Читаем Я слежу за тобой полностью

Я поворачиваю голову в сторону гостиной, где смеются мальчишки. Я чувствую такое облегчение, поскольку Джейкоб, кажется, снова стал собой, что почти соглашаюсь, но потом собираю мозги в кучу.

– Может, пусть они поиграют здесь? – Я еще не видела отца Коди и не желаю, чтобы мой мальчик находился в доме этой женщины. Я еще недостаточно хорошо ее узнала. И не доверяю ей.

Тара стреляет глазами то на мальчиков, то снова на меня. Я вижу, что она сомневается.

Вступает Дэниел:

– Коди любит баскетбол?

Тара оскаливается в улыбке.

– Любит.

– Прекрасно. Джейкоб тоже. Тут поблизости есть площадка? Буду рад отвести ребят туда на пару часиков.

Я наблюдаю за нашей ближайшей соседкой так, будто смотрю на нее через объектив. Она старается вести себя непринужденно, но ее левая рука вдруг быстро сжимается в кулак. Она боится отпустить своего сына с Дэниелом. Под своей блестящей оболочкой Тара что-то скрывает.

– Вы не будете возражать, если скучная мамаша, не питающая тяги к баскетболу, увяжется с вами? – спрашивает она. – У школы есть баскетбольная площадка. Я могу показать вам, где это.

Дэниел бросает взгляд на меня.

– Сара? Хочешь пойти с нами?

Идти я не хочу, но подозреваю, что Дэниел не понимает, насколько Тара странная. Хотя, возможно, я к нему несправедлива. Он всегда нас защищал и постоянно старается сделать так, чтобы я чувствовала себя в безопасности, когда моя тревога возобладает над логикой. Если с Джейкобом будет Дэниел, то все будет в порядке. Мне нужно расслабиться, распаковать вещи, собрать к завтрашнему дню школьный рюкзак.

– Мне надо здесь разгрестись, – отвечаю я. – А вы веселитесь. – И я уже собираюсь напомнить Дэниелу взять солнцезащитный крем, воду и свитер на случай похолодания, но заставляю себя промолчать.

– Джейк, дружок, иди переодевайся! – кричит Дэниел в гостиную. – Мы идем играть в баскетбол с Коди у твоей новой школы! – Он проводит рукой по волосам. – Я сейчас быстренько ополоснусь и переоденусь. Спущусь через пять минут.

– Идем, Коди. Я покажу тебе свою комнату! – Я слышу, как ноги Джейкоба стучат по полу. Он мчится прочь из гостиной и взбегает по лестнице. Следом за ним бегут длинные ноги Коди. Все это напоминает мне о том, как сын слушался Холли. Ей редко приходилось просить его о чем-то дважды. Когда же я уже выброшу ее из головы?

– Сара!

Я снова переключаю внимание на Тару.

– Извините. – Я смеюсь. – Позволила своим мамским мозгам повитать в облаках минутку.

– Со мной тоже бывает.

Мы стоим и смотрим друг на друга, обе улыбаясь и что-то скрывая. Эта женщина меня нервирует. С одной стороны, она чересчур любезна, а с другой – выглядит напряженной и подозрительной – тревожная мамочка, вроде меня.

В Ванкувере у меня было мало подруг, поскольку все мое время занимали заботы о Дэниеле и Джейкобе. Другие мамы в частной школе Джейкоба участвовали в каком-то пассивно-агрессивном соревновании, а мне это было неинтересно. Поэтому я держалась от них на расстоянии.

Джейкоб и Коди спускаются обратно, хихикая и говоря друг другу «бум». Я тоже сначала не могу удержаться от смеха, но потом осознаю причину. Джейкоб тычет Коди в лицо хвостом мистера Блинкерса. Где-то прямо под этим хвостом был маленький разрыв, который зашила Холли.

– Джейк, перестань тыкать кроликом в Коди.

Тара расплывается в улыбке.

– Мне кажется, Коди не возражает. Это тот самый плюшевый зверек, из-за которого он так расстраивался? – спрашивает она.

– Да. Он нашелся.

– Забавно иногда бывает, правда?

«Уморительно», – думаю я.

Мы все потихоньку перемещаемся к двери, и Дэниел говорит:

– Я напишу тебе на обратном пути. Ты тут не усердствуй, ладно? Не старайся переделать без меня все на свете.

– А как же полиция?

– Позвоню сразу после возвращения. Обещаю. – Муж целует меня в щеку.

Я обнимаю Джейкоба, а он стискивает меня в ответ, после чего они вчетвером выходят из дома на бодрящий воздух и яркое солнце. От поворота с Сиреневой аллеи на Дейзи-драйв Тара машет мне пальчиками.

Я уже собираюсь закрыть дверь, но замечаю, что мужчина напротив снова сидит на своем крыльце. Те же рыже-коричневые штаны, но теперь в сочетании с фланелевой рубашкой на пуговицах. Он поворачивается на своем стуле, не сводя с меня глаз. Я решаюсь ему помахать. Он кивает в ответ.

Это со мной или с этим районом что-то не так? Кто-то из соседей слишком сближается, а кто-то, наоборот, держится чересчур отстраненно.

Я закрываю за собой дверь и облокачиваюсь на нее, позволяя себе на секунду расслабиться в тишине. Но это ненадолго, потому что в следующий миг я уже слышу, как в кухне звонит мой телефон. Первое, что приходит на ум, что по дороге на баскетбольную площадку что-то стряслось, но я тут же ругаю себя за подобную нелепость.

Иду в кухню. Телефон мигает, сообщая о принятом текстовом сообщении. Предполагая, что это моя мама или Натан, я с удивлением обнаруживаю, что номер адресата скрыт. Мое удивление быстро уступает место ужасу, когда, открыв сообщение, я вижу три леденящие кровь слова:

«Я всё вижу».

Глава восьмая

ХОЛЛИ

Раньше

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы