Читаем Я тебя выдумала полностью

Я тихо сидела и наблюдала за ними, слушала, как Майлз и его мама говорят обо всем и вся. Когда Майлз поведал о событиях в школе, приукрасив некоторые факты и детали, я встряла в разговор и поправила его. Джун говорила о том, как училась в школе она, о людях, которых помнила.

– Вы уже придумали розыгрыш для выпускного? – спросила она, и ее лицо разгорелось от волнения. А поначалу не подумаешь, что она похожа на человека, обожающего всяческие выходки и проказы. – Когда я училась в выпускном классе Ист-Шоал, я сама составила план розыгрыша. Разумеется, не так уж много человек осуществили его целиком – удалось выполнить только первую часть.

– И это было…? – спросил Майлз.

Джун слабо улыбнулась:

– Мы выпустили из террариума бирманского питона мистера Тинсли.

Мы с Майлзом обменялись взглядами, а потом снова стали смотреть на Джун.

– Так это была ваша проделка? – недоверчиво спросила я. – Это вы выпустили змею?

Джун вскинула брови:

– Да. Не думаю, что ее кто-то поймал. И это меня всегда немного беспокоило.

– Мамочка, теперь эта змея стала легендой, – попытался утешить ее Майлз. – Считается, что она до сих пор обитает на потолке.

Я начала рассказывать им, что то и дело видела эту змею в течение года в коридоре отдела естественных наук, но они увели разговор в сторону.

Чем больше Джун говорила, тем больше я понимала, что она знает историю. Не ту историю, с которой был роман у моих родителей, а истории отдельных людей. Она изучала события, оказавшие влияние на жизнь человека, и использовала это для того, чтобы понять, почему они совершали те или иные поступки. Майлз знал слова. Она знала людей. И потому, когда я начала объяснять про МакКоя и Селию и про все, что произошло в этом году в школе, она впитывала мои слова, как родители впитывали военные документы: с абсолютной серьезностью. Я говорила, а она слушала. Я опустила лишь то, что Мак Кой ненавидит Майлза.

– Селия напоминает занозу в заднице, – сказала она, когда мы вышли из столовой и пошли в комнату отдыха. – Совсем как ее мать. – Джун села в свое кресло и скрестила ноги. Расслабленная и задумавшаяся Джун так же сильно походила на кошку, как и Майлз. – Она была точно такой же, как Селия, судя по вашим словам. Чирлидер, высокая. Подтянутая, очень… какое слово я хотела…

– Целеустремленная? – предложил Майлз.

– Да, целеустремленная. И упрямая. Все это она унаследовала от своей матери. Она была та еще штучка. Не давала никому ни минуты покоя с тех пор, как начала носить туфли на высоких каблуках. Обе они получили, что хотели. – Джун покачала головой. – Мы звали ее Императрицей. Коротко – Импи. Мальчики пресмыкались перед ней. Ричард МакКой – вы ведь хотели знать и о нем? – был влюблен в нее по уши. И не в милом щенячьем смысле. У него в шкафчике был целый храм в ее честь.

Я фыркнула – похоже, сейчас МакКой служит иным богиням. В основном матери Селии.

– Но Импи никогда не интересовалась им, о нет, – продолжала Джун. – Я помню день, когда она начала встречаться с капитаном футбольной команды: в тот день Дэниэль после занятий пошел к своему шкафчику, а все его вещи были разбросаны по коридору, разорванные, испорченные. Все знали, это сделал Ричард, но доказательств никаких. Он бегал за ней хвостиком до того самого дня, как она погибла.

– Вы помните, что тогда случилось?

– Это было через несколько лет после свадьбы Импи и капитана футбольной команды, которую сыграли сразу после выпуска. Она была беременна, и это дало ей возможность надавить на него и заарканить. Она пришла на вечеринку по поводу пятилетия со дня окончания школы и стояла под табло, вещая о днях своей славы, о благотворительности отца, и тут оно рухнуло. Говорили, она умерла в больнице несколько дней спустя, но я считаю, табло попало точно в цель, и она скончалась прямо в спортивном зале. Ричард был там – я слышала, он продолжал увиваться за ней и после школы – и пытался приподнять табло. Говорили, что он выглядел… невменяемым. Словно весь смысл его жизни оказался погребен под этим чудищем и ничто больше не могло удержать его в здешнем мире.

Я дрожала.

– А как вы думаете, МакКой смог стать одержимым кем-то еще в наши дни? Мог ли он найти замену Импи?

– Думаю, мог.

Возможно, именно поэтому Селия вытворяла всякие ужасные вещи с людьми. Потому что МакКой делал что-то для нее. Это меняло дело – я действительно надеялась, что вовлеченность Селии во все эти ужасы была своего рода побочным продуктом потребности быть популярной. И она сама желала этого. Но теперь мне все больше и больше казалось, что она попала в некую ситуацию, которую не могла контролировать. И если это действительно так, то нужно помочь ей. После этого семестра у нее вряд ли останутся друзья. На ее лбу словно чернела татуировка со словом «изгой».

– Наверное, мне единственной кажется, будто происходит что-то нехорошее, – сказала я.

– Может быть, вам следует поговорить с ней, – кивнула Джун. – Вдруг она не догадывается, что кто-то способен посочувствовать ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young & Free

Девятая жизнь Луи Дракса
Девятая жизнь Луи Дракса

«Я не такой, как остальные дети. Меня зовут Луи Дракс. Со мной происходит всякое такое, чего не должно. Знаете, что говорили все вокруг? Что в один прекрасный день со мной случится большое несчастье, всем несчастьям несчастье. Вроде как глянул в небо – а оттуда ребенок падает. Это я и буду».Мама, папа, сын и хомяк отправляются в горы на пикник, где и случается предсказанное большое несчастье. Сын падает с обрыва. Отец исчезает. Мать в отчаянии. Но спустя несколько часов после своей гибели девятилетний Луи Дракс вдруг снова начинает дышать. И пока он странствует в сумеречном царстве комы и беседует со страшным Густавом, человеком без лица, его лечащий врач Паскаль Даннаше пытается понять, что же произошло с Луи – и с его матерью.Психологический триллер популярной британской писательницы Лиз Дженсен «Девятая жизнь Луи Дракса» – роман о семьях, которые живут как бомбы замедленного действия и однажды взрываются. О сумраке подсознательного, где рискует заблудиться всякий, а некоторые блуждают вечно. О том, как хрупка жизнь и как легко ее искорежить.

Лиз Дженсен

Современная русская и зарубежная проза
Я тебя выдумала
Я тебя выдумала

Алекс было всего семь лет, когда она встретила Голубоглазого. Мальчик стал ее первый другом и… пособником в преступлении! Стоя возле аквариума с лобстерами, Алекс неожиданно поняла, что слышит их болтовню. Они молили о свободе, и Алекс дала им ее. Каково же было ее удивление, когда ей сообщили, что лобстеры не говорят, а Голубоглазого не существует. Прошло десять лет. Каждый день Алекс стал напоминать американские горки: сначала подъем, а потом – стремительное падение. Она вела обычную жизнь, но по-прежнему сомневалась во всем, что видела. Друзья, знакомые, учителя могли оказаться лишь выдумкой, игрой ее разума. Алекс надеялась, что в новой школе все изменится, но произошло невероятное – она снова встретила Голубоглазого. И не просто встретила, а искренне полюбила. И теперь ей будет больнее всего отвечать на главный вопрос – настоящий он или нет.

Франческа Заппиа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Прежде чем я упаду
Прежде чем я упаду

Предположим, вы сделали что-то очень плохое, но поняли это слишком поздно, когда уже ничего нельзя изменить. Предположим, вам все-таки дается шанс исправить содеянное, и вы повторяете попытку снова и снова, но каждый раз что-то не срабатывает, и это приводит вас в отчаяние. Именно в такой ситуации оказалась Саманта Кингстон, которой всегда все удавалось, и которая не знала никаких серьезных проблем. Пятница, 12 февраля, должно было стать просто еще одним днем в ее жизни. Но вышло так, что в этот день она умерла. Однако что-то удерживает Саманту среди живых, и она вынуждена проживать этот день снова и снова, мучительно пытаясь понять, как ей спасти свою жизнь, и открывая истинную ценность всего того, что она рискует потерять.Впервые на русском языке! Роман, снискавший читательскую любовь и ставший невероятно популярным во многих странах!

Лорен Оливер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза