Холли сдерживает дрожь.
– Хотите прогуляться? Вечер прекрасный, а здесь слишком шумно для того, чтобы говорить о таких личных вещах.
Чарли ставит стакан на барную стойку и опускает руку, касаясь талии Холли. А та тем временем снова ищет глазами Алексис и замечает ее рядом с Лизетт. Они болтают с Надей и ее женихом. Лизетт оборачивается через плечо, бросая на Холли полный удовлетворения взгляд. Потом она кладет руку на спину Алексис и направляет дочь к следующей группе гостей.
Выходя из зала в сопровождении Чарли, Холли быстро смотрит назад в надежде на то, что отец увидит и либо не даст ей уйти, либо пойдет вместе с ней, но он занят общением с Дэниелом. Он машет ей и вновь углубляется в беседу. Холли ищет глазами Сару, но ее нет рядом с мужем. Наверное, отправилась домой одна.
Холли снова сосредотачивается на своем задании.
– Идемте, – приглашает она, делая вид, что восхищается Чарли, и уводит его от клуба к дальнему месту на парковке. Там стоит ее джип. У них уходит три долгие минуты на то, чтобы переместиться от многолюдной вечеринки к удаленной и тихой парковке, где почти пусто и царит кромешная тьма. Холли отпирает машину. Она проскальзывает на водительское сиденье, а Чарли заполняет своими внушительными габаритами пространство пассажирского сиденья с таким видом, будто это его машина и он просто разрешает Холли прокатиться.
Он тянется своей мясистой ручищей и тяжело кладет ее на шею Холли. Она хватается за руку Чарли и убирает ее от себя.
– Кажется, вам не терпится инвестировать. Это в самом деле так?
– О, не терпится, – отвечает он. – Даю слово, что это так.
И только тогда Холли отпускает его руку. Она тут же возвращается к ее шее, и Холли гладит ее пальцами. Она наклоняет голову и смотрит через переднее стекло на растущие вдоль парковки кусты. Ее будто встряхивает.
Она может поклясться, что всего какую-то секунду прямо на нее была направлена, а потом исчезла пара чьих-то глаз.
Глава седьмая
Воскресное утро. Я открываю глаза и не могу понять, почему прижимаюсь к Джейкобу в его кровати, а штанины моей пижамы холодные и сырые. Потом я вспоминаю, что мы в Торонто, в новом доме, и ночью я кого-то видела на заднем дворе.
Джейкоб еще спит в обнимку с мистером Блинкерсом. Я лежу совсем рядом, прислушиваясь к его дыханию. Я так волновалась из-за его вызывающего поведения с учителями, из-за того, что он запросто отвлекал друзей в классе и наводил смуту на любом уроке. Постоянные индивидуальные оценочные планы, спортивная терапия – ничего не помогало ему сосредоточиться. Педагоги-психологи были убеждены, что у него дефицит внимания или оппозиционно-вызывающее расстройство. Джейкоб просто наслаждался ролью звезды в собственном шоу.
Я сожалею о том, что бывала нетерпелива к его проказам, и отчаянно надеюсь, что вчерашний восторг не пройдет бесследно и мой сын не погрязнет в печали.
Растягиваю затекшие мышцы, извлекаю руку из-под Джейкоба и как можно тише выбираюсь из кровати.
Сквозь планки жалюзи выглядываю на улицу. После того, как я среди ночи рыскала по двору, прошел сильный дождь, и следов на дорожке уже нет. Остались только лужи. Солнце проглядывает сквозь мокрую листву клена, а трава выглядит сочной. Несмотря на включенное отопление, я поднимаю оконную раму и вдыхаю свежий, чистый воздух. Сегодня новый день.
– Беконом пахнет.
Хриплый голос Джейкоба пугает меня. Сын лежит на боку и смотрит на меня.
Я принюхиваюсь и улыбаюсь.
– Похоже, ты прав.
Он выпрыгивает из кровати с такой прытью, какой я не замечала у него уже несколько недель.
– Мне надо пописать! – громогласно объявляет Джейкоб и бежит в ванную, прихватив с собой любимого кролика.
Я смеюсь, но не без боли. Когда-то были подгузники и одноразовые трусики, а теперь Джейкоб многое делает самостоятельно. Придет время, когда я стану ему совсем не нужна. Мне одновременно этого хочется и не хочется.
Я иду на кухню, а там стоит тарелка с горой пышных оладушек, а на плите в сковородке шкворчит бекон. Это повергает меня в шок. Я и не знала, что Дэниел умеет печь оладьи. Интерьер темный, но благодаря льющемуся через раздвижную дверь свету в кухне создается ощущение безопасности. Из-за своего ночного испуга я чувствую себя глупо. Может, и не было там на самом деле никого. Я знаю, что воображение порой может меня подвести.
– Ты приобрел новый навык? – в шутку говорю я и целую Дэниела в щеку.
Он целует меня в губы, и я погружаюсь в этот поцелуй, чувствуя признательность за внимание и вновь обретенное желание разделить со мной хлопоты по хозяйству. Может, он и в самом деле хочет измениться, желает вернуть ту близость, что когда-то была между нами.
Дэниел поворачивается спиной к плите, и под белой футболкой, в которой он спит, играют мышцы.
– В детстве мама научила меня печь оладушки. Даже не знаю, почему я никогда не делал их вам раньше.