Камера-лампочка висит на высоте пяти футов и восьми дюймов над землей. Из нас троих дотянуться до нее может только Дэниел, но его нет дома. Кто-то повернул видеокамеру. Тот, кто по меньшей мере на полфута выше меня ростом.
Может, это Тара? Она что, каким-то образом незаметно улизнула из дома, пока мы были у нее? Может, это случилось, пока она отходила в туалет, когда мальчики увлеклись мультфильмом после ужина? Или это тот жуткий тип из дома напротив?
Кто бы это ни был, он знает о существовании видеокамеры и не хочет, чтобы его видели.
Кто бы это ни был, наблюдатель из него явно лучше, чем из меня.
Глава четырнадцатая
Вечер воскресенья. Девятый день с того момента, как Холли среди ночи появилась со своим велосипедом на пороге дома Голдманов и Сара пригласила ее к себе. Просто удивительно, как сильно все может измениться меньше чем за какие-то две недели. Холли и сама сильно изменилась за то время, что прожила в новой, лучшей семье. Здесь она чувствует, что ее приняли такой, какая она есть на самом деле и какой она хочет быть. Больше никакого угнетения деловыми обязательствами. Она вольна стать лучше ради Джейкоба и еще больше ради Сары. Ей хочется быть той женщиной, что разглядела в ней Сара.
И вот они вчетвером сидят за столом на открытой веранде за домом, а чуть дальше в лесу щебечут птицы. Они смеются над измазавшимся черникой Джейкобом. Пирог, который Сара купила на рынке у набережной Лонсдейл, как и пожаренные Дэниелом на гриле ребрышки, и приготовленный Сарой салат из авокадо, просто идеальны.
Холли наклоняется к Джейкобу и вытирает ему рот, нос и лоб.
– Что это у тебя тут такое на лице?
Сара с Дэниелом смеются и обмениваются взглядом, в котором Холли усматривает благодарность. Она не знает, так ли весело проходили их семейные ужины до ее появления, но ей хочется, чтобы они увидели, насколько хорошо она вписывается в их семью. Ей вообще не хочется покидать этот дом. У нее в планах нет мыслей о том, чтобы освободить комнату в цокольном этаже дома Голдманов. Если бы Сара прямо сейчас попросила ее сменить фамилию с Монро на Голдман, она бы это сделала. Не моргнув и глазом.
Но все же она боится, что ее дни здесь сочтены. Вчера Сара спросила ее о дальнейших планах, и Холли пришлось попросить разрешения остаться еще на несколько дней. Сара согласилась, но как раз сегодня перед ужином Холли подслушала через вентиляционную трубу в гардеробной, как Сара с Дэниелом говорили о ней.
– Может, мне позвонить Джону? Хотя бы уведомить его о том, что все это время она была здесь, – спросил Дэниел.
– Пока не надо. Давай немного подождем. Холли уже взрослый человек, и нам не следует обращаться с ней как с ребенком. Но мне просто не верится, что за это время он не написал ей ни одного сообщения. А Лизетт? Я понимаю, что она ей не родная мать, но все равно, неужели она ни разу не позвонила? Что они за родители? То, как они с ней обошлись, просто поражает.
Последовало какое-то неразборчивое бормотание, а потом Дэниел сказал:
– Может, нам не стоит сюда влезать.
Ответа Сары Холли не расслышала, потому что наверху зашумела вода в трубах, а потом заскрипели ступеньки на лестнице в цокольный этаж. Она бросилась на кровать, чтобы Дэниел с Сарой не узнали, что она подслушивает.
– Ужин! – возвестила Сара и постучала в дверь.
И вот теперь, когда ужин закончился, она помогает Саре убирать со стола, а Джейкоб, помывшийся под руководством Дэниела, спустился к ним в пижаме.
– Я могу его уложить, – предлагает Холли.
Личико Джейкоба сияет.
– Холли, ты почитаешь мне книжку?
– Конечно, почитаю, – отвечает Холли. – Почитаю целых три, если ты побежишь сейчас наверх и выберешь какие.
Мальчик моментально исчезает, и Сара улыбается.
– Что бы я без тебя делала? Но, Холли, ты не обязана ему читать, если тебе нужен вечер, чтобы заняться своими делами.
– Мне это в радость. – Она оглядывает кухню. – А где же Дэниел?
Сара закатывает глаза и кивает через окно на задний двор.
– Если он не на улице, то у себя в бунгало. Даже я не допускаюсь в его мужскую берлогу.
Холли кивает, а сама думает, не беспокоит ли Сару то, что он так много времени проводит не дома. Не тревожит ли ее, что мужу требуется так много личного пространства? И эта его маленькая мужская берлога…
– Хм, ты не хочешь посмотреть кино, после того как я уложу Джейкоба? – спрашивает Холли у Сары, внезапно почувствовав себя неуверенно. – Я никогда не смотрела «Красотку», а в гостиной мне на глаза попался диск с этим фильмом.
– А ты вообще когда-нибудь смотрела фильмы на дисках? – поддразнивает ее Сара.
Холли смеется.
– В детстве.
– С удовольствием. Дэн позже пойдет пропустить по стаканчику со Стэном Филдингом и с кем-то еще из членов братства.
При упоминании Стэна у Холли начинает жечь в груди.
– Они как познакомились со Стэном? Через братство?
– Да, они познакомились в Университете Торонто на последнем курсе и окончили его одновременно. – Сара пожимает плечами. – Я не так хорошо знаю Стэна и Глорию, как он, но Стэн – один из лучших друзей Дэниела.