Читаем Я — ярость полностью

Забавно, что она ничем не интересовалась, когда вакцину кололи ей, но вот теперь внучка заражена и живет в гардеробной, и Патрисии нужно обладать всей доступной информацией.

К ее большому удивлению, очень немногое из того, что она находит, говорит о действительном положении вещей. В основном Патрисия натыкается на теории заговора, хотя версия о том, что вакцина доступна только богачам, не совсем корректна.

Интересно, сколько людей получают деньги за то, что прямо сейчас рыщут в интернете в поисках любого упоминания о вакцине, чтобы удалить все и удержать население от беспорядков? Она знает, что такие люди есть: Рэндалл платил им, чтобы перед выборами они убрали из поисковой выдачи нелестную информацию о нем самом, а также компрометирующие изображения. Однако для всего остального мира вакцина — лох-несское чудовище, в которое очень хочется верить, но нет никаких доказательств. Шрам Патрисии уже ни для кого не секрет. Завтра, когда доктор Бэрд приедет, чтобы обработать ее раны, она будет давить ему на сострадание к бедной малышке, расскажет о том, какая тяжелая жизнь была у внучки: жестокий отец, сбежавшая сестра, пропавшая без вести мать, зараженная Яростью. Она будет убеждать его сделать Бруклин прививку. Черт возьми, предложит все драгоценности, которые у нее остались: обручальные кольца, бриллиантовые запонки, теннисный браслет[35]. Это, конечно, куда меньше, чем у нее хранилось в тайнике до ограбления, но должно хватить для того, чтоб вколоть жалкую дозу вакцины в маленькую детскую ручку (а может, хватит и половины дозы). Ради всего святого, этот человек давал клятву! У него должно быть сердце.

Она гуглит по запросу «Дэвид Мартин», но выпадает так много совпадений, что просмотреть все не представляется возможным. Гомер говорил, что у ворот тормозил разъяренный мужчина на «лексусе», так что Дэвид, должно быть, вышел из карантина, или тюрьмы, или как там это называется. В любом случае к ней домой ему ход закрыт.

Затем Патрисия вбивает в строку «Челси Мартин». Шок, охвативший ее, так велик, что она ахает и невольно отворачивает ноутбук, будто Бруклин может подкрасться сзади и прочитать.

Да, у дочери в самом деле Ярость. Патрисия смотрит фотографии с места преступления, и ее мутит.

Челси действительно на самом дне, и даже если б у Патрисии по-прежнему были деньги и власть, она вряд ли много могла бы для нее сделать. Она совершенно уверена, что судье нужно дистанцироваться от подобного кошмара, и…

Ну да, разумеется.

Неудивительно, что имейлы от его секретарши становились такими отрывистыми и требовательными. Пока он женат на Патрисии, это клеймо на его репутации, не так ли? Невестка — позорная убийца.

Патрисия улыбается, даже посмеивается.

— Сделанного не воротишь, не правда ли, господин судья?

Она понятия не имеет, где сейчас Челси, да и никто не в курсе. Элла тоже вне пределов досягаемости, и скатертью дорога этому куску дерьма по имени Рэндалл.

Бруклин — все, что у нее осталось, и они будут искать выход из положения вместе.

Патрисия засыпает на диванчике на террасе, прямо с ноутбуком на коленях, читая статьи по запросам «Права сквоттеров[36]» и «Закон о собственности». Если Рэндалл хочет, чтоб она покинула этот дом — который она ремонтировала и декорировала так, чтоб он подходил ей, как раковина отшельнику, — то пусть сам явится и вышвырнет ее отсюда. Юридически у него нет никаких оснований, и неудивительно, что Патрисия все еще здесь и коммунальные услуги не отключены. Разумеется, он знает закон. Угрозы Рэндалла оказались пустышкой, но все равно он тот еще мудак.

Она просыпается от яркого солнечного света и громкого удара, из-за чего немедленно ударяется в панику.

— Бабушка? Где ты? — кричит Бруклин, переползая через упавшую оттоманку, которой Патрисия перегородила дверь.

Раздраженная и все еще полусонная Патрисия ощупывает мешки под глазами — они, наверное, размером с сумку Birkin. Она поднимается с дивана и хромает по коридору.

— Бабушка, почему эта штука была там? — Бруклин поднимает ручки, и проходит несколько секунд, прежде чем Патрисия понимает, что девочка хочет, чтоб ее обняли.

— Оттоманка? Ну… я подумала, как насчет того, чтобы поиграть сегодня в полосу препятствий?

Патрисия немного неловко раскрывает объятия, и Бруклин бросается ей на грудь. Это не так уж плохо, вот только нога очень болит, к тому же Патрисия не привыкла, чтоб к ней так часто прикасались. Она похлопывает внучку по спине и отстраняется.

— Не хочешь ли сперва позавтракать? Я нашла немного свежих фруктов.

Глаза у Бруклин загораются. Оттоманка позабыта.

Как только она садится за стойку и влипает в свой планшет, Патрисия сверяется со временем и звонит доктору Бэрду.

— Патрисия, — здоровается он сдержанно, но не враждебно. — Какой сюрприз.

— Как поживаете, доктор?

Патрисия давно усвоила, что, обращаясь к мужчине по его заслуженному титулу, она может выбить из него куда больше, чем если б они были равными.

— Занят. Чем могу помочь?

Она улыбается и хлопает ресницами. Он ее, конечно, не видит, но голос у нее от этого тоже меняется.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер