Ах, я несчастная, покинутая…спать хочу,
А ей-то что?
Она была, наверно, на балу…
Свой день рожденья в обществе встречает,
И, как я плачу здесь, она не знает!
А я пирог вчера ей испекла такой,
Со сливками, ну просто пальчики оближешь.
Придется съесть его одной,
И ничего здесь не попишешь!
Мадам Флобар:
Я о таком весь год мечтала!
Клозетта:
Фифи, ты здесь, ты не сбежала?
Мадам Флобар:
Как я могу сбежать,
Чтоб ты об этом не узнала?
Ты мне ответь, где ночью ты гуляла?
Клозетта:
Не гуляла я, тебя искала!Мадам Флобар:
Меня? Но, я же спать пошла.
Клозетта:
А я подумала, что…Мадам Флобар:
Да, нет. Я ночь спокойно проспала.
Клозетта:
А я всю ночь тебя в саду искала!Мадам Флобар:
Как ты могла так думать обо мне,
Когда б я о себе так думать не посмела!
Да, кстати, нужно отослать отцу письмо,
Клозетта, ты об этом позаботься.
Клозетта:
Да, да. А где оно?Мадам Флобар:
Там на столе…Клозетта:
Но, здесь же пусто!Мадам Флобар:
Не может быть. Я там оставила его.Клозетта:
Мадам, но я ведь не слепа!Здесь на столе букет цветов,
Пустой кувшин, немного шпилек…
Мадам Флобар:
Сейчас я поищу его сама,А ты пойди, переоденься.
Возможно, в комнату его я унесла,
Хотя не помню, хоть убейся.
Клозетта и мадам Флобар расходятся в разные стороны.
Сцена 5.
Гостиная. Вбегают воспитанницы.
Луиза:
Мадам, мадам!
Из своих комнат выходят Клозетта и мадам Флобар.
Мадам Флобар:
Письма я не нашла,
Ты поищи его сама.
Что с вами, что за вид?
Внушают вам, чтоб вы ходили чинно…
Жоржетта:
Там хочет видеть вас… мужчина!
Мадам Флобар:
Мужчина? (Иветта:
В саду гуляет!Клозетта:
Ну, я скажу вам! Что за день?Ты столько времени была в забвении…
И, вдруг, внимание такое!
Луиза:
Просил вам передать, мадам,Что он, как – будто, ваш кузен.
Мадам Флобар:
Клозетта – это Эндрю! Детства друг!
Со мной играл когда-то в салочки и мячик!
Жоржетта:
Мадам, он точно ваш кузен?Мадам Флобар:
А, что?Иветта:
Вы состоите с ним в родстве!
Клозетта:
Иветта, что за мысли в голове?
Иветта:
Простите, матушка, оговорилась…Клозетта:
Уж лучше бы почаще ты молилась!Иветта:
Позвольте же мне удалиться,
Чтоб со смирением подольше помолиться!
Мадам Флобар:
Ступайте все!И поскорей займитесь делом.
Кузена видела сегодня я во сне…
Луиза:
Они сегодня обе, вам скажу, с приветом!
Мадам Флобар:
Жоржетта, прошу тебя,
Сходить сейчас же в сад
И пригласить его ко мне на чашку чая.
Жоржетта:
Уже иду, мадам.Воспитанницы, переговариваясь, уходят.
Мадам Флобар:
Он будет очень рад!А ты, Клозетта, к чаю приготовь
Клубничного варенья,
И с нами посиди.
Клозетта:
Я?
Мадам Флобар:
Да.Клозетта:
Но, зачем?Мадам Флобар:
Чтоб я была полна смиренья.И всякий вздор его… могла б отместь.
Клозетта:
Ну и дела!
Была бы честь!
Мадам Флобар:
Ну, вот. За утро хоть одна благая весть,А то числа всем неприятностям не счесть!
Ах, Боже мой, какой вокруг бардак!
Ведь день рождения никак!
Входит Клозетта с подносом.
Сцена 6.
Те же и кузен мадам де Флобар.
Эндрю:
Фифи!
Родная, милая кузина!
Дай на тебя, сестричка посмотреть!
Не видеть столько лет – не шутка.
Как ты живешь? Ну, не молчи – ответь!
Мадам Флобар:
Мой милый Эндрю, здесь я не скучаю.Молитвы утром, до обеда и на вечер…
Эндрю:
О, Боже мой, от слов ее заныла печень.
Мадам Флобар:
Ты не торопишься?
Давай-ка выпьем чаю.
Сегодня день особенный такой.
Эндрю:
Да, день рожденья твой!Так сколько же исполнилось тебе?