проеме обеспокоенный голос Ханны. – Такими темпами вы загоните себя в могилу.

– Да-да. Мне просто нужно закончить еще кое-что.

– Вы говорите это мне уже в пятый раз, миледи. Может, вам следует хотя бы сделать перерыв? Вы выглядите немного, э-э… – С этими словами она неопределенно указала на ее глаза.

Рен чувствовала, насколько они опухли, и могла только догадываться, насколько налитыми кровью и безумными выглядели. Но если бы она попыталась закрыть глаза, мысли и теории мучили ее до тех пор, пока она не проснулась. Потерянное время, которое она не могла себе позволить.

Рен помахала карманными часами.

– Сейчас у меня пятиминутный перерыв.

– Это не считается. – Ханна вздохнула. – Может быть, я наберу вам ванну? Разве это не было бы здорово? Или я могла бы…

Низкий вой разнесся по дому. Единственный светильник в коридоре с гудящим жужжанием ярко моргнул, а затем погас. Холод, похожий на сосульку, стекающую по воротнику Рен, сковал позвоночник. Магия пробежала по рукам в такт волне гусиной кожи.

– Что это было?

Побледневшая Ханна беспокойно осматривала комнату.

– Отключение электричества. Такое иногда происходит из-за ветра.

– Как бы сильно я ни доверяла этим огням, я говорила о звуке.

– Тоже ветер?

– Это совершенно точно не было ветром.

Прозвучало слишком по-человечески, слишком болезненно. Когда-то Рен высмеяла бы себя за страх. Однако бессонница лишила ее самообладания и позволила разыграться воображению. Что могло ползти в темноте Колвик-Холла?

Или, может, кто-то был ранен?

Или отравлен?

Вряд ли она была готова кого-то исцелять, наполовину в бреду и одетая для сна. Ночная рубашка почти утопила ее в белой ткани, покрытой оборками на воротнике, и пышных рукавах. Но если кто-то нуждался в ней, то к черту приличия. Она скорее упадет в обморок, чем будет бороться со шнурками корсета прямо сейчас.

– Я собираюсь выяснить это, – решительно сказала Рен. – Снимешь лекарство с горелки, когда сработает таймер?

– Вы собираетесь выяснить? Зачем?

Рен накинула поверх платья подбитую мехом накидку и схватила со стола канделябр.

– Ты беспокоишься обо мне?

– Конечно нет, – фыркнула Ханна. – У вас, очевидно, недостаток сна. Но уже почти полночь, и если вы не вернетесь до этого…

– Если это правда всего лишь ветер, я вернусь через минуту. Лоури ничего не узнает.

– Но…

– Щипцы на столе рядом с горелкой. Спасибо! – Рен проскользнула мимо Ханны в коридор, преследуемая ее недовольным стоном.

За пределами комнаты царила полная темнота. Никто и ничто не двигалось за пределами света свечей, но с ветром снаружи дом глубоко застонал, заскрипело дерево.

Где-то под ней хлопнула дверь.

Рен услышала собственное слишком громкое дыхание. От изнеможения все выглядело нечетким и нереальным. Тени были мягкими, как туман, но, по мере того как она шла, превращались в длинные строгие линии. Она протянула руку в пустое пространство, чтобы не врезаться во что-нибудь – или в кого-нибудь.

Наконец она ухватилась за что-то твердое и холодное: перила главной лестницы. Она с облегчением прислонилась к ним. За перилами длинный спуск на первый этаж казался бесконечной пропастью. Единственный свет исходил от ее канделябра, тускло отражавшегося в зеркале на другом конце атриума. Это выглядело так, как будто на нее смотрела еще одна усталая девушка в ночной рубашке.

Хотя ей не хотелось углубляться в темноту, любопытство взяло верх. Она спускалась шаг за шагом, пока ее босые ноги не коснулись пола. Холод пробежал от стоп до макушки. Когда Рен собиралась крикнуть, шум – камень, ударяющийся о камень, – приковал ее к месту. Затем послышался шелест ткани.

Что-то двигалось за гобеленом.

Что-то было в запрещенном восточном крыле.

Рен одним вздохом погасила свечи и нырнула за диван. Медленные неровные шаги отмечали каждую ужасную секунду. Со своего наблюдательного пункта она увидела оранжевые отблески света лампы на вздувшихся половицах. Она осмелилась прижаться к земле, содрогаясь от холода, пробежавшего по животу. Она мельком увидела черные начищенные ботинки, украшенные аккуратным рядом серебряных пуговиц. Еще один рывок вперед, и фигура оказалась в поле зрения.

Лоури. Несмотря на сильный холод, на нем не было куртки, а рукава его совершенно белой рубашки были закатаны до локтей и…

Это кровь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги