Читаем И сгинет все в огне полностью

– Теперь ты поняла, – говорит Павел. Шепот подходит, выхватывая монету из его рук, и он едва замечает это. – Вот что такое магия, девочка. Это жульничество. Все эти бедные Смиренные ублюдки, все люди в этой комнате, все они вынуждены идти по жизни, играя по правилам. Правилам этого мира. Но такие люди, как мы с тобой? Мы другие. Мы особенные. Мы можем нарушать все эти правила. Мы можем сделать верх низом, а черное белым. Подстроить любую игру и добиться любого результата. Потому что это то, кем мы являемся. Вот кто такие Волшебники.

У Шепот встревоженное выражение лица, а Сера выглядит расстроенной, но я в деле.

– Это то, чему вы будете меня учить? – спрашиваю я.

– Чертовски верно. И ты уже получила свой первый урок. Когда игра сфальсифицирована, есть только один способ выиграть, – говорит Павел, сплетая пальцы вместе, чтобы хрустнуть костяшками. – Сломать игру.

Глава 20

Настоящее

Первое испытание Великой игры проходит в выходной на свежем осеннем воздухе. Солнце светит ярко, несмотря на тонкие пологи облаков. На западном побережье острова располагается полноценная арена, высокий колизей под открытым небом, построенный вокруг травянистого игрового поля для Балитесты. Там, на рядах многоярусных скамеек, чтобы посмотреть большую игру, собрались все: студенты, профессора и даже Смиренные. Я замечаю Марлену, суетящуюся с подносом с напитками, и мы обмениваемся конспирологическими взглядами. Она знает, что будет дальше, даже если этого не знает никто другой.

Мы сидим, сгруппировавшись по орденам: внизу – студенты, наверху – профессора. Моя команда не выйдет до третьего раунда, а значит, в первых двух мы такие же зрители, как и другие. Остальные вокруг меня нервничают, лицо Десмонда блестит от пота, а колено Фил сильно дергается. Но я чувствую странное спокойствие, спокойствие, которое я всегда испытываю перед опасной миссией, спокойствие, при котором кажется, что я даже не в своем теле. Моя жизнь не стоит на кону, но в каком-то смысле, полагаю, стоит. Так или иначе, сегодняшний день определит мой курс, и многое в нем от меня не зависит. Так что сейчас все, что я могу сделать, – это расслабиться, перекусить и наблюдать.

Смотритель Тимс спускается в центр поля для начала игры. Все радостно приветствуют его, что сбивает с толку, ведь он ужасен. Он высекает в воздухе глиф, появляется ослепительный фейерверк, который затем превращается в разноцветную птицу. Игроки первого раунда встают со своих мест и спускаются на арену, исчезая в соответствующих фортах своих орденов.

Раздается мощный гудок, низкая трель, похожая на крик кита, и игра начинается. Происходит абсолютный хаос, перед глазами картина того, как двадцать пять игроков собираются со всех сторон, чтобы столкнуться в ослепительном, оглушительном взрыве магии. По полю воет торнадо, копья света проносятся и разбиваются, облака грязи вздымаются с громовыми взрывами. Игроки бегают и пригибаются, скользят и кричат, прячась за барьерами и сражаясь по центру. Судьи мечутся по окраинам, с ног до головы одетые в металлические доспехи, их лица скрываются за блестящими шлемами, пока они проверяют павших и следят, не пускаются ли в ход запрещенные глифы Толпа аплодирует и кричит, вскакивая на ноги от дикого возбуждения.

Первый раунд проходит жестко. Игроки Авангарда доминируют, обрушивая в центр волну за волной наступательной магии. Представители Зартана пытаются ворваться внутрь, но валятся с ног, в то время как Явелло довольствуются тем, что приносят один самоцвет. Только команда Селуры, возглавляемая самой Викторией, демонстрирует достойное зрелище, защищаясь идеально вырезанным льдом, мощность которого позволяет забрать три самоцвета. О команде Нетро и говорить нечего. Во главе с напыщенным Киндрали, который никогда мне не нравился, они бросаются в бой, и Авангард отшвыривает их, как тряпичные куклы, а двоих студентов уносят на носилках.

После длительного перерыва начинается второй раунд, и он проходит лучше, но ненамного. Талин возглавляет игроков Явелло, и они выходят на поле с умной стратегией, комбинируя свою магию, чтобы нарушить местность с помощью барьеров из грязи, которые сталкивают Селуру и Авангард друг с другом и оставляют центр открытым для остальных. Это срабатывает ненадолго, но времени хватает, чтобы задержать привычный натиск Авангарда, и Талин успевает вернуться в форт с тремя самоцветами до обрушения барьеров. Одному игроку Нетро удается взять в руки самоцвет и принести его в форт, в то время как остальные поглощены хаосом центра. В конце концов Селура уходит ни с чем, Зартан захватывает два, а Авангард все равно забирает остальные.

Начинается второй перерыв, а это значит, что моей команде пора выходить на поле. Я встаю, хрущу костяшками пальцев, разминаю шею. С профессорской трибуны свисает баннер, на котором отчетливо виден счет:

Авангард – 10

Явелло – 4

Селура – 3

Зартан – 2

Нетро – 1

Как раз то, что нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия

И сгинет все в огне
И сгинет все в огне

В детстве Алка стала свидетельницей жестокого убийства своих родителей руками Волшебников, после чего ее похитила подпольная группа повстанцев. Спустя годы Алка решает отомстить: она поступает в самую элитную школу магии в Республике – Академию Блэкуотер, место, где происхождение и статус решают всё.Место, где Алка свершит правосудие над убийцами.Чтобы выжить, ей придется лгать, жульничать, убивать и использовать все уловки из своего шпионского арсенала. И впервые в жизни независимой Алке предстоит завести друзей, которые помогут устроить переворот в Академии Блэкуотер. Удастся ли ей победить в коварной и запутанной игре, оставшись в живых?Мрачное фэнтези в декорациях темной академии, где сплетаются любовь, месть, обманы, интриги, магия огня и борьба за справедливость.«Злобно, проникновенно, кроваво. Андрей Шварц точно знает, что делает». – Э.К. Джонстон, автор бестселлера New York Times «Сказки тысячи ночей».

Андрей Шварц

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги