Читаем Я тебя выдумала полностью

Прекрасно. Говорить с Селией – одно из моих любимых занятий. Даже если бы я хотела этого, как мне к ней подобраться? Разговоры приводили ее в ярость, а лучшими подругами мы с ней точно не были.

– И заодно попроси ее оставить меня в покое, – сказал Майлз.

Джун рассмеялась:

– Господи, ты никогда не умел говорить с девочками.

Майлз покраснел.

Джун посмотрела на меня:

– Когда мы жили в Германии, там была маленькая девочка, приезжавшая на ферму и разговаривавшая с ним. На его день рождения она испекла торт. Он удостоил ее всего трех слогов, а торт так и не взял.

– Она знала, что я не люблю шоколад, – буркнул Майлз. Его лицо стало еще краснее, а сам он вжался в кресло.

Это была ложь. Он съел торт «Черный лес», который я ему принесла.

– Ты жил в Германии? – спросила я, глядя на них обоих. – На ферме?

Брови Джун взметнулись вверх, и она посмотрела на Майлза:

– Ты не рассказывал Алекс об этом?

– Нет, он мне ничего такого не рассказывал.

Джун, нахмурившись, взглянула на Майлза, а тот лишь пожал плечами.

– Мы переехали туда, когда Майлзу было семь, а вернулись через несколько месяцев после того, как ему исполнилось тринадцать. – Джун повернулась ко мне: – Он очень горевал, но мой папа умер, и мы не могли больше там оставаться.

То, как она это сказала, заставило меня подумать, что причина была не только в этом. Что она упустила что-то важное, но продолжать не стала. Майлз сидел, скрестив руки, и не отрывал глаз от стены.

– Мне казалось, ты нашел друзей, – сказала Джун.

– Да. Такер Бомон – единственный, кто не издевался над моим акцентом, – зло ответил Майлз. – Закадычный друг.

– Мне нравится, когда говорят с акцентом, – спокойно сказала я.

– Большинству людей тоже, но только в случае, если с акцентом говорят горячие цыпочки и бронзовые парни, мускулистые и с обаятельными улыбками, а не щуплые всезнайки в одежде не по размеру, у которых нет абсолютно ничего общего со сверстниками.

Я не знала, что ответить на это. Джун, по всей видимости, тоже. Она закрыла рот рукой и стала озираться вокруг, словно искала, куда положила книгу.

– Я пойду в туалет, – внезапно сказал Майлз, вставая с кресла. – Вернусь через минуту.

Когда двойные двери закрылись за ним, Джун спросила:

– Он рассказал вам, почему я здесь?

Я кивнула.

– Сказал, что так получилось из-за его отца, верно?

Я снова кивнула.

– Так оно и было. Поначалу. Я не хотела оставлять Майлза с ним и боролась за то, чтобы выбраться отсюда. Сыну лучше, когда мы вместе, но я не могу отрицать, что здесь мне помогли. Теперь я чувствую себя… более уравновешенной. Все еще злой, но уравновешенной. И когда меня выпишут, я смогу делать то, что не могла прежде.

Она помолчала и снова посмотрела на двери.

– Алекс, если я задам вам несколько вопросов, вы постараетесь ответить на них честно?

– Да, конечно.

– У него есть друзья? Я понимаю, Майлза нелегко любить, и знаю, он думает, будто люди… ну, скажем, утомительны, но ведь даже самые необщительные с кем-то сходятся, и я не знаю… – Она замолчала и с надеждой посмотрела на меня.

– Думаю, у него есть друзья, – ответила я. – Все члены клуба – его друзья. Но он может не осознавать этого.

Джун кивнула.

– Второй вопрос. Люди считают его… неприятным?

Я бы рассмеялась, не будь Джун столь серьезна.

– Большинство считает его именно таким. Но это только потому, что они не знают его и он не пускает их в свой мир. Думаю, так ему больше нравится.

Джун опять кивнула.

– Сомневаюсь, сможете ли вы ответить на последний вопрос, но… – Она сделала глубокий вдох, совсем такой же, какой сделал Майлз, прежде чем спросить меня, хочу ли я поехать сюда:

– Он счастлив?

Вопрос застал меня врасплох. Счастлив ли он? Вправе ли я ответить на него? Наверное, единственный человек, который знает, счастлив ли Майлз, это сам Майлз.

– Если честно, понятия не имею, – сказала я. – Таким счастливым, как сегодня здесь, я его давно не видела. Но дома, в школе… Я бы сказала, что его счастье невелико.

Лицо Джун осунулось.

– Единственная причина, по которой я об этом спрашиваю, это то, что он очень старается. Когда он не в школе, то работает, только и делает, что копит деньги. Не помню, чтобы видела, как он тратил хоть десять центов на что-то кроме самых необходимых вещей. Даже когда он был маленьким, то не брал вещи, которые люди пытались купить ему.

Джун вздохнула и расслабилась.

– Все, что он действительно хотел иметь, – это знания: уравнения, чтобы решать, история, чтобы учить, информация, чтобы накапливать ее и использовать впоследствии…

– Он всегда носит с собой черный блокнот и все время что-то пишет в нем.

Джун улыбнулась:

– А, блокноты. Это с моей подачи. Кливленду, его отцу, никогда не нравилось, что сын умнее, чем он. И он сердился, когда Майлз поправлял его. Я боялась, он попробует выбить из сына любовь к обучению людей. И подсказала Майлзу записывать все, что он знает, в блокноты, а не говорить вслух, и, если он до сих пор делает так, значит, отцу не удалось изменить его ни на йоту.

Я хотела спросить больше, но не смогла признаться, что заглядывала в блокнот Майлза. Ну что ж, пойдем другим путем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young & Free

Девятая жизнь Луи Дракса
Девятая жизнь Луи Дракса

«Я не такой, как остальные дети. Меня зовут Луи Дракс. Со мной происходит всякое такое, чего не должно. Знаете, что говорили все вокруг? Что в один прекрасный день со мной случится большое несчастье, всем несчастьям несчастье. Вроде как глянул в небо – а оттуда ребенок падает. Это я и буду».Мама, папа, сын и хомяк отправляются в горы на пикник, где и случается предсказанное большое несчастье. Сын падает с обрыва. Отец исчезает. Мать в отчаянии. Но спустя несколько часов после своей гибели девятилетний Луи Дракс вдруг снова начинает дышать. И пока он странствует в сумеречном царстве комы и беседует со страшным Густавом, человеком без лица, его лечащий врач Паскаль Даннаше пытается понять, что же произошло с Луи – и с его матерью.Психологический триллер популярной британской писательницы Лиз Дженсен «Девятая жизнь Луи Дракса» – роман о семьях, которые живут как бомбы замедленного действия и однажды взрываются. О сумраке подсознательного, где рискует заблудиться всякий, а некоторые блуждают вечно. О том, как хрупка жизнь и как легко ее искорежить.

Лиз Дженсен

Современная русская и зарубежная проза
Я тебя выдумала
Я тебя выдумала

Алекс было всего семь лет, когда она встретила Голубоглазого. Мальчик стал ее первый другом и… пособником в преступлении! Стоя возле аквариума с лобстерами, Алекс неожиданно поняла, что слышит их болтовню. Они молили о свободе, и Алекс дала им ее. Каково же было ее удивление, когда ей сообщили, что лобстеры не говорят, а Голубоглазого не существует. Прошло десять лет. Каждый день Алекс стал напоминать американские горки: сначала подъем, а потом – стремительное падение. Она вела обычную жизнь, но по-прежнему сомневалась во всем, что видела. Друзья, знакомые, учителя могли оказаться лишь выдумкой, игрой ее разума. Алекс надеялась, что в новой школе все изменится, но произошло невероятное – она снова встретила Голубоглазого. И не просто встретила, а искренне полюбила. И теперь ей будет больнее всего отвечать на главный вопрос – настоящий он или нет.

Франческа Заппиа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Прежде чем я упаду
Прежде чем я упаду

Предположим, вы сделали что-то очень плохое, но поняли это слишком поздно, когда уже ничего нельзя изменить. Предположим, вам все-таки дается шанс исправить содеянное, и вы повторяете попытку снова и снова, но каждый раз что-то не срабатывает, и это приводит вас в отчаяние. Именно в такой ситуации оказалась Саманта Кингстон, которой всегда все удавалось, и которая не знала никаких серьезных проблем. Пятница, 12 февраля, должно было стать просто еще одним днем в ее жизни. Но вышло так, что в этот день она умерла. Однако что-то удерживает Саманту среди живых, и она вынуждена проживать этот день снова и снова, мучительно пытаясь понять, как ей спасти свою жизнь, и открывая истинную ценность всего того, что она рискует потерять.Впервые на русском языке! Роман, снискавший читательскую любовь и ставший невероятно популярным во многих странах!

Лорен Оливер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза